<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191</id><updated>2011-11-21T13:02:42.875-06:00</updated><category term='democracia'/><category term='postizos'/><category term='constituyente'/><category term='carta a los jonquieres'/><category term='judith'/><category term='kafka'/><category term='asesinadas'/><category term='artaud'/><category term='chimeneas gigantes'/><category term='rolla'/><category term='tegucigalpa'/><category term='canon'/><category term='ciudad'/><category term='daniel sada'/><category term='Nueva Frontera'/><category term='fuguet'/><category term='turgencias'/><category term='patrimonio'/><category term='libros'/><category term='entrañable'/><category term='murakami'/><category term='antología'/><category term='pitol'/><category term='verano'/><category term='entrevista'/><category term='juárez'/><category term='lecturas'/><category term='túnez'/><category term='cuerpo plural'/><category term='adelanto'/><category term='piglia'/><category term='plásticos'/><category term='islandia'/><category term='helen'/><category term='rayuela'/><category term='anagrama'/><category term='roberto sosa'/><category term='violaciones a derechos humanos'/><category term='bolaño'/><category term='muere'/><category term='daniel saldaña'/><category term='aira'/><category term='novela'/><category term='del parnaso a la maison'/><category term='mural'/><category term='cortázar'/><category term='enrique'/><category term='muerte'/><category term='manifiesto'/><category term='umaña'/><category term='libro 3'/><category term='paz soldán'/><category term='torrea'/><category term='narrativa'/><category term='hondureña'/><category term='lovecraft'/><category term='honduras'/><category term='kafka en la orilla'/><category term='2011'/><category term='bolívar'/><category term='nacional'/><category term='escribir'/><category term='jóvenes'/><category term='nobel'/><category term='sara rolla'/><category term='coetzee'/><category term='eduardo bähr'/><category term='halfon'/><category term='vida'/><category term='rey rosa'/><category term='1q84'/><category term='envidioso'/><category term='narrativa latinoamericana'/><category term='literatura'/><category term='lawrence'/><category term='ficciones'/><category term='pauls'/><category term='amistad'/><category term='fuentes'/><category term='orwell'/><category term='senos'/><category term='le clézio'/><category term='golpe de estado'/><category term='el mago'/><category term='julio cortázar'/><category term='lectura'/><category term='roberto bolaño'/><category term='2010'/><category term='niños artistas'/><category term='toscana'/><category term='senil'/><category term='fabricio estrada'/><category term='ejecuciones en el bajo aguán'/><category term='los sinsabores del verdadero policía'/><category term='hombres huecos'/><category term='mujeres'/><category term='siglo xxi'/><category term='serna'/><category term='juegos florales'/><category term='premio'/><category term='antologías'/><category term='sara'/><category term='contemporánea'/><category term='porque parece mentira la verdad nunca se sabe'/><category term='placer'/><category term='casi nunca'/><category term='hispanoamericana'/><category term='trinidad'/><category term='2666'/><category term='sampedrana'/><category term='deleuze'/><category term='michaux'/><category term='poesía'/><category term='cirujanos'/><category term='ciencias y artes'/><category term='santa bárbara'/><title type='text'>La obsesión de Babel</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>218</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-1028084658923448294</id><published>2011-11-20T11:39:00.001-06:00</published><updated>2011-11-21T12:54:10.629-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='muere'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='daniel sada'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='casi nunca'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='porque parece mentira la verdad nunca se sabe'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='premio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nacional'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ciencias y artes'/><title type='text'>Descanse en paz Daniel Sada</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-iTaz2KL4JVQ/Tsk79aXUrwI/AAAAAAAAAn8/nTIG9JMb4I0/s1600/daniel-sada.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="245" src="http://2.bp.blogspot.com/-iTaz2KL4JVQ/Tsk79aXUrwI/AAAAAAAAAn8/nTIG9JMb4I0/s320/daniel-sada.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;En junio de 2001 el suplemento &lt;a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Daniel/Sada/asombra/literatura/hispana/novela/90/personajes/650/paginas/elpepuculbab/20010615elpepicul_1/Tes"&gt;Babelia&lt;/a&gt; reconocía la trascendencia de su trabajo narrativo tras la publicación de &lt;i&gt;Porque parece mentira la verdad nunca se sabe&lt;/i&gt; con estas palabras: &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;“Fue discípulo de Juan Rulfo, y dice que le enseñó muchas mañas. Entre ellas, según Elena Poniatowska, la creación de un universo propio. 'Pero no la brevedad ni la del barroquismo', admite Daniel Sada. Noventa personajes y una mezcla de distintos dialectos se matan, aman y pelean a lo largo de las 654 páginas, muchas en verso, de Porque parece mentira la verdad nunca se sabe (Tusquets), una novela 'circular' que retrata la violenta y fraudulenta sociedad mexicana de los años sesenta y setenta. Carlos Fuentes y Álvaro Mutis, entre otros, consideran la obra una revelación para la literatura mundial.”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;En su&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Fallece/escritor/mexicano/Daniel/Sada/elpepuculbab/20111119elpepucul_3/Tes"&gt;edición del domingo 20 de noviembre&lt;/a&gt;, el prestigiado suplemento español recoge la noticia de su muerte, precisamente en el día que el estado mexicano le otorgaba el Premio Nacional de Ciencias y Artes 2011. Por mi parte, aún recuerdo el día de junio de 2000 cuando el doctor Rodolfo Pastor puso en mis manos la edición de Tusquets de &lt;i&gt;Porque parece mentira la verdad nunca se sabe&lt;/i&gt;, así como el posterior asombro ante el descubrimiento de Remadrín, esa nueva versión de Comala, de los hermanos Salomón y Papías y el siniestro alcalde Romeo Pomar.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: &amp;quot;Trebuchet MS&amp;quot;, sans-serif;"&gt;Luego, disfrutamos con la maestría esgrimida en &lt;i&gt;Casi nunca&lt;/i&gt;, con la que obtuvo el Herralde en 2008, que tiene como eje al agrónomo Demetrio Sordo y sus devaneos amorosos con la puta Mireya mientras está comprometido con Renata, la niña bien de Sacramento. En esta novela, Sada confirma su&amp;nbsp;talento en el manejo de una sintaxis narrativa que apuesta nuevamente por la creación de un ámbito cerrado y &amp;nbsp;pueblerino que sirve de marco a enredos y tragedias de incuestionable universalidad. El mundo narrativo de Sada se caracteriza por su riqueza fraseológica, por la persistencia con que se enfrasca en la construcción de un edificio verbal, de una voz propia, empeño que le lleva más allá de la pura gimnasia experimental.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-1028084658923448294?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/1028084658923448294/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=1028084658923448294' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/1028084658923448294'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/1028084658923448294'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/11/descanse-en-paz-daniel-sada.html' title='Descanse en paz Daniel Sada'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-iTaz2KL4JVQ/Tsk79aXUrwI/AAAAAAAAAn8/nTIG9JMb4I0/s72-c/daniel-sada.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-937455402463784207</id><published>2011-11-10T17:01:00.001-06:00</published><updated>2011-11-10T17:04:38.606-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sara rolla'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='carta a los jonquieres'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='julio cortázar'/><title type='text'>El penúltimo Cortázar. Sara Rolla</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-F1T5hTLgWj4/TrxX29t1NqI/AAAAAAAAAno/nZsKEHqrrdI/s1600/CARTAS-A-LOS-JONQUIERES.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-F1T5hTLgWj4/TrxX29t1NqI/AAAAAAAAAno/nZsKEHqrrdI/s320/CARTAS-A-LOS-JONQUIERES.jpg" width="199" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Cartas a los Jonquières &amp;nbsp;de Cortázar&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;(un diariodel exilio del Gran Cronopio)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&amp;nbsp;SaraRolla&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Es lo másdelicioso que he leído en los últimos tiempos. Salió a luz en 2010 en “Alfaguara”y consiste en una recopilación de la correspondencia enviada por Cortázar a unapareja de entrañables amigos argentinos, Eduardo y María Jonquières, artistasambos y residentes en Buenos Aires, desde su exilio voluntario en Europa, entrefebrero de l950 y febrero de l983 (termina pocos meses antes de sufallecimiento). Se trata de ciento veintiséis cartas, trece tarjetas postales yun recorte publicitario.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Sus editoresson Aurora Bernárdez, la primera esposa del escritor, y el español Carles ÁlvarezGarriga, quien dice en el prólogo: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Además deque estas cartas ofrecen una imagen nueva de Cortázar, las correspondientes alos años de su definitiva instalación en Europa (1951-1955), nos informan conesmero y puntualidad casi semanal sobre un período del que apenas sabíamosnada. Estas cartas valen por el diario que no tenemos; accedemos con ellas aparte de su construcción intelectual porque, a la gran cultura literaria que yatenía, aquí está sumando “el aprendizaje de la mirada”. (p.9)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Plenamenteidentificado con su materia, el coeditor confiesa también en el prólogo(incluyendo la opinión de Aurora): &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Creo que leenvidiamos un poco al lector la maravilla que le espera cuando asista en estaspáginas al nacimiento de los cronopios, a las peripecias de la traducción de laobra de Poe, al minucioso relato de las visitas a museos, iglesias y galerías,a la crónica de paseos urbanos y de reacciones-reflexiones: un curso dehistoria del arte y del deambular por la ciudad donde el profesor es, ni más nimenos, Julio Cortázar”.&amp;nbsp; (p. 11)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Refieretambién el prologuista que Paco Porrúa, al terminar la lectura de las pruebas,&amp;nbsp;reaccionó así: “Es maravilloso. Se lee como una novela.” Efectivamente, ellector o lectora que se adentra en esta obra de 553 páginas, no suelta el libro(jamás “se le cae de las manos”), queda atrapado por la magia deliciosa deldiscurso cortazariano. Aurora Bernárdez dijo, también, en una conversaciónamistosa que cita el prologuista, algo muy importante sobre el valortestimonial de este epistolario: “… las cartas de Julio son su mejor biografía…”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;No quisiera,aquí, incurrir en un viejo vicio pedagógico: el de brindar una “reseña”. Elpropio Julio, en una de sus cartas, se burla de ese tipo de expediente, aldecirle a su amigo, en relación con un comentario que hace sobre un libro depoesía de este último: “… y que esto no huela a reseña profesional…” (p.&amp;nbsp;347) No obstante, estoy segura de que cometeré el error de trazar un panoramaracional y muy “fama” del libro; pero, en fin, hay toda una “trayectoria académica”,para mi desgracia, que me ha generado ese mal irreparable.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Para atenuartales rémoras, me limitaré, casi, a citar fragmentos extraordinarios (quecuesta elegir, porque todo lo es), aunque, eso sí, agrupados en (y aquí asoma,inevitablemente, la odiosa-diosa Razón) “zonas temáticas”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;He aquí mi “fichaje”personal. Las citas se acompañan del número de página y van, en su mayoría, &amp;nbsp;sincomentarios, &amp;nbsp;por ser autoexplicativas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Concepto de carta&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Me alegrode que mis cartas-río les gusten. No sé de otra manera mejor para reemplazar eldiálogo, que a ratos me hace tanta falta. Y me gusta escribir largo a losamigos porque es como una operación agresiva contra el tiempo, recortar en eltiempo París dos horas Buenos Aires. No sólo por gusto nostálgico –aunque esoesté, naturalmente- sino por lealtad a las cosas y a los seres definitivamenteelegidos.” (25)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Al fin y alcabo una carta es una operación amistosa, y si se limita a seguir más o menosfielmente un itinerario de viaje o un boletín de buena salud, de poco vale”(420)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;La amistad&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“… el tiempoes una buena criba que separa las amistades de verdad de las meras&amp;nbsp;relaciones.” (378)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“suelta tusperros, tiempo, y tus halcones,/distancia, encarnizados con mi pecho:/mi corazónya es tantos corazones.” ( terceto final de su soneto “Los amigos”, 369)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Concepciónde la literatura, la filología y la crítica&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Nunca creíen las “misiones” de los escritores, y entiendo que el escritor trabaja por lasmismas razones hedónicas que el opiómano enciende la pipa o el violinista tocaBach”. (201)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Jamásentenderé que a un señor lo pueda entusiasmar la evolución del sonido “oi” a lolargo de veinte siglos”. (396)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“… imposibletomar en serio a un tilingo que comienza con esa frase: Debiera haber cánones establecidospara juzgar la obra de un poeta. ¡Cánones! Sí, claro, la secreta ambición delos retóricos. Pero el sólo desearlos invalida toda comprensión de la poesía,que es anticanónica&amp;nbsp; por excelencia, si me permitís el dislate filológico.”(468)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Actitud filosófica &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Es tanhorrible advertir a cada minuto cómo las facultades intelectuales empiétent(desbordan) sobre las intuiciones puras, tratando de esquematizarte el mundo…”(37)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Comosiempre la inteligencia, perra maldita, simplifica y deforma.” (85)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Yo no creoque los ángeles sean felices, hay algo de bobo en la mayoría de ellos que loshacen encantadores pero sin comparación posible con nosotros. Realmente somosgrandes. Cuando pienso en lo que somos capaces de hacer, metidos en este pozode aire, en este saco de carne, en este mar de ignorancia… Creo que a todos lespasa igual después de cumplir el ciclo de las grandes catedrales francesas: unose siente más fuerte y más seguro. Un animal capaz de construir semejantescolmenas espirituales es mucho más que un ángel, que sólo puede celebrar. (Esla diferencia entre el creador y el crítico, ¿no te parece?) (93)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Puede serque Dios exista; pero si realmente existe, creo que no somos su creación;apenas un borrador, un esbozo, una pesadilla antes de despertar y empezar a serde verdad. “ (390)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Ah, nacerde nuevo, inventarse de nuevo y mejor. Creer por lo menos en la inmortalidad…Pero no, no hay inmortalidad: hay fosfatos y neuronas y violentos protones quegolpean&amp;nbsp; contra los sumicrones y los foutrones….” (392)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Yo, quecreo en ciertas figuras mágicas, en leyes extracausales que nos acercan y nosrechazan….” (398)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Humor&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“… lavagancia es, como la poesía, un lujo necesario” (60)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“A&amp;nbsp;veces siento no tener el entusiasmo poligráfico del doctor Capdevila o deGuillaume de Tour (que me jodió una noche en París, enano maldito!)” (61-62)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Cenamos enel Jean, en la Cour de Rohan, y bebimos acentuadamente.” (129)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“…les doy lanoticia de que Aurora y yo incurrimos en matrimonio hace dos días…” (172)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Allah esgrande, pero la mierda puede más. Perdóname este comienzo sin elegancia. Noestoy bajo la influencia de Antonin Artaud, ni soy discípulo de Henry Miller.Simplemente navego en un barco de la C.G.T.M…..” (268)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“… en elfondo las cátedras son una especie de beca: le pagan a uno por estudiar cosas afondo. Lo de enseñarlas es secundario…” (365)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;“En fin, en fin, como decía Dumas&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Porque le pagaban por centímetro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Y, claro, convenía ser lo más punto apar- &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;te posible.”(426)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“…escuchojazz y hasta lo hago yo mismo, con horror de las ranas de la cisterna vecinaque se callan instantáneamente, ofendidas hasta el alma.” (498)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“…el 2 deoctubre iré a gastarme en Venecia los dólares ganados en Viena…” (506)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Visión de la Argentina y evolución ideológica&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Convienerecordar que, hacia fines de la primera mitad del siglo XX, Cortázar sintió elperonismo como una atmósfera opresiva y castrante (de la misma manera queBorges). Esto se aprecia, por ejemplo, en su novela El examen, en el ambientede algunos de sus cuentos y, a mi juicio, de una manera sesgada, en su obrateatral Los reyes. Ese conflicto espiritual lo hizo buscar el exilio. Pero,cuando los regímenes militares y conservadores post-peronistas convirtieron elpaís en el infierno que conocemos, Cortázar, habiendo observado de cerca laexperiencia revolucionaria en Cuba y Nicaragua, tuvo un viraje ideológico muysignificativo, perceptible, en parte, en su obra y, sobre todo, en su conductapública.&amp;nbsp; Y ahora sí, vamos a los ejemplos:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“…unasfrases condolidas sobre la muerte de Evita (gran tema aquí de todo el mundo) mesalieron tan&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; frías y sin sentido que me ganécensuras universales…” Carta del 30 de julio de l952 (87)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“… me he idode la Argentina porque no puedo más.” (88)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;(Una acotación:en la carta del lunes 19 de enero de 1953, Julio le cuenta a Eduardo que haescrito un poema que se llama “Viaje aplazado”. Éste aparece en el volumen Salvoel crepúsculo, Alfaguara, 2004, pp. 316-7 y contiene un verso que dice “EnBuenos Aires, capital del miedo”).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Si tuvieraveinte años menos, te mandaría una despedida y me quedaría aquí. (…)&amp;nbsp; Quétipos, che, qué pueblo increíble.” (Desde La Habana, en enero de 1963)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Este textodebe ser ya conocido en París, pero por las dudas te lo mando. Es auténtico:fue transcripto de la cinta magnetofónica registrada en Radio Magallanes”. (Serefiere al último discurso de Salvador Allende, en carta del 5 de noviembre de1973 enviada de Ginebra a París, donde residía en ese momento Jonquières).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Lecturas (simpatías y antipatías)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“¿Leíste Mémoiresd’Hadrien? (…) Cela vaut le coup”. (¿Leíste Memorias de Adriano? Vale la pena)Se refiere a la novela de M. Yourcenar, que Cortázar se encontraba traduciendo.(188)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Leo TristramShandy, un gran libro. Al final de cuentas, la literatura inglesa me siguepareciendo la más hermosa de todas.” (423)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“…iré con ungran gusto, sobre todo para ver a Lezama y pedirle, libro en mano, cien milexplicaciones de su fabuloso Paradiso que es una suma como no conozco otra enLatinoamérica, pero que abunda en oscuridades y macaneos que convendríaliquidar en una segunda edición.” (470)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Pronto temandaré un texto sobre Neruda que estoy escribiendo para Europe. (…) He tratadode decir el efecto (poco conocido en Europa) que causó la poesía de Nerudaentre los jóvenes argentinos, nosotros.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;El granterremoto de Residencia, la marca que nos dejó.” (521)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“A vecespienso que lo más fuerte que he leído en los últimos diez años es la obra dedos brasileños, Clarice Lispector y Lins…” (546)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Devoronovelas ad usum beca como quien come uvas. No comparto en nada todo tuentusiasmo (y el de María) por la última de Greene.” (44)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Acabo deleer Sexto de Wilcock. Uno no sabe si el individuo está loco, si es un imbécildonde a veces se alberga un poeta, o si directamente se entretiene en unaespecie de humorismo reblandecido que me repugna.” (166)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Leo aBerenson. Me parece un inmenso culo.” (207)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Esdivertido ver cómo los sabatistas le sacan el jugo a las ya gastadasreferencias a Camus y Graham Greene (…). Qué lindo sería escribir undiccionario biográfico en joda, y en las entries correspondientes a Camus y aGreene, poner simplemente: “Escritor inglés (o francés) que elogió la obra deErnesto Sábato.”(434)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;“Terminétrabajosamente Les mots, que me parece un libro acentuadamente inútil…” (Serefiere a Las palabras, de Jean Paul Sartre) (426)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Corolario&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Termino yaesta “reseña vergonzante” (aunque hubiera querido ejemplificar tantos otrosaspectos, como la gran pasión y el profundo conocimiento de Julio en el ámbitode las artes plásticas, &amp;nbsp;o los testimonios del proceso de gestación de susobras, o sus preferencias en materia de ciudades y continentes). Pero esto seharía demasiado largo y, de todos modos, ahí está el libro, que, para quienesno lo han leído, se puede buscar (si no está en las librerías) en PDF, en eseformidable Aleph electrónico que es Google. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-937455402463784207?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/937455402463784207/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=937455402463784207' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/937455402463784207'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/937455402463784207'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/11/normal.html' title='El penúltimo Cortázar. Sara Rolla'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-F1T5hTLgWj4/TrxX29t1NqI/AAAAAAAAAno/nZsKEHqrrdI/s72-c/CARTAS-A-LOS-JONQUIERES.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-2845123331979380721</id><published>2011-10-17T19:02:00.001-06:00</published><updated>2011-10-17T19:07:29.668-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='siglo xxi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='libro 3'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1q84'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='murakami'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ficciones'/><title type='text'>Murakami: 1Q84 y “las dos realidades”</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-UqR5Fh_09iI/TpzPyiP7nqI/AAAAAAAAAnM/dQEILyUlEBc/s1600/1Q84_libro_3_big.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-UqR5Fh_09iI/TpzPyiP7nqI/AAAAAAAAAnM/dQEILyUlEBc/s1600/1Q84_libro_3_big.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;En un artículo publicado en The New York Times, y a propósito de su novela &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;1Q84&lt;/i&gt;, cuyo tercer volumen acaba de publicar Tusquets, Haruki Murakami indaga en el carácter que tienen, y tendrán, las ficciones del siglo XXI en contraposición a las del siglo anterior, ya que el autor japonés considera, como si fuese un axioma, que “el papel de una historia es mantener la solidez del puente espiritual construido entre el pasado y el futuro. Nuevas morales y orientaciones emergen con bastante naturalidad de tal empresa. Para que ello suceda, primero debemos respirar profundamente el aire de la realidad, el aire de las cosas como son, y debemos encarar pródigamente y sin prejuicios la forma en que las historias están cambiando dentro de nosotros. Debemos acuñar nuevas palabras a tono con el ritmo de ese cambio”.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Murakami también considera que a las ficciones no las debe obsesionar la moral, por el contrario, reitera que “que el objetivo propio de una historia no es juzgar lo que está bien y lo que está mal, lo bueno y lo malo. Lo más importante es que determinemos si, en nuestro interior, los elementos variables y tradicionales avanzan armónicamente, determinar si las historias individuales y comunes se suman en la raíz en nuestro interior”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Lo que no niega el autor japonés es el hecho que a la ficción narrativa le es privativa la función de “convertir todo en una historia” y, sobre todo, de “mantener la solidez del puente espiritual construido entre el pasado y el futuro” y, para alcanzar ese propósito&amp;nbsp;“debemos respirar profundamente el aire de la realidad, el aire de las cosas como son, y debemos encarar pródigamente y sin prejuicios la forma en que las historias están cambiando dentro de nosotros. Debemos acuñar nuevas palabras a tono con el ritmo de ese cambio”.&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Finalmente, Murakami señala que "en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;1Q84&lt;/i&gt;&amp;nbsp;no muestro el futuro cercano de George Orwell, sino lo contrario –el pasado cercano– de 1984. ¿Qué hubiera pasado en el caso de un distinto 1984, no el original que conocemos sino otro 1984 transformado? ¿Y qué pasaría si repentinamente nos lanzaran a ese mundo? Habría, por supuesto, tanteos hacia una nueva realidad”. Además, desarrolla la idea de las dos realidades, que explica de la siguiente manera: “En la brecha entre Realidad A y Realidad B, en la inversión de realidades, ¿en qué medida podríamos preservar nuestros valores recibidos y, al mismo tiempo, qué tipo de nueva moral podríamos llegar a parir? Este es uno de los temas de mi trabajo. Dediqué tres años a escribir esta historia, tiempo durante el cual simulé en mí su mundo hipotético. El caos sigue ahí, en perfecta forma”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"&gt;Si quieren disfrutar de un adelanto del Libro 3 de &lt;i&gt;1Q84&lt;/i&gt;, hagan click &lt;a href="http://www.tusquetseditores.com/especiales/capitulos/1Q84-3_adelanto.pdf"&gt;aquí&lt;/a&gt;, y el texto completo publicado por The New York Times, lo pueden leer en su &lt;a href="http://www.lavanguardia.com/20101221/54092109532/realidad-a-y-realidad-b.html"&gt;versión traducida al español&lt;/a&gt; por La Vanguardia.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-2845123331979380721?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/2845123331979380721/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=2845123331979380721' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/2845123331979380721'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/2845123331979380721'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/10/murakami-1q84-y-las-dos-realidades.html' title='Murakami: 1Q84 y “las dos realidades”'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-UqR5Fh_09iI/TpzPyiP7nqI/AAAAAAAAAnM/dQEILyUlEBc/s72-c/1Q84_libro_3_big.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-5261859090686682686</id><published>2011-09-14T11:43:00.004-06:00</published><updated>2011-09-17T21:14:11.733-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='aira'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='piglia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='senil'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='envidioso'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fuguet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='toscana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='halfon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fuentes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rey rosa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pauls'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pitol'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='canon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bolaño'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='paz soldán'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='narrativa latinoamericana'/><title type='text'>Carlos Fuentes o el canon de un envidioso senil</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-yQkdotATFLs/TnAUkDaF8LI/AAAAAAAAAnI/ECYMbtiLCBM/s1600/fuentes.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="203" src="http://4.bp.blogspot.com/-yQkdotATFLs/TnAUkDaF8LI/AAAAAAAAAnI/ECYMbtiLCBM/s320/fuentes.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;En 1994 Harold Bloom encendió la polémica con la publicación de su célebre &lt;i&gt;The Western Canon: The Books and School of the Ages &lt;/i&gt;(&lt;i&gt;El canon occidental: La escuela y los libros de todas las épocas&lt;/i&gt;). El canon reivindicado por el renombrado profesor de Yale fue tildado, entre otras cosas, de «masculino» y «blanco», y suscitó reacciones en contra, tanto de derechas como de izquierdas, tendencias a las que Bloom señaló como responsables de politizar los estudios y la crítica literaria, dejando a un lado la lectura cuidadosa y el análisis centrado en los valores tradicionales de la literatura.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;A partir de esa fecha, se han sucedido las propuestas de autores, estudiosos y críticos, todos planteando su proyecto de canon. Y, como era de esperar, cada nueva propuesta tenía seguidores y detractores. Pero en todas resultaba evidente la intención de consignar a los imprescindibles, el afán totalizador y la voluntad por integrar el &lt;b&gt;inventario&lt;/b&gt; definitivo de las letras universales. Y la cosa marchaba y los lectores apenas nos atrevíamos a sugerir uno o varios títulos, para ampliar el registro.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Sin embargo, el 27 de agosto de 2011, en la edición de Babelia, el mexicano Carlos Fuentes se aventuró a pergeñar un canon tan endeble como polémico en el artículo “Estirpe de novelistas”, destinado a presentar/justificar su última elucubración titulada &lt;i&gt;La gran novela latinoamericana&lt;/i&gt;, cuya lectura viene a confirmar su debacle intelectual, triste condición de la cual ya había ofrecido adelantos con la publicación de mamarrachos tales como &lt;i&gt;Instinto de Inez&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;La silla del águila&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Todas las familias felices&lt;/i&gt; o &lt;i&gt;Adán en Edén&lt;/i&gt; –adefesios situados a años luz de &lt;i&gt;La región más transparente&lt;/i&gt;, de &lt;i&gt;La muerte de Artemio Cruz&lt;/i&gt; o de la magistral &lt;i&gt;Terra nostra&lt;/i&gt;– así como en sus lamentables opiniones sobre el golpe de estado en Honduras, avalando las elecciones de noviembre de 2009.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;La “lista” que se atrevió a ventilar en Babelia como apéndice del texto arriba mencionado, revela a un Fuente senil y atrabiliario, corroído por la envidia malsana, colocando a brillantes medianías –Missana, Fontaine, Franz o Padilla– que se han granjeado su apego a través de una devoción casi lacayuna, por encima de talentos incuestionables como Ricardo Piglia, Sergio Pitol, David Toscana, Rodrigo Rey Rosa, César Aira, Eduardo Halfon, Alan Pauls, Edmundo Paz Soldán o Alberto Fuguet…pero la omisión más lamentable es la de Roberto Bolaño, a quien no incluyó en su texto alegando que: “es mi libro y mi selección. Es como una novela y en ellas están mis preferencias y rechazos, y a Bolaño no lo he leído y no lo puedo incluir”.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;"&gt;Para leer el artículo completo de Fuentes hacer click &lt;span style="color: black;"&gt;&lt;a href="http://www.elpais.com/articulo/portada/Estirpe/novelistas/elpepuculbab/20110827elpbabpor_3/Tes"&gt;aquí&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;, y además recomendamos echar una ojeada al &lt;a href="http://ivanthays.com.pe/post/9934098974"&gt;comentario light&lt;/a&gt; del narrador peruano Iván Thays.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-5261859090686682686?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/5261859090686682686/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=5261859090686682686' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5261859090686682686'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5261859090686682686'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/09/carlos-fuentes-o-el-canon-de-un.html' title='Carlos Fuentes o el canon de un envidioso senil'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-yQkdotATFLs/TnAUkDaF8LI/AAAAAAAAAnI/ECYMbtiLCBM/s72-c/fuentes.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-9046847281225741247</id><published>2011-09-01T18:56:00.004-06:00</published><updated>2011-09-14T11:35:56.949-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='honduras'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='manifiesto'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='violaciones a derechos humanos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ejecuciones en el bajo aguán'/><title type='text'>Trabajadores de la cultura se manifiestan contra ejecuciones en el Bajo Aguán</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-lpUmNIbdtlg/TmAo8lS-sCI/AAAAAAAAAnE/10429X__qqQ/s1600/Comunicado+contra+cri%25CC%2581menes+Bajo+Agua%25CC%2581n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-lpUmNIbdtlg/TmAo8lS-sCI/AAAAAAAAAnE/10429X__qqQ/s320/Comunicado+contra+cri%25CC%2581menes+Bajo+Agua%25CC%2581n.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 18px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Sobre las ejecuciones de campesinos y líderes populares en el Bajo Aguán y el acelerado deterioro de la situación de los derechos humanos en Honduras&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;“Este es el momento en que callar es un crimen”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;Froylán Turcios&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;“Quien mira cometer un crimen y lo calla, lo comete”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;José Martí&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;“Guardar silencio es compartir el crimen”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;José Adán Castelar&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;A la comunidad nacional, al gobierno de la república y a la comunidad internacional:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Los regímenes surgidos después del golpe de Estado de junio de 2009, ungidos por el gobierno norteamericano,&amp;nbsp;por la camarilla empresarial que ha saqueado el país y por las iglesias fundamentalistas, han reeditado la represión que, en la década del ochenta, sumió a Honduras en el dolor.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Si ayer un militarismo fanático, fascista y brutal entrenó y formó grupos de asesinos para que secuestraran, mataran y desaparecieran selectiva y clandestinamente a dirigentes populares y políticos, hoy, ese militarismo que por muchos años se mantuvo larvado, reeditado quizás ahora con mejor equipo y mayores entusiasmos antipopulares, ha vuelto a la luz para emprender tareas de exterminio en el lugar que les señalen.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;En el campo y la ciudad, en las manifestaciones de ciudadanos indignados por la crisis y el golpe, en los desfiles de estudiantes y maestros, allí donde haya una protesta de gente libre, se hace presente el aparato de muerte con las tanquetas, los fusiles, las bombas, las pistolas bajo el falaz argumento de que -sometidos al imperio del orden dominante y el silencio fraguados por las armas- florecen el progreso, la democracia y la convivencia.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Justo cuando se suponía que tenía que mejorar esa situación, a raíz del Acuerdo de Cartagena y cuando los presidentes de Honduras y Colombia declaran que se está cumpliendo con el compromiso de respeto a los derechos humanos, los hechos sangrientos de los últimos días revelan una involución, especialmente porque se ha criminalizado al movimiento campesino señalando la existencia de vínculos con fuerzas guerrilleras entrenadas y financiadas por gobiernos extranjeros y con narcotraficantes cuyos socios son otros.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Si la situación es grave en todo el país, en el agro y especialmente en la región del Bajo Aguán, es insostenible. El cómputo de los muertos ya sobrepasa al medio centenar.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;El envío de contingentes militares regulares pretende desviar o desdibujar la responsabilidad de las Fuerzas Armadas en la presencia de escuadrones de asesinos y en la protección a elementos represivos de índole particular que campean en la región y los cuales se conocen por su vocación provocadora y homicida. Asimismo, la forma cómo se está manejando el problema permite deducir que lo que se busca es agotar la capacidad de lucha de los campesinos para imponer una solución mediatizada que privilegie los intereses de grandes empresarios del agro en la zona.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Pero la ceguera del gobierno, sus compromisos con la gran empresa y su desconocimiento de las leyes sociales les impide ver que, en la lucha campesina, no habrá agotamiento y que, de no encontrarse pronto una solución justa y democrática a la problemática agraria, la región del Aguán puede convertirse en la puerta de entrada para acciones de mayor envergadura en donde estaría comprometido todo el futuro del país.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Se ha llegado a &amp;nbsp;una etapa clave en la escalada violenta; un momento dramático y sangriento que nos obliga, a los firmantes académicos e intelectuales, artistas y creadores de las más diversas filiaciones, a denunciar el comportamiento vil de las fuerzas que pretenden resolver los conflictos estructurales latentes de nuestra sociedad por la vía del crimen político, del asesinato a sangre fría y la intimidación de las organizaciones.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Nos escandaliza, también, que, pese a la evidencia, la generalidad del sistema mediático, identificado con el golpe de estado y que repite las líneas de la propaganda oficialista, desestima los síntomas de degradación social y política y continúa fingiendo que aquí no pasa nada. Así, los feminicidios se imputan, como dice la policía, al perfil de las víctimas; se afirma que los crímenes contra los líderes populares son producto de la delincuencia común; se vinculan al narcotráfico o son el resultado de riñas intestinas. Se ha llegado, incluso, al extremo de minusvalorar o tergiversar el asesinato de un estudiante adolescente que participaba en una manifestación pacífica en el portón de su escuela.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Los crímenes permanecen en perfecta impunidad y se reproducen cada vez con mayor saña y crueldad,&amp;nbsp;en el marco de una estrategia para infundir el miedo, castrar el ánimo batallador de nuestro pueblo y matar su esperanza.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Entendemos la importancia de la agroindustria y de la seguridad jurídica, que solo puede establecerse sobre una ley consensuada. No pretendemos dictar líneas de política, sino llamar la atención sobre el salvajismo con el cual se pretende sofocar las justas demandas sociales. La violencia incontrolable supone un Estado incapaz de mantener el orden y garantizar la convivencia, atributos&amp;nbsp;sine qua non&amp;nbsp;de la soberanía y la legitimidad.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Por lo anterior, los abajo firmantes, urgimos a la comunidad internacional y nacional a pronunciarse contra el desangramiento permanente que ocurre en el Bajo Aguán. Cada vida segada en aras de satisfacer los intereses de la oligarquía nacional y de sus vínculos transnacionales económicos y políticos, es un crimen más de lesa humanidad que aleja la posibilidad de reconstruir la convivencia.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;&lt;b&gt;Rodolfo Pastor Fasquelle&lt;/b&gt;, historiador;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Darío A. Euraque&lt;/b&gt;, historiador;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Teresa de Maria Campos&lt;/b&gt;, antropóloga y artista;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Helen Umaña&lt;/b&gt;, escritora;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Isadora Paz&lt;/b&gt;, socióloga y artista de la danza;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Aníbal Delgado Fiallos&lt;/b&gt;, sociólogo;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Mario Gallardo&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;escritor; &lt;b&gt;Rafael Murillo Selva&lt;/b&gt;, dramaturgo y director teatral;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Mario Ardón Mejía&lt;/b&gt;, antropólogo;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Adrienne Pine&lt;/b&gt;, antropóloga;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Armando García&lt;/b&gt;, escritor y fotógrafo;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Geraldina Tercero&lt;/b&gt;, antropóloga;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Roberto Quesada&lt;/b&gt;, escritor;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Lucy Pagoada&lt;/b&gt;, profesora universitaria;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Manuel de Jesús Pineda&lt;/b&gt;, escritor;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Roxana Pastor Fasquelle&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;educadora;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Guillermo Mejía&lt;/b&gt;, periodista;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Eduardo Bähr&lt;/b&gt;, escritor;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Suyapa Portillo&lt;/b&gt;, historiadora;&amp;nbsp;&lt;b&gt;José Antonio Fúnes&lt;/b&gt;, escritor;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Dana Frank&lt;/b&gt;, historiadora;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Julio Escoto&lt;/b&gt;, escritor,&amp;nbsp;&lt;b&gt;Patricia Murillo&lt;/b&gt;, periodista;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Gustavo Larach&lt;/b&gt;, historiador;&amp;nbsp;&lt;b&gt;María de los Ángeles Mendoza&lt;/b&gt;, historiadora;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Allan Fajardo&lt;/b&gt;, sociólogo;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Anarella Vélez&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;historiadora;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Emilio Guerrero&lt;/b&gt;, escritor;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Jorge Martínez&lt;/b&gt;, escritor;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Sergio Raúl Rodríguez&lt;/b&gt;, músico;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Víctor Manuel Ramos&lt;/b&gt;, escritor;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Gustavo Zelaya&lt;/b&gt;, filósofo e historiador;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Rosa María Messén Ghidinelli&lt;/b&gt;, socióloga;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Jorge Amaya Banegas&lt;/b&gt;, historiador;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Daniel Reichman&lt;/b&gt;, antropólogo;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Oscar Puerto Posas&lt;/b&gt;, economista;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Russell Sheptak&lt;/b&gt;, historiador;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Rosemary Joyce&lt;/b&gt;, antropóloga;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Mauricio de Maria Campos&lt;/b&gt;, economista y diplomático; &lt;b&gt;Candelario Reyes&lt;/b&gt;, teatrista y gestor cultural;,&amp;nbsp;&lt;b&gt;Iris Mencía&lt;/b&gt;, poeta y periodista;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Joaquín Portillo&lt;/b&gt;, historiador;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Rebeca Becerra&lt;/b&gt;, escritora,&amp;nbsp;&lt;b&gt;Isbela Orellana&lt;/b&gt;, socióloga;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Omar Pinto&lt;/b&gt;, artista;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Edgar Soriano&lt;/b&gt;, historiador;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Thomas Conteris&lt;/b&gt;, periodista;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Tito Estrada&lt;/b&gt;, dramaturgo;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Natalie Roque&lt;/b&gt;, historiadora;&amp;nbsp;&lt;b&gt;César Lazo&lt;/b&gt;, periodista y escritor;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Fabricio Estrada&lt;/b&gt;, poeta;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Ricardo Salgado&lt;/b&gt;, politólogo;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Soledad Altamirano&lt;/b&gt;, poeta;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Rodolfo Pastor Campos&lt;/b&gt;, politólogo y diplomático;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Lety Elvir&lt;/b&gt;, escritora.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Honduras, 1 de Septiembre 2011&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;English version&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;On the murders of campesinos and popular leaders in the Bajo Aguán region and the accelerated deterioration of human rights in Honduras&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;This is the moment in which silence becomes a crime.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;Froylán Turcios&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;He who witnesses a crime and remains silent, commits it.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;José Martí&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;To remain silent is to share in the crime.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 12px;"&gt;José Adán Castelar&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;To the national community, the government of the Republic and the international community:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;The regimes that arose from the June 2009 Coup d'État, annointed the the U.S. government, the business lobby that has ransacked the country and fundamentalist churches, have brought about a resurgence of the repression that in the decade of the 1980s, plunged Honduras into suffering.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;If yesterday it was a fanatical, fascist and brutal militarism that trained and formed groups of assassins to selectively and clandestinely kidnap, kill and disappear popular leaders and politicians, today, that militarism that for many years lay dormant, enhanced with better equipment and greater antidemocratic enthusiasm, has returned to undertake the task of extermination wherever it is directed.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;In the country and city, in the protests of citizens outraged by the crisis and the coup, in the students' and teachers' marches, wherever free people gather to protest, the apparatus of death is brought in with armored cars, rifles, teargas canisters, and pistols under the fallacious argument that it is through the rule of law and silent acquiescence forged by arms that progress, democracy and coexistence flourish.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Just when the situation was supposed to improve based on the Cartagena Accords and when the presidents of Honduras and Colombia had declared that the promise to respect human rights is being kept, the bloody acts of recent days have revealed a regression, in particular because the campesino movement has been criminalized through allegations of ties with guerrilla forces trained and financed by foreign governments.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;While the situation is dire throughout the country; in the agricultural sector and particularly in the Bajo Aguán region it is unsustainable. The death count, since the date in question [June 28, 2009?], has surpassed 50.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Sending military forces is an attempt to distract from or blur the responsibility of the Armed Forces for the presence of death squads and in the protection of the repressive forces stationed in the region and known for their particularly provocative and homicidal vocation. Likewise, the way in which the problem is being addressed allows us to deduce that what is being sought is to exhaust the campesinos' ability to fight in order to impose a predetermined solution privileging the interests of large agri-business owners in the region.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;But the blindness of the government, its commitment to big business and failure to recognize civil rights laws prevents it from seeing that, in the campesino struggle, the ability to fight will not be exhausted and that, in the absence of a just and democratic solution to the agrarian problem in the near future, the Aguán region could open the floodgates for actions of greater magnitude that would threaten the future of the entire country.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;The escalation of violence has reached a key stage; a dramatic and bloody moment that obligates us, as academic and intellectuals, artists and creative workers of the most diverse affiliations, to denounce the vile behavior of the forces that attempt to resolve the latent structural conflicts in our society through political crimes, cold-blooded murder and intimidation of grassroots organizations.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;Additionally, we are shocked that, despite all the evidence, the majority of the media, identified with the coup d'état and dedicated to repeating the official propaganda line, ignores the symptoms of social and political decay and goes on pretending that nothing is happening. As such, femicides are blamed, as the police state, on the victim; crimes against leaders of popular movements are unquestioningly attributed to common crime, drug trafficking or internal battles. They have even reached the extreme of brushing aside and distorting the facts behind the murder of an adolescent student who was participating in a peaceful protest at the entrance to his school.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;These crimes continue to be met with total impunity and are carried out with greater and greater viciousness and cruelty, within the framework of a strategy to instill fear and neutralize our nation's will to fight.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;We do not aim to dictate a political economic or social course of action, but rather to call attention to the savagery being used to stifle fair and just social demands. Violence indicates a State incapable of governing, maintaining order and protecting our coexistence, attributes that are the sine qua non of sovereignty and legitimacy.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="margin: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="line-height: 18px;"&gt;In view of the above, we urge the national and international community to take a stand against the permanent bloodshed happening in the Bajo Aguán. Each life cut short for the sake of satisfying the interests of the national oligarchy and its transnational economic and political ties, is one more crime against humanity that distances us further from the possibility of rebuilding our coexistence.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span lang="ES" style="font-size: 12pt; line-height: 18px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-9046847281225741247?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/9046847281225741247/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=9046847281225741247' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/9046847281225741247'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/9046847281225741247'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/09/trabajadores-de-la-cultura-se.html' title='Trabajadores de la cultura se manifiestan contra ejecuciones en el Bajo Aguán'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-lpUmNIbdtlg/TmAo8lS-sCI/AAAAAAAAAnE/10429X__qqQ/s72-c/Comunicado+contra+cri%25CC%2581menes+Bajo+Agua%25CC%2581n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-8607571123379403452</id><published>2011-07-10T23:27:00.003-06:00</published><updated>2011-07-11T07:05:56.564-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='roberto bolaño'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='anagrama'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='los sinsabores del verdadero policía'/><title type='text'>Bolaño: Sinsabores post mortem</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-u5kqQsIs2l0/ThqJX22KS8I/AAAAAAAAAm0/4Dqv5MfZxRU/s1600/sinsabores+bolan%25CC%2583o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-u5kqQsIs2l0/ThqJX22KS8I/AAAAAAAAAm0/4Dqv5MfZxRU/s320/sinsabores+bolan%25CC%2583o.jpg" width="248" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;¿Cómo afrontar los enredos editoriales y las intrincadas manipulaciones que sufren, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;post mortem&lt;/i&gt;, los “papeles” de Roberto Bolaño? Tal vez el mejor consejo sea mantener a toda costa la cordura, el sentido común, antes de caer cual vulgares “lectores hembras” en las garras de la trinca integrada por la viuda Carolina López, y los editores &lt;i&gt;realmente viscerales&lt;/i&gt; Herralde &amp;amp; Wylie, decididos a publicar cualquier hoja surgida de la máquina de escribir y/o el ordenador del malogrado escritor chileno.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;El último caso es la “novela” &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Los sinsabores del verdadero policía&lt;/i&gt;, publicada por Anagrama en enero de 2011. Antes de analizar el texto en sí, hay que empezar por los marginales: Según informa la viuda del escritor, Carolina López, en una nota editorial al final del libro, la novela está integrada por tres escritos: “Los sinsabores del verdadero policía” y “Asesinos de Sonora”, de 50 y 100 páginas respectivamente, localizados en el ordenador del escritor. Además, hay un escrito, en parte mecanografiado con una máquina de escribir eléctrica y en parte impreso desde un ordenador sin archivo informático, de 135 páginas. Este último texto mecanografiado, y cuyo título es también “Los sinsabores del verdadero policía”, es “una novela completa de 283 páginas, clasificada en siete carpetas, cinco de las cuales se encontraban en la mesa de trabajo del autor, junto con otros materiales relativos a &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;2666,&lt;/i&gt; en tanto que las otras dos partes se descubrieron al organizar su legado”.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;Mientras que en la contraportada se insiste en que ya aparecen su estilo y su territorio literario pese a su carácter de obra de juventud y que “sus historias y personajes transitan por otras novelas de Bolaño como &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Estrella distante, Llamadas telefónicas, Los detectives salvajes y 2666&lt;/i&gt;, cuyo centro oculto quizás podría estar constituido por la presente novela. Además, comparten algunos de los personajes, como Amalfitano, su hija Rosa y Arcimboldi.”&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;Por su parte, el editor Jorge Herralde ha asegurado en declaraciones a Efe que “la lectura de la novela nos convence de que estamos ante una obra de una calidad literaria extraordinaria, en el territorio de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;2666&lt;/i&gt; y &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Los detectives salvajes&lt;/i&gt;, es decir, del Bolaño en su mejor forma”. Un territorio literario en el que, como puntualiza Herralde, ya aparece “el gran Bolaño de la madurez” y persiste “el joven Bolaño poeta”.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;Y en el prólogo de la obra, el crítico Juan Antonio Masoliver Ródenas señala que &lt;em&gt;Los sinsabores del verdadero policía&lt;/em&gt;, como &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;2666&lt;/i&gt;, es “una novela inacabada, pero no una novela incompleta, porque lo importante para su autor no ha sido completarla sino desarrollarla”. La gran aportación de Bolaño a la literatura es la “provisionalidad”, sostiene Masoliver, “una escritura visionaria, onírica, delirante, fragmentaria y provisional” que rompe con la realidad tal como se había entendido hasta el siglo XIX.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;No es necesario ahondar demasiado para detectar la endeble consistencia del galimatías que opone "inacabada" a "incompleta" y "completar" a "desarrollar", pero lo cierto es que la tal tesis de la “provisionalidad” rápidamente pierde validez para cualquier lector medianamente familiarizado con el universo narrativo de Bolaño, al que resultará más que evidente que&amp;nbsp; estos “sinsabores” no son más que notas, fragmentos y capítulos apartados de esa &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;opus magna&lt;/i&gt; denominado &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;2666&lt;/i&gt;. Para el lector de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;2666&lt;/i&gt; es obvio que estas páginas fueron apartadas para que esta novela de novelas tuviera la mínima unidad necesaria ante el riesgo inminente de la dispersión. De hecho, el hipotético hilo central de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Los sinsabores&lt;/i&gt; que bien pudiese ser la historia de Amalfitano, al ser contrastado con la segunda sección de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;2666&lt;/i&gt;, revela que esas páginas no son más que una suerte de elementos no cardinales que debieron ser relegados de la versión final a fin de que &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;2666 &lt;/i&gt;mantuviera esa condición de “tejido sutil de motivos recurrentes”, como la define en la “Nota a la primera edición” el crítico Ignacio Echevarría. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;En cuanto a la mini saga de Pancho Monje, hijo de la dinastía de las Expósito, que aparece como centro narrativo del capítulo “Asesinos de Sonora”, resulta claro que se trata de un apéndice edulcorado y provisional en el que apenas se puede entrever la escalofriante densidad de “La parte de los crímenes”, verdadero descenso a los infiernos de Santa Teresa donde Bolaño despliega uno de los acercamientos más descarnados al tema del mal, uno de los ejes de su narrativa más lograda.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;Para cerrar este brevísimo e incompleto&amp;nbsp;(¿o inacabado?) comentario, no se puede pasar por alto este fragmento que queda como anillo al dedo para “El discreto encanto de la H”:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;“Después de cincuenta solicitudes de trabajo y de molestar a los pocos amigos que le quedaban, la única universidad que se interesó por los servicios de Amalfitano fue la de Santa Teresa. Durante una semana entera Amalfitano dudó si si aceptar o esperar junto al buzón la llegada de una oferta mejor. &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;En lo relativo a la calidad sólo eran peores una universidad guatemalteca y otra hondureña&lt;/b&gt;, aunque ninguna de estas&amp;nbsp; dos se dignó siquiera a rechazar por escrito su candidatura.”&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;(R. Bolaño, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Los sinsabores del verdadero policía&lt;/i&gt;. p. 51.)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-8607571123379403452?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/8607571123379403452/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=8607571123379403452' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8607571123379403452'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8607571123379403452'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/07/bolano-sinsabores-post-mortem.html' title='Bolaño: Sinsabores post mortem'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-u5kqQsIs2l0/ThqJX22KS8I/AAAAAAAAAm0/4Dqv5MfZxRU/s72-c/sinsabores+bolan%25CC%2583o.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-5174265150543164251</id><published>2011-06-02T21:02:00.008-06:00</published><updated>2011-06-02T21:10:45.384-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Nueva Frontera'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='patrimonio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mural'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='niños artistas'/><title type='text'>Los niños artistas de "El Oro"</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Lov1nBDgya8/TehLvC2BidI/AAAAAAAAAmY/1wHykcYmr4I/s1600/el+mural.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-Lov1nBDgya8/TehLvC2BidI/AAAAAAAAAmY/1wHykcYmr4I/s320/el+mural.JPG" t8="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;De la pluma de nuestro amigo &lt;strong&gt;Delmer López, teatrista talentoso e infatigable gestor cultural, nos llega esta crónica hermosísima sobre unos niños de "El Oro"&lt;/strong&gt; –jurisdicción de Nueva Frontera, el municipio de más reciente creación en Honduras– &lt;strong&gt;quienes pese a la oposición de algunos “adultos”, crearon un mural donde rinden homenaje al entorno natural, a las tradiciones y costumbres de su comunidad&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;En medio de la incomprensión casi generalizada, estos pequeños reivindicaron su derecho a expresarse a través del arte, contando con la colaboración del facilitador del taller,&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;el poeta y artista Samuel Trigueros&lt;/strong&gt;. La obra será inaugurada el 5 de junio, y en esa fecha se decidirá si pasa a ser declarada oficialmente como &lt;strong&gt;“Patrimonio artístico-infantil municipal” &lt;/strong&gt;de "El Oro", &lt;strong&gt;aunque, como bien señalara uno de los pequeños artistas, ese mural ya pertenece a la historia&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;Arte infantil en las profundidades de Honduras&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Una quebrada, un rio, cuevas, cerros color esmeralda, azules o grises; vestigios de culturas ancestrales, hermosos bosques de pinos que cubren de verde solemne la serranía; cielos púrpuras, rosados o de fantásticos matices; aire limpio, animalitos de la creación, flores y frutos de la tierra: todo esto forma parte del ambiente de muchas comunidades de la geografía hondureña, de la riqueza natural de nuestro país. A todo ello agréguele gente trabajadora y franca como ninguna, historias que definen la identidad del pueblo y un mural que cuenta, en lenguaje pictórico infantil, toda esa maravilla y podrá decir usted que conoce la comunidad de El Oro, en Nueva Frontera, el municipio de más reciente creación de Honduras.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ubicado en la parte occidental del departamento de Santa Bárbara, junto a la línea limítrofe de Honduras y Guatemala, El Oro se alza imponente, entre montañas cubiertas de pino y bosque latifoliado que brindan amorosa cobertura a las plantaciones de café. Más allá de los ecos de una convulsión social que poco a poco encuentra su cauce de salida, todo era normal en esta comunidad, hasta que a la Comisión de Acción Social Menonita (CASM) se le ocurrió que era buena idea llevar al poeta y pintor Samuel Trigueros para desarrollar con las niñas y niños de El Oro un taller sobre murales comunitarios, el cual culminaría con la decoración total de más de cincuenta metros de pared del muro perimetral de la Escuela Juan Lindo de esa jurisdicción. A partir de ese momento, algo habría de cambiar para siempre en este rincón profundo de Honduras.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Inicialmente, la idea de CASM fue brindar a la niñez de El Oro una oportunidad directa de expresar sus pensamientos y sentimientos a través del arte, mediante la realización de un mural que contribuyera a sensibilizar a la población acerca de la importancia de preservar la riqueza ambiental; sin embargo, lo que sucedió fue más allá de este propósito.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-A21MttZJCoI/TehL1OnOuWI/AAAAAAAAAmc/cdGjX1I2CIg/s1600/preparativos.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-A21MttZJCoI/TehL1OnOuWI/AAAAAAAAAmc/cdGjX1I2CIg/s320/preparativos.JPG" t8="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Los preparativos&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Semanas antes de que el artista facilitador llegara a El Oro, jóvenes y adultos de la comunidad ayudaron a los niños a lavar el muro, que hasta ese momento permanecía polvoso y triste. Luego de limpiar la superficie, se cubrió con una base blanca como la inocencia infantil. Desde ese momento, la gente de El Oro, San José de Tarros, Buenos Aires y demás comunidades cercanas, supieron que algo iba a ocurrir en aquel muro que poco a poco se iba transformando con la alegría y acción de esos “locos bajitos”, como llama Serrat a los niños y niñas en sus canciones. Simultáneamente, en el poblado contiguo de Trascerros, jóvenes y adultos realizaban otro mural, cuyo proceso quedaría inevitablemente entrelazado a lo que ocurriría en El Oro.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Cálido recibimiento&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El abrazo del astro rey y la sinceridad de las miradas y saludos infantiles crearon la atmósfera de entusiasmo con que fueron recibidos Samuel Trigueros, facilitador del proceso de elaboración del mural, y Delmis Licona, coordinadora regional de CASM. Maestros y padres de familia también participaron de este encuentro y de la presentación de imágenes y conceptos básicos sobre muralismo comunitario que el facilitador ofreció en su charla inicial.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A partir de ese momento, el tema que niños y niñas analizaron fue el ambiente de su comunidad, sus riquezas naturales, la historia y leyendas que cuentan los abuelos -llenas de cadejos, Sucias, personajes de luz o de sombra, duendes y otros seres fantásticos que habitan bosques, cuevas y fuentes de agua-, las amenazas humanas a las que diariamente se enfrenta y lo que podemos hacer para salvar esos tesoros naturales, de modo que podamos disfrutarlos como parte de la única casa que tenemos para habitar como género humano: el planeta Tierra.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Algunos adultos ya habían dictado a los niños lo que debía pintarse en el mural. Esta situación fue el primer aviso de la reproducción de esquemas impositivos y esclavizantes que tradicionalmente practica quien tiene más poder en cualquiera de los campos de la vida, se trate de maestros y alumnos, hombres y mujeres, gobernantes y gobernados o adultos y niños. Por tal razón, el facilitador propuso un proceso liberador de la imaginación y del pensamiento crítico propio de los niños y niñas.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Luego de que -mediante análisis y consenso- los infantes decidieron qué pintarían, procedieron a realizar los primeros dibujos de cada elemento que plasmarían en el mural infantil sobre el ambiente de su comunidad. Fue así que de sus manos, experiencias e imaginación de niños fue surgiendo la quebrada del Copante que transcurre, clara y fresca, junto al viejo y gigantesco Ceibón cubierto de hojas acorazonadas, helechos y cantos de pájaros; los montículos y chozas que se rumora son vestigios de construcciones antiguas donde habitaron los primeros pobladores de El Oro, el bejuco mágico que hace a los caminantes o jinetes perderse en el bosque si ante su presencia no se dice: “Ya te vi”; la iglesia y su santo, San Isidro Labrador, que es llevado en procesión mientras la marimba toca la música que danzan hombres y mujeres ataviados con trajes típicos; el “Cerro de la cruz”, soles que extienden sus rayos y los mezclan con la vida de la comunidad; las lavanderas y, sobre todo, la gente “oriando”, lavando oro en el cauce de la quebrada. De ahí el nombre de la comunidad: El Oro.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-msK7CfxqQ9Q/TehL6ThVXiI/AAAAAAAAAmg/ESRG0-28v0c/s1600/frente+al+muro.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-msK7CfxqQ9Q/TehL6ThVXiI/AAAAAAAAAmg/ESRG0-28v0c/s320/frente+al+muro.JPG" t8="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Frente al muro&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Con la orientación del facilitador, los niños y niñas se encargaron de seleccionar, entre cientos de dibujos hechos por ellos mismos, los que pasarían a ser parte permanente del mural. Luego hubo que enfrentarse al muro blanco, tal como lo hace el poeta ante la página en blanco, como lo hicieron los primeros padres y madres creadores ante el vacío del cual sacaron todo lo que ven nuestros ojos, incluyendo a la mujer y el hombre, a veces de barro, a veces de maíz. Frente a ese muro blanco, las niñas y niños siguieron recibiendo instrucciones técnicas y estímulos humanos para realizar el mural con toda la capacidad infantil de que eran capaces. Se trataba de aplicar todos los conocimientos que, apretadamente, se construyeron en una semana de proceso; pero también de compartir el espacio colectivo del mural poniendo en práctica valores humanos como el respeto, la solidaridad, el compañerismo, la honestidad, la disciplina y el orden; con libertad imaginativa, sin imposiciones adultas, permitiéndoles ser los protagonistas de su propia experiencia, sin necesidad de ventrílocuos que hablen por ellos.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los dibujos seleccionados, que primero hicieron en páginas tamaño carta, fueron ampliados por ellos mismos en el muro blanco, con tizas de colores, con pinceladas delineadoras, con colores acordes a la realidad y con otros que expresan su profunda vocación y necesidad de transformar el mundo y hacerlo a la medida de sus sueños y esperanzas, del color de su imaginación. Por supuesto que sus dibujos y colores no son como los de los adultos. No son mejores ni peores a los de alguien de más edad; sencillamente son diferentes, son voces infantiles que piden ser escuchadas tal como son, con el mismo respeto que merece cualquier ser humano. El mismo texto bíblico señala en Corintios 13:11: “Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, juzgaba como niño; mas cuando ya fui hombre, dejé lo que era de niño”. Esta verdad natural se aplica al arte infantil, de tal manera que no se debe exigir a los niños que pinten como adultos, puesto que son niños y como tales se expresan. Hace falta que respetemos su derecho a expresarse libremente y que les apoyemos en su camino hacia la madurez, para que no se conviertan en los seres amargados y grises en que a veces nos convertimos los adultos.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pero no era esto lo que querían ver reflejado en el mural muchos adultos de El Oro. Teniendo como referente el mural realista que se estaba realizando en Trascerros, muchos habitantes, incluso padres, madres y maestros de los propios niños, querían que ellos pintaran escenas realistas, fotográficas. Pero el mural de Trascerros era realizado por personas de más edad que los niños y niñas de El Oro, seleccionados por su vocación para las artes plásticas, con un proceso de tres meses de taller. En cambio, los niños que pintaron el mural de El Oro lo hicieron en tan sólo una semana de taller, sin criterios excluyentes de ningún tipo.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Aún contra las expresiones agresivas y descalificatorias de mucha gente de la comunidad, contra la burla e, incluso, contra las amenazas de un maestro que ofreció donar pintura blanca para borrar los dibujos, los niños y niñas siguieron pintando día tras día, bajo el sol inclemente, entre las nubes de polvo que les cubrían cada vez que un autobús pasaba junto a ellos por la carretera polvorienta a dos metros del mural. La agresión fue creciendo, al punto de ser necesario convocar a los pobladores de la comunidad, a los padres y madres de familia, a los maestros, a la coordinadora de CASM, a los infantes y a la alcaldesa de Nueva Frontera.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-kWiAP8PU5nE/TehMNZhT60I/AAAAAAAAAmk/dyynGR4Imv8/s1600/reuni%25C3%25B3n.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-kWiAP8PU5nE/TehMNZhT60I/AAAAAAAAAmk/dyynGR4Imv8/s320/reuni%25C3%25B3n.JPG" t8="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Una reunión para la historia&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Todos estaban en la reunión que se convocó para discutir la existencia del mural infantil en la Escuela Juan Lindo de El Oro, Nueva Frontera, Santa Bárbara, Honduras. Todos, excepto los maestros que, como dijo una niña, “brillaban por su ausencia”. Mucho se dijo a favor y en contra del mural que los niños realizaban para sensibilizar sobre la importancia de cuidar el ambiente. Literalmente, unos cargaban pistolas al cinto y otros lanzaban palabras mortales; pero también había voces de firme defensa de la expresión infantil y sus derechos humanos. No faltó el que quiso quedar bien con Dios y con el diablo. El facilitador y la representante de CASM ofrecieron explicaciones sobre los objetivos, pasos y naturaleza del mural infantil. Por ratos, la discusión se oía a lo lejos como una batalla. Los niños y niñas fueron ametrallados a preguntas que respondieron con toda dignidad y valentía. Una niña retó a los adultos que atacaban el mural: “Si quieren borrar el mural, bórrenlo, pero lo que no van a poder borrar es la experiencia que vivimos, porque ese mural no solo está ahí (señalando el muro de bloques rústicos), sino que también está adentro de nosotros y ahí no lo pueden tocar”. El más pequeño de los muralistas repitió lo que ya había dicho a su madre cuando esta le preguntaba por qué seguía pintando si tanta gente les decía que eso no servía: “Porque yo quiero estar en la historia de El Oro”.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Con esas palabras contundentes, salidas de bocas y corazones infantiles, la alcaldesa de Nueva Frontera, Delmy Reyes Corea, dirigió una votación abierta para decidir por mayoría si el mural podía ser terminado o si se aceptaba la pintura blanca que, “generosamente”, alguien que debía ser aliado y no contrincante de los niños había ofrecido para borrarlo. Tal vez por primera vez en la historia de El Oro, los niños y niñas de la comunidad eran el centro indiscutible de atención. La decisión de la mayoría asistente fue que el mural se terminara como estaba planificado.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-HcuPJub4bRo/TehM-igcNtI/AAAAAAAAAmw/uJU3gR5cDCI/s1600/celebraci%25C3%25B3n2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-HcuPJub4bRo/TehM-igcNtI/AAAAAAAAAmw/uJU3gR5cDCI/s320/celebraci%25C3%25B3n2.JPG" t8="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Celebración del arte&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los últimos retoques que el mural necesita están siendo dados por los niños de El Oro. Una capa protectora le será aplicada en los próximos días; pero la verdadera protección de este mural infantil comunitario para la sensibilización ambiental será lograda el 5 de junio, cuando los pequeños muralistas entreguen a la comunidad el hermoso muro decorado que antes sólo polvo y vejez mostraba. En esa fecha, con la presencia de la alcaldesa, Delmy Reyes, la coordinadora regional de CASM, Delmis Licona, el artista facilitador del taller, Samuel Trigueros, y los pobladores de la comunidad, se decidirá si el hermoso mural pasa a ser declarado oficialmente como “Patrimonio artístico-infantil municipal” de la comunidad de El Oro, Nueva Frontera.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La inauguración de esta muestra del arte infantil hondureño será acompañada por Teatro La Siembra, de Trinidad, Santa Bárbara, en una verdadera fiesta donde se espera que niños y adultos sepan respetar su identidad individual y generacional, para que en El Oro brillen la hermandad, el arte y la defensa del ambiente.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-5174265150543164251?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/5174265150543164251/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=5174265150543164251' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5174265150543164251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5174265150543164251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/06/los-ninos-artistas-de-el-oro.html' title='Los niños artistas de &quot;El Oro&quot;'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Lov1nBDgya8/TehLvC2BidI/AAAAAAAAAmY/1wHykcYmr4I/s72-c/el+mural.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4098090556092197559</id><published>2011-05-31T12:21:00.003-06:00</published><updated>2011-05-31T20:09:00.872-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='amistad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='entrañable'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='roberto sosa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='eduardo bähr'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='muerte'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hondureña'/><title type='text'>Adiós a un amigo. Por Eduardo Bähr</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-DS_yyf7e2f0/TeUwAvn6cqI/AAAAAAAAAmM/8SisC80VQE0/s1600/S%2526B.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-DS_yyf7e2f0/TeUwAvn6cqI/AAAAAAAAAmM/8SisC80VQE0/s1600/S%2526B.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;La amistad&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;(Para Roberto Sosa)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Eduardo Bähr&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 9pt;"&gt;Amigo nuevo, como el vino nuevo:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 9pt;"&gt;deja que se haga añejo y entonces &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 9pt;"&gt;lo beberás con deleite.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 9pt;"&gt;Eclesiastés.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 9pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Hermano, amigo:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Con ocasión del homenaje “Sosa Para Siempre”, que te estaban preparando tus amigos (para un poeta que tiene nombre de escuela), y en el que yo tenía parte, se me vinieron a la mente algunos de los momentos de la amistad que hemos pasado juntos y que, por condiciones peculiares dejaron de ser sitios comunes dragados por el tiempo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Ahora, que tengo esta caja cubierta de flores frente a mí, con este execrable agujero –oscuridad en el centro de la tierra-; con tu presencia eterna e inasible, se me vienen hacia todos los sentidos:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Recuerdo que, recién iniciada nuestra amistad (1965), hace cuarenta y seis años, llegó hasta la puerta principal de la Escuela Superior del Profesorado un sabio mexicano llamado Juan Octavio Valencia Perla preguntando por vos. No había más persona que yo en varios metros y esa circunstancia cambió mi vida para siempre en relación con el que ha sido, junto con la solidaridad, uno de mis valores preferidos y constantes: la amistad. “¿Conoce usted a Roberto Sosa?”, me dijo, al tiempo que fijaba en mí la mirada más dulce y suave que he recibido. “Lo conozco. Es mi amigo”, contesté con un deje ufano… Me contó que era catedrático de la Universidad de Cincinnati y que practicaba terapias alternativas en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Long View&lt;/i&gt; para mágicos individuos residentes de la luna. Me pareció increíble que una terapia para alienados se pudiese ejercer ¡con poemas de Roberto Sosa!, mas era cierto; y el doctor Valencia Perla lo hacía. Al llevarlo a casa de Sosa comenzó también nuestra amistad indestructible con el hombre sabio.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Recuerdo –entre muchísimos- un hecho de amistad que me conmovió profundamente; y fue la vez en que, hace cuarenta y pico de años, vos y yo discurríamos, acerca de la literatura, la literapura y la literacura en una cantina cercana al cementerio de San Pedro Sula cuando, de pronto, echando una lágrima en el vaso lleno de cerveza, decidiste ir a buscar la tumba de “un amigo”. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Nos adentramos a medianoche en punto en la oscurana herida por los fuegos fatuos que emitían los difuntos hacia la superficie de su rescoldo –desventurado- y, mientras tratábamos de leer en la fosforescencia de la cruces y las flores algún nombre que nos tocara el corazón, nos precipitamos, sin comedimiento y sin desearlo en el hoyo que más recientemente habían abierto manos piadosas para enterrar a un ser querido al día siguiente.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Hubo chillidos y gritos de espanto, pero ninguno era nuestro. Tan sólo por el viento que aullaba y los movimientos despavoridos que provocaron sus sombras al huir, nos enteramos –más tarde- de que habíamos terminado sobre un grupo de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;bolos&lt;/i&gt; consuetudinarios que dormía plácidamente la mona y que, tan de repente y en medio del azufre de la espesa noche, supusieron que el mismísimo Satanel y todos los demonios del averno al mando de Belcebot, con su cohorte de Erinias, les había caído encima…&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Como no encontramos lo que buscábamos regresamos a la bodega de los nepentes cerveciles y nos atacamos de la risa. Esa vez, entre lágrimas, nunca supimos cuánto llanto correspondía a la hilaridad del sin par suceso y cuánto a la pena de no haber rezado un poema de beodo impenitente frente a la lápida que buscabas, la de tu amigo, de tu padre… &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Por aquello pasado y por tu homenaje-despedida actual, decidí decir estas líneas, que te dedico con mi abrazo y mi cariño fraterno:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Preocupado Sócrates por precisar el sentido y alcance de algunas palabras cotidianas, decide&amp;nbsp; su intención, su esfuerzo, por saber en qué consiste &lt;u&gt;ser amigo&lt;/u&gt;. Así que en la bulliciosa atmósfera de la Palestra, con&amp;nbsp; cuatro jóvenes atenienses dialoga acerca de &lt;u&gt;la amistad.&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Discuten agitadamente; recurren al paradigma social de parejas históricas o legendarias para ponderarla: Aquiles y Patroclo, Diómedes y Ulises, Teseo y Piríteo, Orestes y Pílades, Damón y Pitias. “Amigos son, dice alguien, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;los que caminan juntos”.&lt;/i&gt; Siguen discutiendo,&amp;nbsp; hasta que llegan a considerar a la amistad como &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;la virtud y el motor de la actitud ética&lt;/i&gt;. De pronto, otro dice: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;«Hay algo que yo deseo desde muy niño. Algunos desean muchas cosas... poseer caballos, perros; otros ansían oro, honores... A mí, por lo contrario, todas esas cosas me dejan frío; pero tener amigos me apasiona. Tener un buen amigo me gustaría más que la mejor codorniz o el mejor lechón del bosque e, incluso, por Zeus, más que disponer del mejor caballo o del mejor perro creo que preferiría, con mucho, tener un amigo a disponer de todo el oro de Darío y los elefantes guerreros de la India. ¡Tan amigo de los amigos soy!»&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Los demás contestan, con una interrogante colmada de subjetividad: Pero, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;¿quién es amigo de quién?&lt;/i&gt; Para esta pregunta no hallan respuesta. Sócrates&amp;nbsp; piensa que los contertulios &amp;nbsp;no la han encontrado porque el camino, el método de búsqueda, no es el correcto. Se preguntan: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;¿Habrá que buscar la afinidad de los amigos en la bondad?&lt;/i&gt; Amistad y bondad ¿Será éste el horizonte adecuado para la indagación acerca de la amistad? Asumen que la amistad apunta a lo más propio y próximo y no acontece sin reciprocidad. ¡Cuántas interrogantes!, (dicen&amp;nbsp; en voz alta).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Entonces el más viejo, de manera inesperada, concluye: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;¿Será porque no vale la pena razonar acerca de la amistad y, simplemente, lo más importante, lo crucial, es hacerse amigos al caminar? &lt;/i&gt;Esta sencilla parábola es propicia para&amp;nbsp; hacer unas breves reflexiones acerca de este tema, no sin antes preguntarnos, sin esperar respuesta, por qué existen férreas e indisolubles amistades, que los demás no entienden:&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Cómo es posible, dice la gente,&amp;nbsp; que Gabriel García Márquez, quien a través de sus novelas ha descrito con maestría a personajes de generales, tiranos y caudillos, fascinado por sus mundos y artificios y ridiculizado de manera sangrienta sus palacios dictatoriales en cuyas escaleras de mármol se cagan las vacas, por un lado;&amp;nbsp; y por otro, Fidel, estadista experimentado, con más de medio siglo en absoluto ejercicio del poder, acostumbrado a lidiar con estrategias, embargos y atentados, y a hacer uso de cuantos instrumentos y recursos sean posibles para defender su revolución, hayan podido conducir su amistad, dirigir un barco, del que valientes marineros como Saramago han desertado mediante duras admoniciones como: “Desde ahora en adelante Cuba seguirá su camino, ¡yo me quedo!”.&amp;nbsp; Por qué, se preguntan. Mientras el propio Gabo parece responder con la sencillez de quien defiende la amistad por sobre todos los valores: “¡Soy de los que se entierran con los amigos!”. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Por qué la amistad eterna entre mujer y hombre, real o ficticia, en camino hacia la posteridad, cuando pudieron haber sido sólo amantes: Bolívar y Manuela, Napoleón y Josefina, Morazán y Josefa, Julieta…&amp;nbsp; Aquí es donde recuerdo que de manera general, la amistad ha sido dilucidada por el pueblo, por la gente sencilla,&amp;nbsp; muchas veces con desconfianza: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Amigos verdaderos, un palo y un perro. A mi amigo soy leal, hasta el umbral. Amigo mientras te lo digo, que una hora después, otra cosa es. Antes burro con cuernos que amigo perfecto… &lt;/i&gt;A veces asociándola con el interés: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Quien a pobreza viene, amigos no tiene.&lt;/i&gt; &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Cuentas claras, amistades largas.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Sin embargo, desde su propio signo, la amistad ha permanecido casi siempre idealizada. Sus más cercanos sinónimos suelen ser: &lt;/span&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;lealtad, fidelidad, adhesión, perseverancia y solidaridad. Por fe, se dice que&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt; un amigo es permanente &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;en los buenos y en los malos tiempos&lt;/i&gt;, cuando nos defiende del mundo. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;En definitiva, &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;todos hemos vivido la experiencia de encontrar a un viejo amigo después de muchos años y descubrir que somos capaces de renovar nuestra amistad como si el tiempo sólo hubiese durado unos minutos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;No debe ser por nada que las frases más agradables del pensamiento universal pertenezcan al concepto de la&amp;nbsp; amistad: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La amistad resplandece mejor cuando todo ha oscurecido. Un hermano puede no ser un amigo, pero un amigo será siempre un hermano. Amigo, el que se ríe de tus chistes, aunque sean pésimos; y le duelen&amp;nbsp; tus problemas, aunque no sean graves.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;O, como las dicen eternos autores: Paul Bourget: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Amistad noble, obra maestra a dúo.&lt;/i&gt; Aristóteles: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Amigo fiel,&amp;nbsp; un alma en dos cuerpos.&lt;/i&gt; Lord Byron: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La amistad es el amor, pero sin sus alas.&lt;/i&gt; Jorge Guillén: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Amigos, nadie más, el resto es selva. &lt;/i&gt;O ésta, que me dijo en cierta ocasión el trovador cubano Amaury Pérez, no sin cierto desparpajo: &lt;i&gt;Un amigo es un amigo, chico, hasta que&amp;nbsp; se demuestre lo contrario&lt;/i&gt;… Las hay que rebosan lealtad universal (fe de Humanofilia), como proclama en esta selva llamada Honduras el doctor Juan Almendares, como la de Alfredo Bryce Echenique: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Mi patria son los amigos&lt;/i&gt;…&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Por todo lo anterior, querido Roberto, resulta cierto que: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Un amigo es una persona con la que se puede pensar en voz alta, porque cuando estamos con un amigo no estamos solos, ni somos dos. &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Quizá el tema de la amistad sea inagotable, aunque vos estés en esa caja y llorando yo enfrente; y nunca podamos entender su cercanía con el amor, la lealtad y el respeto, así como sus inherentes contradicciones; pero de algo esta vez, ante esta caja, sí podremos estar seguros:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Cuando se prodiga a favor de la humanidad.&amp;nbsp; Cuando se firma con sangre como contrato &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;ad perpetuam&lt;/i&gt; con los menos protegidos de la sociedad.&amp;nbsp; Cuando se lanza con ira para que su presencia abofetée a los explotadores y su concepto avergüence a los poderosos. Cuando trasciende y llega a ser de lo poco digno que representa nuestro país. Cuando defiende a los indefensos.&amp;nbsp; Cuando hostiga a los tiranos. Cuando denuncia y desnuda a los corruptos…&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Cuando induce a responder con otro un fuerte abrazo. O, simplemente, cuando se posa en las manos de los seres queridos y se vuelve canción para un gato muerto: Estamos en presencia de la amistad: La amistad de Roberto Sosa.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: white; font-family: Calibri; font-size: 11pt;"&gt;Tegucigalpa. 23 de mayo, 2011.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4098090556092197559?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4098090556092197559/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4098090556092197559' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4098090556092197559'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4098090556092197559'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/05/adios-un-amigo-entranable-por-eduardo.html' title='Adiós a un amigo. Por Eduardo Bähr'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-DS_yyf7e2f0/TeUwAvn6cqI/AAAAAAAAAmM/8SisC80VQE0/s72-c/S%2526B.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-5975386360351084945</id><published>2011-04-14T17:46:00.002-06:00</published><updated>2011-04-15T13:47:15.510-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sampedrana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='del parnaso a la maison'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='antología'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='narrativa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='contemporánea'/><title type='text'>Del parnaso a la maison (prólogo sin censura)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-pl59MRS_6G8/TaeEtC93G4I/AAAAAAAAAl8/S5K7R8lH_gU/s1600/car%25C3%25A1tula%2BEntre%2Bel%2Bparnaso%2By%2Bla%2Bmaison.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5595586971456445314" src="http://1.bp.blogspot.com/-pl59MRS_6G8/TaeEtC93G4I/AAAAAAAAAl8/S5K7R8lH_gU/s320/car%25C3%25A1tula%2BEntre%2Bel%2Bparnaso%2By%2Bla%2Bmaison.jpg" style="cursor: pointer; display: block; height: 320px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 207px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal;"&gt;Del &lt;em&gt;parnaso&lt;/em&gt; a la &lt;em&gt;maison&lt;/em&gt;: Apuntes personales para una bitácora colectiva o breve digresión en la que se habla poco de literatura y mucho de la vida, lo que no debe sorprender a los presuntos implicados, quienes leyeron a Verlaine vía Borges y están al tanto de los alcances de la frase &lt;em&gt;et tout le reste est littérature&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;i&gt;Mario Gallardo&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;Para el DRAE no es más que &lt;/span&gt;un “escrito antepuesto al cuerpo de la obra”, en tanto que la inefable &lt;span lang="ES-MX"&gt;Wikipedia destaca el carácter literario, tras advertir sobre su condición periférica; no obstante, la naturaleza esencial de un prólogo se afinca en su relación con&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="line-height: 115%;"&gt; la historia literaria: “pues con frecuencia ofrece las claves críticas de la interpretación de la obra por su propio autor o por alguien cercano”.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;En este caso, no se puede obviar que quien esto escribe también participa en esta muestra y, además de mantener relaciones de amistad, ha seguido con atención el desarrollo de las “inquietudes” creativas de los aquí reunidos; de hecho, al hurgar en mi biblioteca puedo presumir de que ahí se encuentran, prolijamente alineadas en un estante, las primeras ediciones de sus obras con sus respectivas dedicatorias. También puede comprobarse al hojearlas que en la mayoría abundan las anotaciones a lápiz, en un modesto, pero constante, ejercicio de acercamiento en busca de encontrar sus señas de identidad.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;Partiendo de tal antecedente habría que comenzar por afirmar que, desde su título, este libro plantea la idea del viaje, un recorrido espacial que va de nuestro añorado &lt;i&gt;parnaso&lt;/i&gt; a la actual &lt;i&gt;maison&lt;/i&gt;, que además lleva implícito el elemento temporal: una década, la primera del siglo XXI, que ha servido de marco para los encuentros y desencuentros, tanto literarios como personales, que han definido la vida y obra de los autores aquí reunidos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;Algunos, los más jóvenes y los más recatados, jamás pusieron un pie en el &lt;i&gt;parnaso&lt;/i&gt;, ni supieron de la generosidad de sus tacos y sopas, de sus juglares y clerecías, de las interminables conversaciones y disputas con la música de fondo de la lluvia incesante sobre el techo de zinc y los chillidos de las ratas, mientras corrían impávidas sobre las vigas en busca de refugio. Pero queda el mito persistentemente renovado a través de la tradición oral que no deja de volver, una y otra vez, sobre los episodios fundacionales, recreando las anécdotas que todavía atrapan la atención de los desocupados oyentes, a quienes sorprende esa suerte de surrealismo posmoderno que campeaba en tan especial &lt;/span&gt;&lt;i&gt;cour des miracles&lt;/i&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;.&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=24378191&amp;amp;postID=5975386360351084945" name="_GoBack"&gt;&lt;/a&gt; Asombro que se multiplica al darse cuenta de su prosaica ubicación: en pleno centro de la capital del sudor, al lado de la incombustible Pizzería Italia.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;Los peatones pasaban al lado y jamás se percataron (tampoco es que estaban obligados) de que al fondo de ese patio polvoriento, bajo la sombra de un par de árboles, se encontraba una glorieta con piso de madera y techo de zinc, en cuyo desarbolado interior se reunía un grupo de marginales aspirantes a narradores, poetas renegados y locos a discreción, a regocijarse con el descubrimiento de un escritor chileno llamado Roberto Bolaño, a despotricar contra el boom que en comparación se antojaba rancio y trasnochado, salvo raras excepciones. También se planeaban revistas y se soñaba con que un hipotético mecenas asumiría el riesgo incuestionable de publicarlas, pero la mayor parte del tiempo se ocupaba en comentar libros y compartir lecturas, en participar las ofertas más significativas del exangüe mercado editorial del pueblón fenicio donde teníamos el disgusto de malvivir, en el que según Mando no se puede caminar por más de veinte minutos en una sola dirección sin dar de narices contra el monte. Y aunque ese monte nos atosigara, en el &lt;i&gt;parnaso&lt;/i&gt; encontrábamos el espacio propicio para respirar, para salir a flote, para sentirnos parte de algo que no tenía que ver con nuestros menesterosos afanes, con la opacidad cotidiana.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;En el &lt;i&gt;parnaso&lt;/i&gt; aprendimos que no estábamos solos ni éramos tan originales, que compartíamos un gusto por el jazz y que el rock era en música nuestra &lt;i&gt;lingua franca&lt;/i&gt;, que Borges y Cortázar nos parecían mas auténticos que García Márquez y Fuentes, que la prosa de Vargas Llosa había envejecido aceleradamente después de &lt;i&gt;La guerra del fin del mundo&lt;/i&gt;, que había que leer y releer a Rimbaud, a Baudelaire, a Pound y a los &lt;i&gt;beatnik&lt;/i&gt;, también a Girondo, a Vallejo y a Parra, que nuestra educación sentimental estaba en deuda con Bukowski, Miller y Anäis Nin, que Sosa y Turcios estaban sobrevalorados y que había que leer con verdadera devoción a Merren, a Cardona Bulnes y a Martínez Galindo, que era obligatorio estudiar a Roberto Castillo y completar, sin hacer trampas, la lectura de &lt;i&gt;Una función con móbiles y tentetiesos&lt;/i&gt;; pero lo más importante es que adquirimos la certeza absoluta de que no se puede aspirar a escribir con honestidad sin antes haberse convertido en un lector impenitente y esforzado.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;No todo en el &lt;i&gt;parnaso&lt;/i&gt; se regía por el signo de lo libresco, también ocurrían acontecimientos trascendentes: los conciertos de Ricardo y su guitarra de acento desacompasado, el estreno etílico de Gustavo en una noche de marzo y salvavidas a granel, el debate literario en el que Edilberto se ganó el apelativo de &lt;i&gt;Birry The Kid&lt;/i&gt;, el maratón cervecero patrocinado por Chávez un sábado antes de semana santa. Tampoco puede olvidarse que el &lt;i&gt;parnaso&lt;/i&gt; a veces se trasladaba a nuestro apartamento del edificio María Antonia, donde Rocío se convertía en Frida, mientras el “cetáceo iconoclasta” mostraba sus atributos de &lt;i&gt;baby sitter&lt;/i&gt; apaciguando los ánimos de Marito, a quien el fragor de los debates no parecía hacerle mella. Y qué decir de las noches de karaoke en Khalúa’s, con Giovanni emulando a Ricardo Arjona, en veladas que usualmente tenían su obligatorio colofón en “el lugar sin límites”, refugio último de los reyes de la trasnochada.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;Fueron varios años de riguroso aprendizaje de vida, de lecturas frenéticas, de noches inacabables, de ríos de cerveza y de escasas “boquitas”; pero en ningún momento la literatura cedió su sitio privilegiado, éramos una secta de lectores empeñados en descubrir sus secretos, afanados en la construcción de un canon desprejuiciado e irreverente, caótico y posmoderno. Nunca tuvo más razón Lyotard al advertir sobre el fin de los metarrelatos: escépticos y reacios ante cualquier imposición, sabíamos que algo estaba pasando (o algo se estaba cayendo) y nos empeñábamos afanosamente en ser espectadores de excepción, ecuánimes cartógrafos de un nuevo orden que venía a refrendar el axioma de &lt;i&gt;corsi e ricorsi&lt;/i&gt;, la espiral histórica que planteara Vico.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;Este &lt;i&gt;parnaso&lt;/i&gt; no fue compartido por todos. De los que integramos esta muestra fuimos habituales Giovanni, Gustavo, Carlos y yo, Jorge realizó visitas esporádicas, mientras que Jessica y José Raúl, enfrascados en sus quehaceres académicos, apenas supieron de su existencia cuando ya había cerrado sus puertas y era evocado con nostalgia en nuestras conversaciones. Darío y JJ estaban dedicados a sus afanes escolares, todavía en pantalones cortos, mientras que Dennis ya los usaba largos, pero persistía en su apuesta al &lt;i&gt;Salinger way of life&lt;/i&gt;. Tampoco se puede esbozar una bitácora fiel de ese tiempo sin mencionar a ilustres cofrades parnasianos como Oscar, César, Wilmerio, Kalki, Edilberto, y la mención especial para Ricardo, quien inventó el &lt;i&gt;tomesiano&lt;/i&gt; en una de las noches más afortunadas que se recuerdan, cuando se instituyó la &lt;b&gt;academia&lt;/b&gt;, que en su sesión inaugural aceptó la única entrada proveniente de otra tradición distinta a nuestro &lt;i&gt;slang&lt;/i&gt;: “&lt;b&gt;le trúa le verg&lt;/b&gt;”, de inocultable cuño garcíamandiano.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;Después vinieron nuevos retos: familias, hijos, amores fallidos, trabajos de supervivencia, estudios, pero también llegaron los &lt;b&gt;premios florales&lt;/b&gt;. Fueron los años de nuestro dominio avasallante en Santa Rosa de Copán, intercambiando lugares y seudónimos en estomacal lucha por echarse un par de pesos a la bolsa, pero Gustavo, José Raúl y Giovanni trascendieron las fronteras del pueblón y fueron reconocidos en la culta capital y en la capitanía general. No obstante, parecía que el centro de la capital del sudor nos había atrapado sin remedio, ya que nuestras vidas discurrían en un radio de un par de kilómetros, entre los antros de rigor (Kahlúa’s, Misceláneas, Pedroza, el lugar sin límites, el café infecto americano, Klein), limitados a ese ámbito en razón directa al decreciente vigor de nuestras zancadas y la exigua capacidad de la “motora” de Ricardo, cansada de multiplicarse llevando borrachos al anca.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;Ya para la segunda mitad de la primera década del siglo XXI vinieron cambios radicales. Sin abandonar una inveterada propensión a la bohemia marginal, de repente nos hicimos serios y publicamos libros, viajamos, abrimos &lt;b&gt;blogs&lt;/b&gt;, adquirimos nuevos empleos y empezamos a encontrar nuestro sitio en el mundo, al grupo original se sumaron los más jóvenes quienes aportaron frescura y buen humor y todo marchaba bien y hasta nos acusaban de vivir en un falso Olimpo, cuando “&lt;i&gt;nos cayó el veinte&lt;/i&gt;” de un solo golpe. Y así, de golpe por el golpe, concluyeron nuestras aventuras en Wonderland, mientras veíamos caer las caretas de los falsos amigos, en tanto que el pueblo en resistencia era gaseado y toleteado en plazas y calles, decenas de compañeros caían asesinados y la sombra de la sospecha caía sobre todo aquel que osaba expresar su repulsa ante la mezcla nauseabunda de catolicismo opusdeísta, santurronería evangélica y jerga neofascista que caracterizó al gorilato micheletista.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;Y el grupo se amplió, abandonamos el sentido original y atávico de la secta y nos conectamos con teatreros y músicos, con dibujantes y pintores, con grafiteros y poetas emergentes, con todo aquel que compartiera nuestra indignación; desencantados, renegamos de los sitios edulcorados de la periferia consumista y desandando el camino fuimos en busca del&lt;i&gt; omphalos&lt;/i&gt; original, al llegar a nuestros oídos las primeras noticias sobre la existencia de una misteriosa &lt;i&gt;maison&lt;/i&gt; en pleno Guamilito. Tampoco nos sorprendió demasiado que en la primera visita descubriéramos al amigo de antaño, hijo pródigo que un buen día decidió tornar al antiguo teatro de sus hazañas ochenteras para fundar una versión posmoderna de la comuna original, recinto amurallado donde ahora nos congregamos, bajo las ramas y al olor de los buenos cigarros, con la secreta alegría de quien ha vuelto a casa después de un largo viaje.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="line-height: 115%;"&gt;El Parnaso, &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="line-height: 115%;"&gt;barrio El Centro, marzo de 2000&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;i&gt;La Maison&lt;/i&gt;, barrio Guamilito, marzo de 2011&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-5975386360351084945?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/5975386360351084945/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=5975386360351084945' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5975386360351084945'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5975386360351084945'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/04/del-parnaso-la-maison-prologo-sin.html' title='Del parnaso a la maison (prólogo sin censura)'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-pl59MRS_6G8/TaeEtC93G4I/AAAAAAAAAl8/S5K7R8lH_gU/s72-c/car%25C3%25A1tula%2BEntre%2Bel%2Bparnaso%2By%2Bla%2Bmaison.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-6249661221853900669</id><published>2011-03-18T11:09:00.005-06:00</published><updated>2011-03-18T11:18:43.824-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='serna'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='senos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='postizos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='plásticos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='enrique'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cirujanos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='turgencias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='placer'/><title type='text'>Turgencias de hule. Enrique Serna</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-9alSzLOR5YU/TYOS--0myYI/AAAAAAAAAl0/-p3b3bvJRqQ/s1600/turgencias.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 254px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-9alSzLOR5YU/TYOS--0myYI/AAAAAAAAAl0/-p3b3bvJRqQ/s320/turgencias.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5585469573582735746" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;En su afán por lograr que las mujeres se parezcan lo más posible a los transexuales, y paguen tanto como ellos por mudar de figura, los cirujanos plásticos y los publicistas que imponen los modernos cánones de belleza han obtenido una importante victoria estratégica: revestir de prestigio sus caricaturas de la perfección física y convertirlas en signos de &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;status&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;. Hasta hace poco una cirugía estética se consideraba exitosa cuando nadie la notaba. Pero como solo un mínimo porcentaje de las reconstrucciones faciales o corporales son imperceptibles, los mercenarios del bisturí tuvieron que crear un ambiente favorable a los cuerpos y los rostros artificiales. Surgió así la moda del &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;fake look&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;, en la que el objetivo de la cirugía ya no es corregir pequeños defectos anatómicos, sino rediseñar nalgas, pechos, abdómenes o caras en el quirófano, aunque el resultado sea un adefesio retadoramente sexy.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Verdana;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Descargue el &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.letraslibres.com/pdf.php?id=13195"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;texto completo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; de Enrique Serna.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-6249661221853900669?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/6249661221853900669/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=6249661221853900669' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6249661221853900669'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6249661221853900669'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/03/turgencias-de-hule-enrique-serna.html' title='Turgencias de hule. Enrique Serna'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-9alSzLOR5YU/TYOS--0myYI/AAAAAAAAAl0/-p3b3bvJRqQ/s72-c/turgencias.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-3919549395464030383</id><published>2011-03-16T09:41:00.005-06:00</published><updated>2011-03-16T09:46:37.044-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ciudad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='juárez'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='judith'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='asesinadas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bolaño'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mujeres'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2666'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='torrea'/><title type='text'>Las mujeres de Ciudad Juárez</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-qrnHhTwRxZk/TYDaP_VzgOI/AAAAAAAAAls/QTnnGLvTnhw/s1600/las%2Bmujeres%2Bde%2Bjuarez.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 205px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-qrnHhTwRxZk/TYDaP_VzgOI/AAAAAAAAAls/QTnnGLvTnhw/s320/las%2Bmujeres%2Bde%2Bjuarez.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5584703506175197410" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Roberto Bolaño la ubicó como el epicentro del mal en su novela &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;2666&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;, lo cierto es que en Ciudad Juárez, en la frontera norte de México, el peligro consiste en estar vivo. Más de cinco mil personas han muerto desde que en el 2008 comenzó la guerra del presidente de México y el Ejército contra el narcotráfico.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;En un paisaje de edificios incendiados y negocios abandonados están cinco mujeres: una forense, un obrera que perdió a sus dos hijos, una mesera que se niega a servir a los militares, una joven enamorada de un narco y una periodista que regresó a trabajar en la ciudad cuando miles huían. ¿Cuánto cuesta despertarse todos los días en una ciudad en guerra? No deje de leer esta &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.elboomeran.com/upload/ficheros/noticias/jua769rez.pdf"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;crónica&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt; de Judith Torrea, autora del &lt;/span&gt;&lt;a href="http://juarezenlasombra.blogspot.com/"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;blog Ciudad Juárez, en la sombra del narcotráfico&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-3919549395464030383?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/3919549395464030383/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=3919549395464030383' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/3919549395464030383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/3919549395464030383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/03/las-mujeres-de-ciudad-juarez_16.html' title='Las mujeres de Ciudad Juárez'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-qrnHhTwRxZk/TYDaP_VzgOI/AAAAAAAAAls/QTnnGLvTnhw/s72-c/las%2Bmujeres%2Bde%2Bjuarez.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-3359691781864011376</id><published>2011-02-28T22:10:00.016-06:00</published><updated>2011-02-28T22:38:09.531-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='piglia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ciudad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rolla'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sara'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bolívar'/><title type='text'>La ciudad de Bolívar en la obra de Piglia. Sara Rolla</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-YJnzuTAb-L4/TWx2aVK0aUI/AAAAAAAAAlY/DSrc4K-aVQQ/s1600/piglia1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 235px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-YJnzuTAb-L4/TWx2aVK0aUI/AAAAAAAAAlY/DSrc4K-aVQQ/s320/piglia1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578964233136400706" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Arial;"&gt; &lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La literatura tiene, entre sus muchos encantos, el poder de transformar la realidad en un espacio mítico, lleno de resonancias psicológicas. Recordemos unos pocos ejemplos, un tanto clásicos en su mayoría: los molinos de la Mancha nos remiten a Cervantes; Dublín, a Joyce; New York, a Auster; el paisaje de Jalisco, a Rulfo; el Caribe colombiano, a García Márquez; el campo argentino, a la gauchesca. En Francia, Illiers (la Combray de Proust, donde el autor, de niño, mojaba la “magdalena” en el té que le daba su tía) se convirtió en un sitio de peregrinación turística (esa virtud de la gran literatura genera dividendos que muchos autores hubieran deseado, en algún momento, para sustentarse).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La obra de Ricardo Piglia -cuya importancia en el panorama de la narrativa contemporánea, en la Argentina y mucho más allá, es incuestionable- nos remite, muy frecuentemente, a un escenario particular, asociado a la biografía del autor: la provincia de Buenos Aires. La mención del campo bonaerense y sus ciudades es permanente en sus ficciones. Está claro, sin embargo, que no debemos buscar una correspondencia fiel, especular, entre los espacios ficticios y sus referentes reales, ya que se trata siempre de una reelaboración mítica. El mismo Piglia se encarga de explicarnos esa diferencia sustancial entre la realidad y el texto, en una entrevista incluida en su obra &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Crítica y ficción&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; (Barcelona, Anagrama, 2006). Ante la pregunta “¿Hace falta conocer la Argentina para conocer a Piglia?”, responde:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;No hace falta, creo. La literatura se construye sobre las ruinas de la realidad. Las ciudades de la literatura existen pero ya están destruidas. Todas son como la Ítaca de Odiseo, lugares reales que se han perdido (…). Todo es más nítido en la literatura, todo parece más amplio y más misterioso. (p. 126)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;En los cuentos y novelas de este autor, como ya señalamos, se mencionan (y adquieren, a veces, protagonismo espacial) numerosas localidades reales de la provincia de Buenos Aires. En la ambientación y el sentido último de las acciones, se percibe cierto parentesco con Onetti y, en definitiva, con Faulkner, esa gran fuente de ambos narradores rioplatenses.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Entre las ciudades nombradas reiteradamente por Piglia en sus relatos, ocupa un lugar preponderante Bolívar. Veamos algunos ejemplos, que no agotan el repertorio pero demuestran esa recurrencia. En la novela &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Respiración artificial&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; (Barcelona, Anagrama, 2001), encontramos las siguientes menciones:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;…y sacó el revólver que le habían dado para disparar una salva en homenaje a la presencia del embajador inglés que había viajado expresamente a Bolívar invitado por el viejo, que era dueño de casi todo el partido, y le metió un tiro. (p. 21)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;“En el año 1902 se había comprado medio partido de Bolívar a veinte pesos la hectárea en un remate judicial amañado por la gavilla de Ataliva Roca.” (p. 22)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Las citas anteriores nos remiten a la temática del caudillismo y el latifundio, dos constantes de la historia argentina que Piglia enfoca. Como él mismo ha dicho de su admirado Arlt, podríamos decir que sus novelas son, en gran medida, “el doble microscópico y delirante del Estado nacional.” (&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Crítica y ficción&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;, p. 107).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Continuando con los ejemplos textuales del tema enfocado, leemos en el libro de cuentos &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La invasión&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; (Barcelona, Anagrama, 2006):&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Tener amigos porteños, ir con ellos a mi pueblo, a Bolívar, algún fin de semana y presentárselos a Nilda…. (“Una luz que se iba”, p. 104)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Como cuando te dije: “Yo soy de Bolívar y me vine a Buenos Aires porque quiero hacer algo y en Bolívar no hay ninguna posibilidad y si uno tiene las cosas claras no se puede baratear, por eso vine. Además si no estás en Buenos Aires no hay forma de hacer nada en este país.” Te lo dije despacito, para ver si entendías. Y lo único que se te ocurrió decir fue: “Así que sos del interior.” Y yo no soy del interior, nací en Bolívar, provincia de Buenos Aires, a 330 km.” (&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Ibid., p. 106)&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Explicarle que a Bolívar no puedo volver (…) y entonces yo tengo que caminar (…) por esas calles angostas, parecidas a las de Bolívar…. (&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Ibid.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;, p. 109)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;….no quiero volver a Bolívar…. (&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Ibid.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;, p. 111)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font: major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Empleando un enfoque sociológico, se observa, en el cuento citado, el “contraste entre el imaginario provinciano, para el cual todavía las megalópolis son horizontes de modernidad y progreso”, y la otra cara de esos espacios, signada por la “sobrepoblación, contaminación y violencia.” (Néstor García Canclini, &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La globalización imaginada&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;, Bs. As., Paidós, 2001, p. 176)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;En &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La ciudad ausente&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; (Barcelona, Anagrama, 2008) -obra que combina admirablemente la metaficción, el relato fantástico y la alegoría política-, en medio de la atmósfera extraña y alucinante que se despliega, Bolívar ocupa un lugar importante. De Macedonio Fernández, personaje clave de la novela, se dice:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La desesperación le había hecho abandonar todo, incluso a sus hijitos queridos, y se vino al campo. Anduvo vagando con los linyeras en los cargueros que iban al sur. Vivió un tiempo en la estancia de los Carril, en 25 de Mayo, y por fin bajó a Bolívar y se vino con un auto de alquiler hasta la casa. La máquina se terminó de armar en ese lugar…. (p. 116)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;La máquina a la que hace referencia este fragmento es el centro de la novela y está inspirada en una idea de Macedonio: la de inmortalizar a su amada en un artefacto parlante.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;También en &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Blanco nocturno&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt; (Barcelona, Anagrama, 2010) asoma Bolívar, en una mención un tanto irónica. Hablando del formidable sentido de intuición que posee el comisario Croce, quien lleva a cabo la investigación en esta auténtica “novela negra”, el narrador aporta la siguiente anécdota:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;… Otra vez descubrió a un cuatrero porque lo vio tomar el tren a la madrugada para ir a Bolívar. Y si va a Bolívar es porque quiere vender la hacienda robada, dijo. Dicho y hecho. (p. 27)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Es evidente, entonces, que Bolívar es un referente insoslayable en gran parte de la producción de Piglia. Podríamos, quizás, considerarlo –en el marco general de los ambientes en que se ubican sus relatos– como una especie de lugar alegórico, con sus componentes positivos de “espíritu provinciano”, tradición y belleza natural, pero no exento de las lacras que derivan de la injusta distribución de la riqueza.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Y hay, finalmente, un dato psicológico tal vez decisivo en esa predilección, que el propio autor señala en un reportaje (y que, si se nos permite personalizar, comparte esta humilde analista, alejada de su querida ciudad natal, por circunstancias “de la vida”, desde hace más de treinta años):&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:16.0pt;text-align:justify;mso-pagination: none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font: major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Mi experiencia en el campo refiere a la infancia, a los veranos que pasaba en Bolívar, donde vivía una hermana de mi padre. Era una experiencia maravillosa, y evidentemente me han quedado situaciones que luego, al tratar de reconstruirlas, me di cuenta de que estaban muy firmes y muy frescas…. (&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.lanacion.com.ar/1311877-policial-a-lo-piglia"&gt;&lt;span style="text-decoration:none;text-underline:nonecolor:windowtext;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;http://www.lanacion.com.ar/1311877-policial-a-lo-piglia&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Georgia;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latin;mso-bidi-font-family:Arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;San Pedro Sula, Honduras, 22 de febrero de 2011&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:16.0pt;mso-bidi- mso-ascii-theme-font:major-latin;mso-hansi-theme-font:major-latinfont-family:Calibri;font-size:12.0pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;   &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-3359691781864011376?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/3359691781864011376/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=3359691781864011376' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/3359691781864011376'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/3359691781864011376'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/02/la-ciudad-de-bolivar-en-la-obra-de.html' title='La ciudad de Bolívar en la obra de Piglia. Sara Rolla'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-YJnzuTAb-L4/TWx2aVK0aUI/AAAAAAAAAlY/DSrc4K-aVQQ/s72-c/piglia1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-7158124461375527507</id><published>2011-02-13T20:48:00.003-06:00</published><updated>2011-02-28T23:02:03.643-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='verano'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='coetzee'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='premio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nobel'/><title type='text'>El verano de J. M. Coetzee</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-VcIGeyPgUZk/TViYTnHQVGI/AAAAAAAAAlI/Zyf1QVLeeP8/s1600/coetzee-verano.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-VcIGeyPgUZk/TViYTnHQVGI/AAAAAAAAAlI/Zyf1QVLeeP8/s320/coetzee-verano.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573372001555338338" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Lo primero que leí de J. M. Coetzee fue &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Desgracia&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;, y de inmediato me sedujo su prosa directa y sin concesiones, el vehículo ideal para recrear las desventuras del profesor David Lurie, víctima de la hipocresía de un sistema universitario basado en la premisa de lo políticamente correcto. A ese encuentro lo siguieron otros, todos igualmente gratificantes, aunque debo aceptar que &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Vida y época de Michael K&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt; y &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;La edad de hierro&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt; me han impresionado hasta el grado de “obligarme” a releerlos. Después conocí su no menos importante obra crítica, y consulto con asiduidad &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Costas extrañas&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt; y &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Contra la censura&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Diario de un mal año&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt; me pareció extraordinaria, sobre todo en la medida que resultaba evidente la forma en que el autor intentaba alejarse de un cierto estilema narrativo que ya se había convertido en un hábito para su legión de sus lectores&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Después de un breve receso, Coetzee, una persona tímida y poco amiga de la fama y el protagonismo, se describe a sí mismo en &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Verano&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;. Lo hace en tercera persona, como en su discurso de agradecimiento por el Premio Nobel en 2003. Antes de que escribieran su biografía decidió coger el toro por los cuernos, jugar a estar muerto y contarnos su vida a través de personajes y situaciones en las que resulta imposible deslindar cuánto hay de realidad y cuánto de ficción.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Un resumen apresurado de &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Verano&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt; puede comenzar por decir que se trata de la vida del escritor contada por quienes le conocieron con relativa profundidad, partiendo de la idea de que Coetzee ha muerto. Elemento central de esta historia es el biógrafo Vincent, enfrascado en una investigación acerca de la vida de Coetzee. Para tal fin entrevista a cinco personas que tuvieron un papel importante en la vida del escritor. Una amante, un amor de infancia, una familiar con la que compartió algo más que juegos y un par de amigos de la universidad. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;¿&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Suena a Coetzee, no creen?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Y para abrir un poco el apetito, no dejen de leer este &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.elpais.com/especial/libros/pdf/verano.pdf"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;fragmento&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-7158124461375527507?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/7158124461375527507/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=7158124461375527507' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/7158124461375527507'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/7158124461375527507'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/02/el-verano-de-j-m-coetzee.html' title='El verano de J. M. Coetzee'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-VcIGeyPgUZk/TViYTnHQVGI/AAAAAAAAAlI/Zyf1QVLeeP8/s72-c/coetzee-verano.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-6373651137446251786</id><published>2011-02-05T14:33:00.005-06:00</published><updated>2011-02-06T14:38:29.086-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='juegos florales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='aira'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='el mago'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='honduras'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='golpe de estado'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tegucigalpa'/><title type='text'>Aira, golpes y otros juegos sangrientos</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TU22xx0fZKI/AAAAAAAAAk4/L7dQToDsyPA/s1600/aira1.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 214px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5570309280430515362" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TU22xx0fZKI/AAAAAAAAAk4/L7dQToDsyPA/s320/aira1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Leyendo a César Aira me encuentro con un párrafo que viene como anillo al dedo para referirse a la grotesca pantomima urdida por los reyes del oportunismo seudocultural: el turco maloliente con aspiraciones poéticas y el patepluma vividor y acomodado, quienes intentaron darle carta de legitimidad convenciendo al poeta paradisíaco y borrachín (por cierto, sus acólitos resistentes persisten en acomodado silencio sobre la participación “destacadísima” de su gurú en tan deplorable tinglado, &lt;strong&gt;salvo la honrosa excepción de los &lt;/strong&gt;&lt;a href="http://poetasdelgradocero.blogspot.com/2011/02/el-ocaso-de-paradiso-parte-ii.html"&gt;&lt;strong&gt;Poetas del Grado Cero&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;) a “contribuir” en calidad de jurado con el lavado de imagen que el alcalde golpista &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;por indecencia&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt; ha emprendido con miras a su futura candichatura presidencial. Para mayor información pueden hacer click &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.latribuna.hn/2011/01/31/ilustre-terna-de-intelectuales-elige-ganador-del-primer-premio-iberoamericano-de-poesia-juegos-florales-de-tegucigalpa/"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;aquí&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;p style="TEXT-ALIGN: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Pero, por favor, no dejen de leer este fragmento de la novela de Aira, que sirvió de punto de partida a este comentario:&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="TEXT-ALIGN: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;“Así siguieron un rato. Era una reunión de escritores disidentes de un Estado totalitario, amargados y desalentados, pero con la llama de la creación todavía encendida. No querían rendirse, a pesar de todo. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Se sucedieron los poemas, los cuentos, los capítulos de novela, que a pesar del fervor con que eran leídos y escuchados no podían disimular su precariedad y provincianismo. Eran grises, anticuados, muy de Juegos Florales y autoedición, como si el detestado Régimen los hubiera contaminado con su burocracia melancólica y su ideología pasada de moda&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;.”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="TEXT-ALIGN: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;César Aira, &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;El mago&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;, p. 81.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="TEXT-ALIGN: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin; mso-ansi-language: ES-MXfont-family:Calibri;" lang="ES-MX" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-6373651137446251786?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/6373651137446251786/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=6373651137446251786' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6373651137446251786'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6373651137446251786'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/02/aira-golpes-y-otros-juegos-sangrientos.html' title='Aira, golpes y otros juegos sangrientos'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TU22xx0fZKI/AAAAAAAAAk4/L7dQToDsyPA/s72-c/aira1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4027586668640197317</id><published>2011-02-04T21:36:00.006-06:00</published><updated>2011-02-04T21:45:30.865-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lovecraft'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='le clézio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vida'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='artaud'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='michaux'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='deleuze'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kafka'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lawrence'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='escribir'/><title type='text'>Deleuze: La literatura, la vida</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TUzGVpcO41I/AAAAAAAAAkw/N9Ms5GdIFRk/s1600/deleuze.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 233px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5570044914354283346" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TUzGVpcO41I/AAAAAAAAAkw/N9Ms5GdIFRk/s320/deleuze.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Este texto —cuya extensión quizás resulte excesiva para la brevedad que se supone debiera caracterizar a las entradas de un blog— no exige, de ninguna manera, ser precedido por unas palabras introductorias; sin embargo, no está demás expresar una súplica para no desanimarse ante el estilo "rizomático" de su autor y persistir en su lectura, empecinados en descubrir las claves que llevaron a Deleuze a afirmar que “para escribir, tal vez haga falta que la lengua materna sea odiosa, pero de tal modo que una creación sintáctica trace en ella una especie de lengua extranjera, y que el lenguaje en su totalidad revele su aspecto externo, más allá de la sintaxis”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La literatura y la vida &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Gilles Deleuze&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Los libros hermosos están escritos en una especie de lengua extranjera.&lt;br /&gt;—PROUST, &lt;em&gt;Contre Sainte–Beuve&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Escribir indudablemente no es imponer una forma (de expresión) a una materia vivida. La literatura se decanta más bien hacia lo informe, o lo inacabado, como dijo e hizo Gombrowicz. Escribir es un asunto de devenir, siempre inacabado, siempre en curso, y que desborda cualquier materia vivible o vivida. Es un proceso, es decir un paso de Vida que atraviesa lo vivible y lo vivido. La escritura es inseparable del devenir; escribiendo, se deviene–mujer, se deviene–animal o vegetal, se deviene–molécula hasta devenir–imperceptible. Estos devenires se eslabonan unos con otros de acuerdo con una sucesión particular, como en una novela de Le Clézio, o bien coexisten a todos los niveles, de acuerdo con unas puertas, unos umbrales y zonas que componen el universo entero, como en la obra magna de Lovecraft. El devenir no funciona en el otro sentido, y no se deviene Hombre, en tanto que el hombre se presenta como una forma de expresión dominante que pretende imponerse a cualquier materia, mientras que mujer, animal o molécula contienen siempre un componente de fuga que se sustrae a su propia formalización. La vergüenza de ser un hombre, ¿hay acaso alguna razón mejor para escribir? Incluso cuando es una mujer la que deviene, ésta posee un devenir–mujer, y este devenir nada tiene que ver con un estado que ella podría reivindicar. Devenir no es alcanzar una forma (identificación, imitación, Mimesis), sino encontrar la zona de vecindad, de indiscernibilidad o de indiferenciación tal que ya no quepa distinguirse de una mujer, de un animal o de una molécula: no imprecisos ni generales, sino imprevistos, no preexistentes, tanto menos determinados en una forma cuanto que se singularizan en una población. Cabe instaurar una zona de vecindad con cualquier cosa a condición de crear los medios literarios para ello, como con el áster según André Dhôtel. Entre los sexos, los géneros o los reinos, algo pasa. El devenir siempre está «entre»: mujer entre las mujeres, o animal entre otros animales. Pero el artículo indefinido sólo surge si el término que hace devenir resulta en sí mismo privado de los caracteres formales que hacen decir el, la(«el animal aquí presente»...). Cuando Le Clézio deviene–indio, es siempre un indio inacabado, que no sabe «cultivar el maíz ni tallar una piragua»: más que adquirir unos caracteres formales, entra en una zona de vecindad.[1] De igual modo, según Kafka, el campeón de natación que no sabía nadar. Toda escritura comporta un atletismo. Pero, en vez de reconciliar la literatura con el deporte, o de convertir la literatura en un juego olímpico, este atletismo se ejerce en la huida y la defección orgánicas: un deportista en la cama, decía Michaux. Se deviene tanto más animal cuanto que el animal muere; y, contrariamente a un prejuicio espiritualista, el animal sabe morir y tiene el sentimiento o el presentimiento correspondiente. La literatura empieza con la muerte del puerco espín, según Lawrence, o la muerte del topo, según Kafka: «nuestras pobres patitas rojas extendidas en un gesto de tierna compasión». Se escribe para los terneros que mueren, decía Moritz. La lengua ha de esforzarse en alcanzar caminos indirectos femeninos, animales, moleculares, y todo camino indirecto es un devenir mortal. No hay líneas rectas, ni en las cosas ni en el lenguaje. La sintaxis es el conjunto de caminos indirectos creados en cada ocasión para poner de manifiesto la vida en las cosas.&lt;br /&gt;Escribir no es contar los recuerdos, los viajes, los amores y los lutos, los sueños y las fantasías propios. Sucede lo mismo cuando se peca por exceso de realidad, o de imaginación: en ambos casos, el eterno papá y mamá, estructura edípica, se proyecta en lo real o se introyecta en lo imaginario. Es el padre lo que se va a buscar al final del viaje, como dentro del sueño, en una concepción infantil de la literatura. Se escribe para el propio padre–madre. Marthe Robert ha llevado hasta sus últimas consecuencias esta infantilización, esta psicoanalización de la literatura, al no dejar al novelista más alternativa que la de Bastardo o de Criatura abandonada. Ni el propio devenir–animal está a salvo de una reducción edípica, del tipo «mi gato, mi perro». Como dice Lawrence, «si soy una jirafa, y los ingleses corrientes que escriben sobre mí son perritos cariñosos y bien enseñados, a eso se reduce todo, los animales son diferentes... ustedes detestan instintivamente al animal que yo soy». Por regla general, las fantasías de la imaginación suelen tratar lo indefinido únicamente como el disfraz de un pronombre personal o de un posesivo: «están pegando a un niño» se transforma enseguida en «mi padre me ha pegado». Pero la literatura sigue el camino inverso, y se plantea únicamente descubriendo bajo las personas aparentes la potencia de un impersonal que en modo alguno es una generalidad, sino una singularidad en su expresión más elevada: un hombre, una mujer, un animal, un vientre, un niño... Las dos primeras personas no sirven de condición para la enunciación literaria; la literatura sólo empieza cuando nace en nuestro interior una tercera persona que nos desposee del poder de decir Yo (lo «neutro» de Blanchot).[2] Indudablemente, los personajes literarios están perfectamente individualizados, y no son imprecisos ni generales; pero todos sus rasgos individuales los elevan a una visión que los arrastran a un indefinido en tanto que devenir demasiado poderoso para ellos: Achab y la visión de Moby Dick. El Avaro no es en modo alguno un tipo, sino que, a la inversa, sus rasgos individuales (amar a una joven, etc.) le hacen acceder a una visión, ve el oro, de tal forma que empieza a huir por una línea mágica donde va adquiriendo la potencia de lo indefinido: un avaro..., algo de oro, más oro... No hay literatura sin tabulación, pero, como acertó a descubrir Bergson, la tabulación, la función fabuladora, no consiste en imaginar ni en proyectar un mí mismo. Más bien alcanza esas visiones, se eleva hasta estos devenires o potencias.&lt;br /&gt;No se escribe con las propias neurosis. La neurosis, la psicosis no son fragmentos de vida, sino estados en los que se cae cuando el proceso está interrumpido, impedido, cerrado. La enfermedad no es proceso, sino detención del proceso, como en el «caso de Nietzsche». Igualmente, el escritor como tal no está enfermo, sino que más bien es médico, médico de sí mismo y del mundo. El mundo es el conjunto de síntomas con los que la enfermedad se confunde con el hombre. La literatura se presenta entonces como una iniciativa de salud: no forzosamente el escritor cuenta con una salud de hierro (se produciría en este caso la misma ambigüedad que con el atletismo), pero goza de una irresistible salud pequeñita producto de lo que ha visto y oído de las cosas demasiado grandes para él, demasiado fuertes para él, irrespirables, cuya sucesión le agota, y que le otorgan no obstante unos devenires que una salud de hierro y dominante haría imposibles.[3] De lo que ha visto y oído, el escritor regresa con los ojos llorosos y los tímpanos perforados. ¿Qué salud bastaría para liberar la vida allá donde esté encarcelada por y en el hombre, por y en los organismos y los géneros? Pues la salud pequeñita de Spinoza, hasta donde llegara, dando fe hasta el final de una nueva visión a la cual se va abriendo al pasar.&lt;br /&gt;La salud como literatura, como escritura, consiste en inventar un pueblo que falta. Es propio de la función fabuladora inventar un pueblo. No escribimos con los recuerdos propios, salvo que pretendamos convertirlos en el origen o el destino colectivos de un pueblo venidero todavía sepultado bajo sus traiciones y renuncias. La literatura norteamericana tiene ese poder excepcional de producir escritores que pueden contar sus propios recuerdos, pero como los de un pueblo universal compuesto por los emigrantes de todos los países. Thomas Wolfe «plasma por escrito toda América en tanto en cuanto ésta pueda caber en la experiencia de un único hombre». Precisamente, no es un pueblo llamado a dominar el mundo, sino un pueblo menor, eternamente menor, presa de un devenir–revolucionario. Tal vez sólo exista en los átomos del escritor, pueblo bastardo, inferior, dominado, en perpetuo devenir, siempre inacabado. Un pueblo en el que bastardo ya no designa un estado familiar, sino el proceso o la deriva de las razas. Soy un animal, un negro de raza inferior desde siempre. Es el devenir del escritor. Kafka para Centroeuropa, Melville para América del Norte presentan la literatura como la enunciación colectiva de un pueblo menor, o de todos los pueblos menores, que sólo encuentran su expresión en y a través del escritor.[4] Pese a que siempre remite a agentes singulares, la literatura es disposición colectiva de enunciación. La literatura es delirio, pero el delirio no es asunto del padre–madre: no hay delirio que no pase por los pueblos, las razas y las tribus, y que no asedie a la historia universal. Todo delirio es histórico–mundial, «desplazamiento de razas y de continentes». La literatura es delirio, y en este sentido vive su destino entre dos polos del delirio. El delirio es una enfermedad, la enfermedad por antonomasia, cada vez que erige una raza supuestamente pura y dominante. Pero es el modelo de salud cuando invoca esa raza bastarda oprimida que se agita sin cesar bajo las dominaciones, que resiste a todo lo que la aplasta o la aprisiona, y se perfila en la literatura como proceso. Una vez más así, un estado enfermizo corre el peligro de interrumpir el proceso o devenir; y nos encontramos con la misma ambigüedad que en el caso de la salud y el atletismo, el peligro constante de que un delirio de dominación se mezcle con el delirio bastardo, y acabe arrastrando a la literatura hacia un fascismo larvado, la enfermedad contra la que está luchando, aun a costa de diagnosticarla dentro de sí misma y de luchar contra sí misma. Objetivo último de la literatura: poner de manifiesto en el delirio esta creación de una salud, o esta invención de un pueblo, es decir una posibilidad de vida. Escribir por ese pueblo que falta («por» significa menos «en lugar de» que «con la intención de»).&lt;br /&gt;Lo que hace la literatura en la lengua es más manifiesto: como dice Proust, traza en ella precisamente una especie de lengua extranjera, que no es otra lengua, ni un habla regional recuperada, sino un devenir–otro de la lengua, una disminución de esa lengua mayor, un delirio que se impone, una línea mágica que escapa del sistema dominante. Kafka pone en boca del campeón de natación: hablo la misma lengua que usted, y no obstante no comprendo ni una palabra de lo que está usted diciendo. Creación sintáctica, estilo, así es ese devenir de la lengua: no hay creación de palabras, no hay neologismos que valgan al margen de los efectos de sintaxis dentro de los cuales se desarrollan. Así, la literatura presenta ya dos aspectos, en la medida en que lleva a cabo una descomposición o una destrucción de la lengua materna, pero también la invención de una nueva lengua dentro de la lengua mediante la creación de sintaxis. «La única manera de defender la lengua es atacarla... Cada escritor está obligado a hacerse su propia lengua...»10 Diríase que la lengua es presa de un delirio que la obliga precisamente a salir de sus propios surcos. En cuanto al tercer aspecto, deriva de que una lengua extranjera no puede labrarse en la lengua misma sin que todo el lenguaje a su vez bascule, se encuentre llevado al límite, a un afuera o a un envés consistente en Visiones y Audiciones que ya no pertenecen a ninguna lengua. Estas visiones no son fantasías, sino auténticas Ideas que el escritor ve y oye en los intersticios del lenguaje, en las desviaciones de lenguaje. No son interrupciones del proceso, sino su lado externo. El escritor como vidente y oyente, meta de la literatura: el paso de la vida al lenguaje es lo que constituye las Ideas.&lt;br /&gt;Estos son los tres aspectos que perpetuamente están en movimiento en Artaud: la omisión de letras en la descomposición del lenguaje materno (R, T...); su recuperación en una sintaxis nueva o unos nombres nuevos con proyección sintáctica, creadores de una lengua («eTReTé»); las palabras–soplos por último, límite asintáctico hacia el que tiende todo el lenguaje. Y Céline, no podemos evitar decirlo, por muy sumario que nos parezca: el Viaje o la descomposición de la lengua materna; Muerte a crédito y la nueva sintaxis como lengua dentro de la lengua; Guignol's Bandy las exclamaciones suspendidas como límite del lenguaje, visiones y sonoridades explosivas. Para escribir, tal vez haga falta que la lengua materna sea odiosa, pero de tal modo que una creación sintáctica trace en ella una especie de lengua extranjera, y que el lenguaje en su totalidad revele su aspecto externo, más allá de la sintaxis. Sucede a veces que se felicita a un escritor, pero él sabe perfectamente que anda muy lejos de haber alcanzado el límite que se había propuesto y que incesantemente se zafa, lejos aún de haber concluido su devenir. Escribir también es devenir otra cosa que escritor. A aquellos que le preguntan en qué consiste la escritura, Virginia Woolf responde: ¿Quién habla de escribir? El escritor no, lo que le preocupa a él es otra cosa.&lt;br /&gt;Si consideramos estos criterios, vemos que, entre aquellos que hacen libros con pretensiones literarias, incluso entre los locos, muy pocos pueden llamarse escritores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;NOTAS&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;[1] Le Clézio, Haï, Flammarion, pág. 5. En su primera novela, Le proces–verbal, Ed. Folio– Gallimard, Le Clézio presentaba de forma casi ejemplar un personaje en un devenir–mujer, luego en un devenir–rata, y luego en un devenir–imperceptible en el que acaba desvaneciéndose.&lt;br /&gt;[2] Blanchot, La part du feu, Gallimard, págs. 29–30, y L'entretien infini, págs. 563–564: «Algo ocurre (a los personajes) que no pueden recuperarse más que privándose de su poder de decir Yo.» La literatura, en este caso, parece desmentir la concepción lingüística, que asienta en las partículas conectivas, y particularmente en las dos primeras personas, la condición misma de la enunciación.&lt;br /&gt;[3] Sobre la literatura como problema de salud, pero para aquellos que carecen de ella o que sólo cuentan con una salud muy frágil, vid. Michaux, posfacio a «Mis propiedades», en La nuit remue, Gallimard. Y Le Clézio, Haï, pág. 7: «Algún día, tal vez se sepa que no había arte, sino sólo medicina.»&lt;br /&gt;[4] Vid. las reflexiones de Kafka sobre las literaturas llamadas menores, Journal, Livre de poche, págs. 179–182 (Diarios. Lumen, 1991); y las de Melville sobre la literatura norteamericana, D'oü viens–tu, Hawthorne?, Gallimard, págs. 237–240. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4027586668640197317?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4027586668640197317/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4027586668640197317' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4027586668640197317'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4027586668640197317'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/02/deleuze-la-literatura-la-vida.html' title='Deleuze: La literatura, la vida'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TUzGVpcO41I/AAAAAAAAAkw/N9Ms5GdIFRk/s72-c/deleuze.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-7025657965948184806</id><published>2011-01-27T21:13:00.009-06:00</published><updated>2011-02-04T08:58:00.716-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='constituyente'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='túnez'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='honduras'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='democracia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='islandia'/><title type='text'>¿Son siempre odiosas las comparaciones?</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TUI1M-4XYtI/AAAAAAAAAkk/xqRC-8KPm10/s1600/islandia.jpg"&gt;&lt;img style="text-align: center; margin: 0px auto 10px; width: 320px; display: block; height: 213px;" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5567070586537468626" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TUI1M-4XYtI/AAAAAAAAAkk/xqRC-8KPm10/s320/islandia.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Mientras reviso &lt;span style="font-style: italic;"&gt;El País&lt;/span&gt;, en su edición online del 28 de enero de 2011, me encuentro con la carta de un lector llamado Joaquín Guadaño, publicada bajo el título “Islandia, una democracia real”. La leo y releo y pienso en el tema de las comparaciones: la H y Túnez, o la H e Islandia, como usted quiera. Pero mejor reproduzco la carta y así acaban los misterios; y por aquello de las dudas también pueden verla en el sitio original haciendo clic &lt;a href="http://www.elpais.com/articulo/opinion/Islandia/democracia/real/elpepuopi/20110128elpepiopi_10/Tes"&gt;aquí&lt;/a&gt;. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Islandia, una democracia real&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Islandia es, probablemente, el único país del mundo, junto con Túnez, que ha visto caer su Gobierno a causa de la crisis, y en ambos casos por la reacción del pueblo en la calle.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Los islandeses, además de conseguir la dimisión del Gobierno en pleno, también a base de caceroladas, &lt;strong&gt;han logrado un referéndum en el que han mostrado un rotundo "no" a las condiciones que el Gobierno pactó con sus acreedores para la devolución de su deuda&lt;/strong&gt; (solo el 1,8 de los votantes se mostró favorable a las condiciones pactadas). &lt;strong&gt;Y para culminar este renacimiento de una democracia real, el país está inmerso en un proceso constituyente en el que participan directamente los ciudadanos&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Y todo gracias a la pacífica presión popular. Si finaliza el proceso, será la primera Constitución en la historia que no es redactada por una élite relacionada con el poder dominante&lt;/strong&gt;. Quizá sea un iluso, pero a lo mejor algo está cambiando. &lt;strong&gt;¿Será necesario llegar a la bancarrota o estar sumidos en una dictadura opresiva para que se imponga el sentir común de la ciudadanía? ¿Pasará la crisis sin pena ni gloria, o nos servirá para dar un paso adelante deseado por todos?&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-7025657965948184806?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/7025657965948184806/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=7025657965948184806' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/7025657965948184806'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/7025657965948184806'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/01/son-siempre-odiosas-las-comparaciones.html' title='¿Son siempre odiosas las comparaciones?'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TUI1M-4XYtI/AAAAAAAAAkk/xqRC-8KPm10/s72-c/islandia.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-8182555668649088802</id><published>2011-01-23T20:07:00.004-06:00</published><updated>2011-01-23T20:10:35.058-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hombres huecos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kafka en la orilla'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='murakami'/><title type='text'>Los “hombres huecos”</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TTze-AogtqI/AAAAAAAAAkc/HLHCD66vAcU/s1600/kafka-en-la-orilla.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TTze-AogtqI/AAAAAAAAAkc/HLHCD66vAcU/s320/kafka-en-la-orilla.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5565568396426262178" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;“Sólo que ya estoy más que harto de la gente sin imaginación. De este tipo de gente que T. S. Eliot llama “hombres huecos”. Personas que suplen su falta de imaginación, esa parte vacía, con filfa insensible y que van por el mundo sin percatarse de ello. Personas que intentan imponer a la fuerza a los demás esa insensibilidad, soltando, una tras otra, palabras huecas…Sujetos estrechos de miras, intolerantes y sin imaginación. Tesis desconectadas de la realidad, terminología vacía, ideales usurpados, sistemas inflexibles. Son estas cosas las que a mi, realmente, me dan miedo. Son estas cosas las que yo temo y odio con todo mi corazón. Es importante saber qué es correcto y qué no lo es, por supuesto. Sin embargo, los errores de juicio personales pueden corregirse en la mayoría de los casos. Si uno tiene la valentía de reconocer su error, las cosas, generalmente, se pueden arreglar. Pero la estrechez de miras y la intolerancia de la gente sin imaginación son igual que parásitos. Provocan cambios en el cuerpo que les acoge y, mudando de forma, se reproducen hasta el infinito.”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Haruki Murakami, &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Kafka en la orilla&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;. pp. 281-283.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-8182555668649088802?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/8182555668649088802/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=8182555668649088802' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8182555668649088802'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8182555668649088802'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/01/los-hombres-huecos-de-kafka-en-la.html' title='Los “hombres huecos”'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TTze-AogtqI/AAAAAAAAAkc/HLHCD66vAcU/s72-c/kafka-en-la-orilla.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-7748439866830865106</id><published>2011-01-18T11:40:00.006-06:00</published><updated>2011-01-18T20:48:51.955-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1q84'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='novela'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='adelanto'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='orwell'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='murakami'/><title type='text'>1Q84, el mundo según Murakami</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TTXRQDf7ObI/AAAAAAAAAkU/wUIiU5sSOk0/s1600/1Q84.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 214px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5563582988433439154" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TTXRQDf7ObI/AAAAAAAAAkU/wUIiU5sSOk0/s320/1Q84.jpg" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;p style="TEXT-ALIGN: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Ya me había decidido a redactar algo, a reiterar las virtudes de una de las propuestas narrativas más originales de nuestro tiempo, pero mejor les dejo con el resumen que preparó Tusquets para presentar &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;1Q84&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;, la última novela de Haruki Murakami&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="TEXT-ALIGN: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;“En japonés, la letra q y el número 9 son homófonos, los dos se pronuncian kyu, de manera que 1Q84 es, sin serlo, 1984, una fecha de ecos orwellianos. Esa variación en la grafía refleja la sutil alteración del mundo en que habitan los personajes de esta novela, que es, también sin serlo, el Japón de 1984. En ese mundo en apariencia normal y reconocible se mueven Aomame, una mujer independiente, instructora en un gimnasio, y Tengo, un profesor de matemáticas. Ambos rondan los treinta años, ambos llevan vidas solitarias y ambos perciben a su modo leves desajustes en su entorno, que los conducirán de manera inexorable a un destino común. Y ambos son más de lo que parecen: la bella Aomame es una asesina; el anodino Tengo, un aspirante a novelista al que su editor ha encargado un trabajo relacionado con &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;La crisálida del aire&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;, una enigmática obra dictada por una esquiva adolescente. Y, como telón de fondo de la historia, el universo de las sectas religiosas, el maltrato y la corrupción, un universo enrarecido que el narrador escarba con precisión orwelliana.”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-MX"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="TEXT-ALIGN: justify" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Y si se deciden a leer un adelanto, mientras consiguen el libro -que saldrá a la venta en febrero, y en Honduras lo esperamos para marzo, LISER mediante- sólo hagan click &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.tusquetseditores.com/especiales/capitulos/1Q84_adelanto_lectura.pdf"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;aquí&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-7748439866830865106?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/7748439866830865106/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=7748439866830865106' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/7748439866830865106'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/7748439866830865106'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/01/1q84-el-mundo-segun-murakami.html' title='1Q84, el mundo según Murakami'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TTXRQDf7ObI/AAAAAAAAAkU/wUIiU5sSOk0/s72-c/1Q84.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-494365617124365001</id><published>2011-01-03T21:20:00.006-06:00</published><updated>2011-01-03T21:38:03.923-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='honduras'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hispanoamericana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='antologías'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuerpo plural'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='daniel saldaña'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fabricio estrada'/><title type='text'>De antologías y decepciones</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TSKTWBEkWxI/AAAAAAAAAkM/Gy7Pbw0QdWs/s1600/Cuerpo%2Bplural.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 203px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558166896582613778" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TSKTWBEkWxI/AAAAAAAAAkM/Gy7Pbw0QdWs/s320/Cuerpo%2Bplural.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Apenas recibo el aviso de que está disponible el último número de &lt;a href="http://www.letraslibres.com/index.php?sec=32&amp;amp;num=144"&gt;Letras libres&lt;/a&gt; correspondiente al mes de diciembre 2010 y, luego de revisar el índice y comprobar con alivio que la presencia de los textos en honor a Vargas Llosa ha disminuido notablemente, me enfrasco en su lectura: un nuevo cuento de Villoro, el infaltable artículo de Zaid, un poema de Ashbery, y un par de trabajos sobre el “presente, pasado y futuro del español”, de los que disfruto especialmente el que suscribe el maestro Alatorre. En la edición mexicana el plato fuerte lo constituye &lt;strong&gt;La mirada extranjera&lt;/strong&gt;, un mosaico de relecturas sobre siete autores extranjeros que vivieron en carne propia la Revolución mexicana y dejaron su testimonio en sendos libros. Un verdadero deleite.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Hasta ahora no hay sorpresas, pero más adelante me llama la atención, en la sección “Libros”, la reseña dedicada a &lt;em&gt;Cuerpo plural, antología de la poesía hispanoamericana contemporánea&lt;/em&gt;, donde se consignan poemas de nada menos que 58 autores reunidos por Gustavo Guerrero (Caracas, 1957). La reseña la firma Daniel Saldaña, quien arranca su escrito con esta definición: “Un cuerpo plural, sí: de temas, de recursos formales, de registros, de procedencias. Pero, con todo, Gustavo Guerrero rastrea un argumento en la diversidad: “es éste, en su conjunto, el primer grupo de poetas hispanoamericanos que se forma y se da a conocer en el período inestable de rupturas y transiciones que sigue a la caída del paradigma moderno”. La principal característica del nuevo modelo: no existe ya un concepto unitario de poesía. En el prólogo se habla, una y otra vez, de una “atomización y diversificación” de ese concepto. Aunque a pesar de esta atomización se pueden encontrar algunas confluencias. Por ejemplo, la “crítica de la sacralización moderna de la poesía”, intención que predomina en buena parte del volumen.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero es hasta unos párrafos más adelante, cuando la reseña cobra interés para los lectores nacionales: “Tiene &lt;em&gt;Cuerpo plural&lt;/em&gt; algunos nombres que son casi obligados para entender la poesía en español de los últimos años (Antonio José Ponte, Fabián Casas, Damaris Calderón, Germán Carrasco, Luis Felipe Fabre) &lt;strong&gt;y otros que por la escasa difusión de su obra era casi imposible haber leído antes; entre estos últimos, hay lo mismo decepciones (el hondureño Fabricio Estrada)&lt;/strong&gt; que hallazgos importantes (el dominicano Frank Báez). No sorprende encontrar más poetas (y con más textos cada uno) de Chile, Perú y Argentina, países cuya lírica se adelantó, en cierto modo, al cambio de paradigma.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Y aquí creo que es necesaria la reflexión, en primer lugar porque este juicio sobre el paisano Fabricio Estrada es, sin duda, el más descarnado y transparentemente negativo que aparece en la reseña. Y es aún más llamativo porque Saldaña deja entrever que se trata de una oportunidad fallida, porque al nivel decepcionante que le adjudica al trabajo de Estrada se suma el hecho que se encuentra asociado al escaso reconocimiento y difusión que ha tenido la poesía hondureña de los últimos años, situación que se resuelve con mayor claridad en la frase: “otros que por la escasa difusión de su obra era casi imposible haber leído antes”...En suma, aparecer en dicha antología era una excelente oportunidad para situar a la poesía hondureña de los últimos veinte años en el contexto hispanoamericano, precisamente porque los libros que publican con notable constancia nuestros poetas difícilmente serán leídos por alguien más allá de los límites patrios.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Está claro que en esta ocasión la poesía nacional no tuvo la suerte de otros años, cuando autores como Roberto Sosa, Oscar Acosta, José Luis Quesada, Livio Ramírez, Rigoberto Paredes, José Antonio Fúnes, por mencionar algunos nombres, aparecieron en antología compiladas en otros ámbitos y sus poemas fueron reseñados con entusiasmo, obteniendo un reconocimiento a nivel hispanoamericano que, en algunos casos, trascendió a España, Francia, Italia o Alemania. A excepción de Fúnes, estos poetas pertenecen a un canon anterior al de Fabricio Estrada, cuya vida y obra se enmarcan en un "movimiento" que, en su notable empeño por encontrar lectores hasta debajo de la mesa, se ha caracterizado por una incontinencia editorial que era concelebrada con singular benevolencia y camaradería desde el proyecto denominado &lt;strong&gt;Paíspoesible&lt;/strong&gt;, cuyo círculo fundador e iniciático pronto cosechó adeptos entre los escribidores de provincia afanados por encontrar un nicho en ese boom editorial pletórico de&lt;em&gt; il miglior fabbro&lt;/em&gt; y peces dulces a la hora siguiente. Si bien es cierto que algunas voces sensatas advirtieron sobre el tema de la calidad en la obra de estos autores &lt;em&gt;self edited&lt;/em&gt;, finalmente se impuso el alegato que reivindicaba su derecho inalienable a publicar cuanto verso pasara por sus cabezas de laurel coronadas, así como su rechazo ante cualquier aproximación crítica que cuestione en lo más mínimo lo que consideran su “derecho a crear”, incluso Estrada ha llegado a afirmar en su blog: “&lt;em&gt;Así deben ser las cosas ¡crear! ¡crear! los para qué escribimos dejémoslo a los peritos mercantiles de la crítica&lt;/em&gt;!!!”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Aunque más adelante Fabricio Estrada se alejó de tan demagógico proyecto, que privilegiaba el volumen editorial y la gestión cultural por encima de la calidad literaria; su obra, finalmente, no puede distanciarse de sus premisas fundacionales, de su elemental arte poética. Y esto se hace patente al momento de la evaluación objetiva que supuso esta lectura de Saldaña, desprejuiciada de los intereses del terruño, de las visiones telúricas y socialmente simplonas que impone un provincianismo que no ha encontrado su enmienda en la aldea cibernética, por el contrario, ha enrarecido los afanes de “capitalina” centralización y su dialéctica del conciliábulo, en la medida que se aprovechan contactos virtuales para persistir en mostrarse como factótum de la actual poesía nacional, cuando sus valedores no hacen más que sacarse las pulgas de sus anacrónicos chalecos de costumbristas posmodernos.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En resumen, con esta decepción, como la ha calificado el “perito mercantil” Saldaña en Letras libres, se perdió la oportunidad de mostrar al mundo la obra de una nueva generación de poetas hondureños como Rebeca Becerra, Mayra Oyuela, José Antonio Fúnes, Marco Antonio Madrid. Samuel Trigueros, Jorge Martínez, Giovanni Rodríguez y Gustavo Campos, cuyos trabajos ya han pasado por el tamiz de la apreciación crítica más allá de los círculos vernáculos y bien pudieron quebrar un par de lanzas en favor de nuestra poesía nacional.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Si quiere descargar completa la reseña de Saldaña haga click &lt;a href="http://www.letraslibres.com/pdf.php?id=13052"&gt;aquí&lt;/a&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-494365617124365001?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/494365617124365001/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=494365617124365001' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/494365617124365001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/494365617124365001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/01/de-antologias-y-decepciones.html' title='De antologías y decepciones'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TSKTWBEkWxI/AAAAAAAAAkM/Gy7Pbw0QdWs/s72-c/Cuerpo%2Bplural.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-3585120190601448943</id><published>2011-01-02T23:06:00.002-06:00</published><updated>2011-01-02T23:11:34.507-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rayuela'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cortázar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lectura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='entrevista'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jóvenes'/><title type='text'>Lectura en clave de autor</title><content type='html'>&lt;iframe height="344" src="http://www.youtube.com/embed/X09XmRqIjPw?fs=1" frameborder="0" width="425"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-3585120190601448943?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/3585120190601448943/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=3585120190601448943' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/3585120190601448943'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/3585120190601448943'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2011/01/julio-cortazar-rayuela.html' title='Lectura en clave de autor'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/X09XmRqIjPw/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4960379407659300318</id><published>2010-12-31T23:35:00.007-06:00</published><updated>2011-01-03T19:05:56.831-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='libros'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='honduras'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lecturas'/><title type='text'>Lecturas 2010</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TSJp3FKPbQI/AAAAAAAAAkE/cGSU_lcNscE/s1600/libros%2B2010.JPG"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 180px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5558121285127466242" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TSJp3FKPbQI/AAAAAAAAAkE/cGSU_lcNscE/s320/libros%2B2010.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Aunque intento sustraerme de las modas de portnoyes y cerdos hermanados, no dejaré pasar la oportunidad de enumerar mis lecturas del 2010: las más significativas, sobre las que vale la pena dejar constancia de su paso. Al igual que otros, debo aclarar que no todos fueron publicados en 2010; en fin, el tercermundismo cultural en un país manejado por fascistas infames se manifiesta, entre otras cosas, por la ausencia de verdaderos libros en esos antros del mal gusto que cuatro gatos insisten en llamar librerías, cuando en realidad no son más que cinco estantes llenos con las mierdas de Coelho &amp;amp; Co. que los periodejos e imbéciles del patio compran con fruición.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero mejor entremos en materia y, cómo no, hay que empezar por la producción nacional, así salimos más rápido:&lt;br /&gt;En materia narrativa, aunque se publicaron, y premiaron, tres que cuatro cosas, lo más relevante que se pudo conseguir fue &lt;em&gt;Ficción hereje para lectores castos&lt;/em&gt; (Giovanni Rodríguez) y &lt;em&gt;Los inacabados&lt;/em&gt; (Gustavo Campos), dos muestras de lo que se está produciendo en la zona norte en el marco de un singular proceso cultural que ya ha sido cartografiado, entre otros, por críticos competentes como Helen Umaña, Sara Rolla y Hernán Antonio Bermúdez.&lt;br /&gt;La poesía fue singularmente prolífica, pero los aportes más sustanciosos provienen de visiones que abrevan de la vieja receta de la antipoesía, pero a través de un proceso de apropiación libresca y reinvención que se materializaron en textos como el de Magdiel Midence: &lt;em&gt;Autorretrato de un payaso adolescente&lt;/em&gt;, y &lt;em&gt;La piel de la ternera&lt;/em&gt;, de Otoniel Natarén, así como en una de las propuestas más sólidas y definidas de los últimos años: &lt;em&gt;Las causas perdidas&lt;/em&gt;, de Jorge Martínez, que finalmente apareció en edición artesanal presentada a fines de año en Costa Rica. Y en su línea clásica, pero esta vez con un toque definitivamente más íntimo, Marco Antonio Madrid nos trajo &lt;em&gt;La secreta voz de las aguas&lt;/em&gt;. Mención aparte merece &lt;em&gt;Antes de la explosión&lt;/em&gt;, donde Samuel Trigueros apuesta por convocarnos al “desasosiego de la insurrección”.&lt;br /&gt;En ensayo la propuesta más interesante salió de la pluma de Jorge Amaya: &lt;em&gt;Historia de la lectura en Honduras 1876-1930&lt;/em&gt;, quien de nueva cuenta apuesta por escribir historia a partir de temas y puntos de vista más originales y menos acartonados que los que generalmente escogen sus pares del oficio, empeñados en escribir historia que nadie lee, por farragosa y falta de interés.&lt;br /&gt;Más allá de la H, en narrativa no se puede dejar para después la mención a un par de novelas imprescindibles sobre el narco en México (y en EUA y en Colombia y en Honduras, por supuesto), empezando por la magistral obra de Don Winslow: &lt;em&gt;El poder del perro&lt;/em&gt;, en una edición extraordinaria pese al prólogo aniñado de Fresán, y su correlato norteño: &lt;em&gt;Entre perros&lt;/em&gt;, de Alejandro Almazán. Aira volvió a sorprenderme con &lt;em&gt;Los misterios de Rosario&lt;/em&gt;, y lo de Iván Thays con &lt;em&gt;Un lugar llamado Oreja de Perro&lt;/em&gt; fue una experiencia significativa, pero quizás lo mejor del año corresponde a las lecturas de &lt;em&gt;Los ejércitos&lt;/em&gt; de Evelio Rosero y a la del paisano León Leiva Gallardo con &lt;em&gt;La casa del cementerio&lt;/em&gt;. Una experiencia feliz fue el reencuentro con Auster a través de &lt;em&gt;Brooklyn Follies&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;En poesía confieso que disfruté largamente con Anne Carson y &lt;em&gt;La belleza del marido&lt;/em&gt; así como de la relectura de los cuates inimitables: &lt;em&gt;Jeta de santo&lt;/em&gt;, de Mario Santiago, y &lt;em&gt;La Universidad desconocida&lt;/em&gt;, de Roberto Bolaño. Y en ensayo todavía ando inmerso en esa propuesta maravillosa de Homi Bhabha: &lt;em&gt;Nación y narración&lt;/em&gt;, así como en los múltiples vericuetos de la pretenciosa, pero válida, &lt;em&gt;Postpoesía&lt;/em&gt;, de Fernández Mallo. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4960379407659300318?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4960379407659300318/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4960379407659300318' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4960379407659300318'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4960379407659300318'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/12/lecturas-2010.html' title='Lecturas 2010'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TSJp3FKPbQI/AAAAAAAAAkE/cGSU_lcNscE/s72-c/libros%2B2010.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-8838762373734665863</id><published>2010-12-26T11:58:00.014-06:00</published><updated>2011-01-03T14:46:23.300-06:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chimeneas gigantes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='helen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='santa bárbara'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='honduras'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2010'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='trinidad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='umaña'/><title type='text'>La savia popular revitaliza al arte hondureño. Helen Umaña</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TRedugjLcDI/AAAAAAAAAj0/LhDvUnyTSYc/s1600/DSC01412.JPG"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 180px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5555082087721824306" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TRedugjLcDI/AAAAAAAAAj0/LhDvUnyTSYc/s320/DSC01412.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El pasado viernes 10 de diciembre viajamos a Trinidad, Santa Bárbara, junto a Helen, Rocío y Armando. Después de la "escala técnica" en &lt;em&gt;El Galopa&lt;/em&gt;, llegamos al filo de las 9:00 de la noche y fuimos recibidos, con la cálida hospitalidad triniteca, por Delmer López, Samuel Trigueros, Mega y los compas de La Siembra. Todos estaban inmersos en la actividad previa al día de la quema. Esa misma noche vimos algunas de las chimeneas, pero fue hasta la mañana siguiente cuando pudimos apreciarlas cabalmente; también conversamos con los pobladores, quienes se han identificado totalmente con la actividad a lo largo de estos años. Nadie mejor que Helen Umaña para describir esta maravillosa experiencia en las líneas que siguen a continuación; además, puede complementar su lectura con las imágenes captadas por Armando García, Gustavo Campos y Mario Gallardo haciendo click &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=nK55r7XuUzw"&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La savia popular revitaliza al arte hondureño.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;Helen Umaña&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;El portal&lt;/strong&gt;, a la entrada, con símbolos teatrales sobre la simulada y gris pared, nos pone sobre aviso: entramos a una región en donde, por algunas horas, la imaginación y la creatividad imperan. Estamos en un espacio público ganado al boicot oficial que las desterró del centro de la ciudad.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La tortuga&lt;/strong&gt; es inmensa y sobre su bien delineado caparazón porta un mapa de Honduras: «Representa al país porque su desarrollo es muy lento, como el paso de la tortuga», nos explica un niño que no va más allá de los doce años.&lt;br /&gt;Otra escultura reproduce a un conocido personaje de las series infantiles televisivas. El amarillo intenso refulge al espléndido sol de la mañana triniteca. La larga cola simula mortífero rayo: «Este es &lt;strong&gt;PicaEneeChú&lt;/strong&gt;: sólo perdona las deudas de los ricos pero no las de los pobres», indica el pequeñín.&lt;br /&gt;«&lt;strong&gt;Juan Pueblo&lt;/strong&gt;» se lee sobre la alta cruz. Como balanza, del brazo horizontal cuelgan dos bandejas: una, llena de gorilas de peluche, domina con su peso; la otra contiene paquetes de alimentos y granos básicos y se ha ido hacia arriba. Al pie, la pala, el martillo, el serrucho y la piedra de moler recuerdan la precariedad de las armas con las cuales Juan Pueblo libra su cotidiana batalla contra el hambre. En la base del fiel-cruz, una peana. «Se puede subir el que quiera», anuncia un joven. Una hermosa mujer vence el miedo y acepta el reto. «Estire los brazos»; «incline la cabeza», dicen algunas voces. El largo cabello le cubre parte del rostro. &lt;strong&gt;Eva crucificada&lt;/strong&gt;, susurra una voz dentro de mí. A sesenta años de distancia, la obsesión del novelista Toño Rosa parece corporizarse. Un cuadro vivo dentro de la mejor tradición del teatro de evangelización. De sopetón, el arte dramático, había irrumpido en forma espontánea provocando la analogía. Las cámaras, afortunadamente, atraparon la belleza del instante.&lt;br /&gt;Reproduciendo el deformado y esquelético cuerpo de &lt;strong&gt;Sméagol&lt;/strong&gt;, el infrahumano personaje de «El señor de los anillos», la enorme caricatura-escultura es la efigie burlesca del gobernante actual. Enormes orejas y dientes enormes. Sonrisa estereotipada. Frente a él: tres calaveras y sus correspondientes cruces chorreando sangre. Sentado sobre el mundo, sus deposiciones manchan la tierra.&lt;br /&gt;¿Y &lt;strong&gt;el león&lt;/strong&gt;?, le pregunté al muchacho que custodiaba la gigantesca mole. «Es el sistema —me contestó con seguridad apabullante— y allí está, chiquitito pero valiente, un muñequito que representa a Morazán y al pueblo; por eso lleva la bandera de Honduras», concluye. ¿Cuántos trabajaron?, pregunto. «Como treinta o cuarenta. Algunos iban por la tarde, o por la noche». ¿Pertenecen al teatro La Siembra? «No, lo hicimos con los de nuestro barrio». ¿Y es así con todas las chimeneas? «Sí, todas se elaboran por quienes deseamos hacerlo». Un sentimiento de alegría me invade: Aquí está surgiendo arte desde las profundas necesidades del pueblo. Lo que esto anuncia hacia el futuro es imparable, pensé.&lt;br /&gt;El monumento a «&lt;strong&gt;la prensa vendida&lt;/strong&gt;» se realizó con escrupuloso realismo. Siguiendo minuciosamente el diseño de antiguas imprentas, a manera de ruedas de muerte, de sus entrañas salen, maquiavélicamente aderezadas, las portadas de periódicos expertos en el camuflage y la mentira. El color terrible de la sangre —ese, el que jamás se olvida— salpica toda la estructura.&lt;br /&gt;El monstruoso &lt;strong&gt;Minotauro&lt;/strong&gt; se eleva por encima de las demás esculturas. Quizá unos seis o siete metros. En tierra santabarbarense ha revivido el antiguo mito griego del devorador de hombres. De sus fauces y de sus garras cuelgan girones de la bandera nacional. Alegoría de aquello que ha hecho del país uno de los últimos de Latinoamérica: el salvaje sistema de explotación y opresión; la violencia represiva; el golpe de Estado; el conflicto agrario en el Aguán; la maquila… Tal, la riqueza polisémica del símbolo.&lt;br /&gt;«&lt;strong&gt;Santísimo Ventura&lt;/strong&gt;». Vestido de elegante traje azul, a sus pies, a manera de pisoteo, cerca de sus zapatos, descansa un blanco libro en cuya pasta se lee: Estatuto del Docente. La autoridad, enemiga de las conquistas laborales del magisterio.&lt;br /&gt;Una grácil llama. Su pata aplasta al águila que, ornada con la enseña de las barras y las estrellas, yace sobre el suelo. «La hicieron un niño y su madre», explica nuestro cicerone: «Son los países de América del sur que se oponen al imperialismo», concluye. El nombre de la pequeña chimenea esconde una sugestiva propuesta de acción: «&lt;strong&gt;La llama que vuela&lt;/strong&gt;».&lt;br /&gt;La araña es de acabado perfecto. Inmensa. Cubre todo lo ancho de la calle. La noche anterior, iluminada, parecía un engendro escapado de una siniestra película de terror. Título: «&lt;strong&gt;La viuda negra del capitalismo&lt;/strong&gt;». Esa mañana, un muchacho agregaba los toques finales de pintura. Se estaba a pocas horas de quemarla y el afán de perfección indicaba algo básico, presente en el discurso total de la «Feria del Paseo Real de las Chimeneas Gigantes»: el gran respeto a los espectadores; el sentido de dignidad con el cual debe tratarse al pueblo en función de receptor de cualquier mensaje.&lt;br /&gt;La loba, sencillamente fabulosa. Gigante entre las gigantes. Como los míticos Rómulo y Remo, a sus tetas, prendidas con voracidad infinita, grandes serpientes le succionan hasta la última gota de energía: las organizaciones empresariales; los burócratas; los golpistas, el bipartidismo… ¿Nombre? «&lt;strong&gt;Matria en nido de sierpes&lt;/strong&gt;».&lt;br /&gt;Soberbio es el gesto del águila imperial. En sus garras, un cuerpo destrozado. La cabeza sangra sobre el suelo. Como terrífico bosque, manos gorilescas se alzan en demanda de artefactos de muerte… Evocando a Pedro Magdiel, Róger Iván, Wendy, Isis Obed, Walter y otros y otras como ellos, y pensando en lo que en ese momento está ocurriendo en el Aguán, la siniestra alegoría provoca escalofríos. Su nombre: «&lt;strong&gt;Ave dando de comer a sus gorilas&lt;/strong&gt;».&lt;br /&gt;«&lt;strong&gt;La partida del ángel&lt;/strong&gt;» tiene una tónica distinta. La grácil mujer-mariposa, de brazos levantados que sostienen al mundo, casi está a punto de alzar el vuelo. Su relajante y vertical diseño sugiere una realidad distinta, una tierra más humana y menos perversa. ¿Símbolo de los hombres y mujeres que, a costa de sí mismos, han luchado por un mundo más amable? ¿Es asimilable a la esperanza que quedó en la caja de Pandora? ¿Un ser de nuevo cuño buscando el porvenir? La amplitud interpretativa es señal inequívoca del logro estético de sus creadores.&lt;br /&gt;¿Y la enorme vagina que parece haber escapado de una página rabelesiana o de una película surrealista? Desprejuicio total al trabajar los detalles anatómicos. Sus autores corrieron el riesgo de enfrentarse al sentimiento pudibundo de algunos. Al final, «&lt;strong&gt;La gran revelación&lt;/strong&gt;» fue apoteósica. Una oda a la vida que se inicia y se renueva. En el recorrido que el espectador podía realizar al interior del mega vientre, en las fotografías exhibidas, un propósito: inculcar respeto al cuerpo femenino. En conjunto, enseñar que en la anatomía humana no existe nada vergonzante porque es tan natural como la flor, el árbol o el pájaro. Conducir a la reflexión sobre el tema del aborto. Fomentar el rechazo a la violencia doméstica. Los aplausos finales, cuando el fuego consumió las entrañas de la chimenea, indican cuál fue el veredicto popular: aceptación unánime de la propuesta conceptual.&lt;br /&gt;Si costaron tanto, ¿por qué quemarlas?; ¿por qué gastar dinero y esfuerzos en algo que las llamas destruirán en segundos?, dicen los pragmáticos. Porque en la vida no todo es dinero, contestaría &lt;strong&gt;Délmer López&lt;/strong&gt;, el gestor principal de las chimeneas. Más importante que el brillo fatuo del oro es la milenaria lección del fuego, le confirmaría, en un hipotético diálogo, Gastón Bachelard. Quemar —purificar, a manera de ceremonia sacrificial— todo lo que, a nivel personal o colectivo, denigre y pisotee la dignidad humana. Lección que, una vez asimilada y aprendida, no se borra nunca de una recta conciencia.&lt;br /&gt;¡Cuántas enseñanzas desprendidas de la «&lt;strong&gt;Feria del Paseo Real de las Chimeneas Gigantes&lt;/strong&gt;!» de Trinidad, Santa Bárbara. Ratificación de lo que fue evidente a raíz del golpe de Estado: el surgimiento de un fuerte despertar artístico y cultural al margen de la cultura canónica. Un movimiento, punto de encuentro entre artistas de extracción popular y otros que han pasado por la academia y las escuelas de arte. De esa interacción, ambos grupos han salido beneficiados. Lo comprueba la majestuosidad de las chimeneas alineadas en medio de la calle. Cada una, la pieza de un discurso cerebralmente concebido. Obedientes a un diseño inteligente y a una ejecución rigurosa. Ello posibilitó leerlas como un discurso integral, coherente y pleno de sugerencias interpretativas&lt;br /&gt;Punto de singular importancia es la masividad implícita en su elaboración (y también en su disfrute): cada chimenea surgió de la participación de colaboradores de los diferentes barrios. Infantes, amas de casa, jóvenes… Cada quien aportó lo que pudo (inclusive, baleadas repartidas a media noche para que los artistas repusiesen fuerzas). En conjunto, según cómputo realizado por estimado amigo, el costo humano total equivale a catorce meses de trabajo.&lt;br /&gt;Otro detalle digno de tomarse en cuenta: la quema de las chimeneas, en Trinidad, convoca a artistas procedentes de diferentes lugares del país. Cantautores, poetas, pintores, músicos, teatristas, narradores, fotógrafos… han hecho el viaje en varias oportunidades. Pero en las dos últimas ediciones (2009 y 2010), hubo una meta específica: insertar el discurso artístico dentro del marco sociopolítico surgido a raíz del golpe de Estado.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Lo anterior corrobora lo apuntado en más de una ocasión: la magnitud del golpe de Estado determinó un momento de fractura y de crisis que se proyectó a todo nivel. En el terreno intelectual y artístico, sin neutralidad posible, se abrieron las opciones de apoyo o de rechazo al accionar golpista. Para los de este último sector, las circunstancias demandaron la fusión con el gran movimiento de resistencia popular&lt;/strong&gt;. El acto ilegal contra Manuel Zelaya Rosales y la violencia represiva que desencadenó les exigió un acto volitivo de recomposición y cambio de ruta: &lt;strong&gt;el inicio de una etapa que, superando la torre de marfil, apostase todas sus baterías al esclarecimiento, interpretación y apoyo al esfuerzo con el cual el pueblo, día a día, con altas cuotas de dolor y sangre, escribe su propia y digna canción&lt;/strong&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;San Pedro Sula, 14 de diciembre de 2010&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-8838762373734665863?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/8838762373734665863/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=8838762373734665863' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8838762373734665863'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8838762373734665863'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/12/la-savia-popular-revitaliza-al-arte.html' title='La savia popular revitaliza al arte hondureño. Helen Umaña'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TRedugjLcDI/AAAAAAAAAj0/LhDvUnyTSYc/s72-c/DSC01412.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-950317524778653076</id><published>2010-11-20T11:50:00.002-06:00</published><updated>2010-11-20T11:53:24.982-06:00</updated><title type='text'>Escribir la Vida, según el Viejo Indecente</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TOgKusnOnFI/AAAAAAAAAjU/oJjSM_JeYJI/s1600/bukowski.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 160px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5541691138845350994" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TOgKusnOnFI/AAAAAAAAAjU/oJjSM_JeYJI/s320/bukowski.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Nosotros, que escribimos la poesía de la Vida, muchos de nosotros estamos muy cansados, tristes y hartos y casi derrotados (aunque no del todo). Sin embargo, aun sabemos que no nos hace falta que Dios sea Divino, que no necesitamos versos de jardín para ser salvados, que no necesitamos la Guerra para ser Libres, que no necesitamos ningún Creelys que admirar, que no necesitamos Ginsbergs que se desmoronan para convertirse en monstruos vociferantes, pero quizás sí necesitamos lagrimillas por todas las chicas encantadoras que envejecieron, la cerveza derramada, las peleas en el patio delantero por nada salvo la ebriedad de nuestro triste amor. Defiendo en verdad nuestra poesía, nosotros los vivos de la Generación Amontonada, en verdad defiendo nuestra poesía y nuestro derecho a recitarla, y nuestro derecho a escribirla. Sin traje. Sin una revista objeto de una redada policial por “obscena”. Sin perder un empleo pusilánime. Haced el favor de entender que no defiendo que nada de lo que escribo sea inmortal; no reclamo un preciosismo especial; sin embargo, todo es bastante precioso: cuando me pongo los zapatos sólo veo 2 pies ahí abajo. Pero vamos a decirlo: los pocos hombres que como yo hemos tomado una opción, tengamos o no talento, estamos hartos del juego continuo de la muerte, estamos intentando dar trascendencia a través de brazos y narices y cerebros y huesos y vidas rotos a ese pequeño toque de cordura y sol cojonudo: ¿VIVIR? Sí, vivir, eso que nos toca a todos, a vosotros los muertos vivientes y a nosotros los vivos vivientes.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;C. Bukowski&lt;/strong&gt;. &lt;em&gt;Fragmentos de un cuaderno manchado de vino&lt;/em&gt;. pp. 89-90 &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-950317524778653076?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/950317524778653076/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=950317524778653076' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/950317524778653076'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/950317524778653076'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/11/escribir-la-vida-segun-el-viejo.html' title='Escribir la Vida, según el Viejo Indecente'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TOgKusnOnFI/AAAAAAAAAjU/oJjSM_JeYJI/s72-c/bukowski.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4592581512401426334</id><published>2010-11-13T21:35:00.001-06:00</published><updated>2010-11-13T21:37:30.953-06:00</updated><title type='text'>DFW y la magia de la lectura</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TN9ZXgUz2BI/AAAAAAAAAjM/SrOQoU7r74c/s1600/dfw.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 214px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539244327038081042" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TN9ZXgUz2BI/AAAAAAAAAjM/SrOQoU7r74c/s320/dfw.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Una obra de ficción es una conversación que permite enfrentarse a la soledad esencial que se da en el mundo. Entre los seres humanos se da una situación de incomunicabilidad de emociones. La comunicación entre el creador y el lector es algo extraordinariamente misterioso. La buena literatura provoca una experiencia que permite trascender el aislamiento de orden subjetivo. Yo no sé si funcionará en español, porque es un término sumamente idiomático e idiosincrático, en realidad, la expresión de un sonido. Lo encontré una vez leyendo a Auden o Yeats, no recuerdo exactamente. Es como una epifanía, en el sentido que le daba Joyce al término, una revelación, la sensación de armonía y perfección que se siente en presencia de la obra bien hecha, de la obra de arte que logra su cometido. Es como un clic, el sonido que hace una caja que está perfectamente elaborada al cerrarse. El efecto inefable que provoca el contacto con la obra de arte. La comunicación entre distintas conciencias pensantes que se deriva de la contemplación de la belleza poética. En el acto de la lectura se da un componente que es el intento de establecer comunicación con otra conciencia, una interpenetración. Lo que llamo el clic es la capacidad de reconocer pensamientos y sentimientos que el lector siente como suyos, pero que no es capaz de verbalizar. Yo, como lector, en el momento de la lectura siento que el autor ha dado con las palabras que necesito para dar expresión a mis sentimientos. No les he dado forma yo, pero no por eso son menos mías: gracias al poeta, al escritor, han sido transfiguradas, y expresadas en una frase de gran belleza. En ese momento, el mundo cobra plenitud, solidez, rectitud. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4592581512401426334?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4592581512401426334/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4592581512401426334' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4592581512401426334'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4592581512401426334'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/11/dfw-y-la-magia-de-la-lectura.html' title='DFW y la magia de la lectura'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TN9ZXgUz2BI/AAAAAAAAAjM/SrOQoU7r74c/s72-c/dfw.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4362125149795810953</id><published>2010-11-13T21:13:00.004-06:00</published><updated>2010-11-13T21:20:38.115-06:00</updated><title type='text'>La literatura según Murakami</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TN9UXjeF2SI/AAAAAAAAAjE/o5Ev0TVnpyo/s1600/murakami.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 235px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539238830324177186" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TN9UXjeF2SI/AAAAAAAAAjE/o5Ev0TVnpyo/s320/murakami.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Cuando escribo una historia, no me planteo que vaya a impactar a un lector japonés o a un chino. Simplemente, me divierto haciéndolo. Las historias que planteo me resultan naturales, no las puedo explicar. Son muy íntimas, son muy personales, y cuando las escribo escarbo en mi mente, en mi alma. Eso, precisamente, por qué no, también las puede hacer globales. Puede ocurrir perfectamente. Lo que hay que tratar es ser auténtico.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Hablo de mí. Me conozco a mí mismo. Sólo digo que en cada libro voy más hacia abajo, más y más. Para conocerme mejor, me dirijo cada vez más al fondo del pozo. Metafóricamente. También me gusta romper muros. Traspasarlos. Ir hacia el otro lado y husmear. Luego vuelvo. Eso es escribir una novela. Acudir en busca de lo oscuro, de lo que no sabes de ti. Si lo intentas, puede salir bien. Si eres capaz de traspasar esas fronteras, puedes convertirte en alguien que interesa de manera global y encontrar almas comunes en Asia, en África. Si tienes la valentía de traspasar el muro, la frontera ante el que te sientes solo y desarmado. Atraviesas el muro y puedes convertirte en otro. Puedes ser más libre, además. En mis novelas trato de que ocurra eso.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Yo utilizo la lengua como una herramienta. Una herramienta que puedo usar con mucha eficacia. Pero nada más. Por eso los críticos y los escritores me atacan. Yo busco una originalidad propia, alejada de lo que ellos pregonan. Tampoco frecuento sus círculos. No pertenezco a ningún grupo, y en Japón se supone que debes formar parte de alguno. Por eso me fui de mi país unos años. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4362125149795810953?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4362125149795810953/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4362125149795810953' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4362125149795810953'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4362125149795810953'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/11/la-literatura-segun-murakami.html' title='La literatura según Murakami'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TN9UXjeF2SI/AAAAAAAAAjE/o5Ev0TVnpyo/s72-c/murakami.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-6112435494842219487</id><published>2010-11-13T20:39:00.002-06:00</published><updated>2010-11-13T20:44:12.488-06:00</updated><title type='text'>Aira: La literatura, los jóvenes y el oficio</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TN9M342uwrI/AAAAAAAAAi8/-R5dgeRIiPQ/s1600/aira.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5539230589727457970" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TN9M342uwrI/AAAAAAAAAi8/-R5dgeRIiPQ/s320/aira.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Durante muchos años pensé que me había dedicado a la literatura por descarte, porque no podía hacer lo que realmente había querido: hacer música, pintura, cine; no tenía talento, ni posibilidades de nada de eso. Así que lo más fácil era escribir, algo para lo que no se necesita más que un lápiz y un cuaderno, y saber escribir. Pero, con el tiempo, me di cuenta, muy a la larga, de que la literatura es el arte más difícil de todos; así que si lo elegí por descarte, hice un mal negocio. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Prefiero a compañía de los jóvenes. Es natural en los mayores ir a beber sangre fresca. Me gusta el entusiasmo, el empuje de los jóvenes, que se va apagando con el tiempo. La mayoría de mis amigos de mi generación, mis amigos de juventud, ya han perdido la llama. Yo trato de conservarla con el contacto con los jóvenes. La mayoría de mis amigos tiene hoy menos de 30 años.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Hay un reflujo respecto de lo que fueron mis años juveniles, los sesenta, los setenta, donde era casi obligatorio para un joven ser algo de ruptura, algo nuevo, algo distinto. Hoy día puede ser que haya más convencionalismo, resignación a hacer lo que quieren las editoriales, que tienen la obligación de seguir publicando libros para mantener en marcha su máquina y hay gente que les da ese material. A mí me parece que ya hay suficientes libros buenos en todas las bibliotecas como para seguir escribiendo novelas iguales a las que ya hay, por buenas que sean. Por bien hechas que estén, son más libros. Nuestra misión, para darle un nombre un poco más místico, es hacer algo nuevo, algo distinto, y de eso hay poca gente que se ocupe. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-6112435494842219487?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/6112435494842219487/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=6112435494842219487' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6112435494842219487'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6112435494842219487'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/11/aira-la-literatura-los-jovenes-y-el.html' title='Aira: La literatura, los jóvenes y el oficio'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TN9M342uwrI/AAAAAAAAAi8/-R5dgeRIiPQ/s72-c/aira.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-1960884912741433665</id><published>2010-11-07T20:45:00.005-06:00</published><updated>2010-11-07T20:54:23.322-06:00</updated><title type='text'>La vida y la literatura, según Auster</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TNdksap0XgI/AAAAAAAAAi0/9kucyArqS-8/s1600/brooklyn-follies.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 192px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TNdksap0XgI/AAAAAAAAAi0/9kucyArqS-8/s320/brooklyn-follies.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5537004981107056130" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Calibri;"&gt; &lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;“Cuando yo tenía su edad, esperaba seguir un camino similar al que mi sobrino había escogido. Como él, en la facultad habia cursado la especialidad de inglés, con la secreta ambición de seguir estudiando literatura o quizá probar suerte con el periodismo, pero me faltó valor para hacer alguna de las dos cosas. La vida se metió por medio –dos años en el ejército, trabajo, matrimonio, responsabilidades familiares, necesidad de ganar cada vez más dinero, toda esa cagada que nos deja empantanados cuando no tenemos los cojones de luchar por lo que queremos- pero nunca perdí el interés por los libros. Leer era mi válvula de escape, mi desahogo y mi consuelo, mi estimulante preferido: leer por puro placer, por la hermosa quietud que te envuelve cuando resuenan en la cabeza las palabras de un autor.”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;span lang="ES-MX"  style="font-family:Calibri;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Paul Auster, &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Brooklyn Follies&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;. p. 21.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;   &lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-1960884912741433665?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/1960884912741433665/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=1960884912741433665' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/1960884912741433665'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/1960884912741433665'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/11/la-vida-y-la-literatura-segun-auster.html' title='La vida y la literatura, según Auster'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TNdksap0XgI/AAAAAAAAAi0/9kucyArqS-8/s72-c/brooklyn-follies.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-8109634115947751722</id><published>2010-10-18T23:39:00.001-06:00</published><updated>2010-10-18T23:41:11.913-06:00</updated><title type='text'>Sergio Pitol: El lenguaje, la vocación, el escritor</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TL0vZqv84cI/AAAAAAAAAis/zLynXmPYPfw/s1600/sergio_pitol1.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 278px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5529628035499483586" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TL0vZqv84cI/AAAAAAAAAis/zLynXmPYPfw/s320/sergio_pitol1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El escritor sabe que su vida está en el lenguaje, que su felicidad o su desdicha dependen de él. He sido un amante de la palabra, he sido su siervo, un explorador sobre su cuerpo, un topo que cava en su subsuelo; soy también su inquisidor, su abogado, su verdugo. Soy el ángel de la guardia y la aviesa serpiente, la manzana, el árbol y el demonio. Babel: todo se vuelve confuso porque en literatura casi no hay término que para distintas personas signifique la misma cosa, y ahora me harta seguir rumiando ese inútil dilema al que a veces doy tanta importancia sobre si un joven se transforma en escritor porque la Diosa Literatura así lo ha dispuesto o, por el contrario, lo hace por razones más normales: su entorno, la niñez, la escuela a la que acude, sus amigos y lecturas y, sobre todo, el instinto, que es fundamentalmente quien lo ha acercado a su vocación. Por otra parte, fuera de la obra lo demás no importa.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Sergio Pitol, &lt;em&gt;El mago de Viena&lt;/em&gt;, pp. 86-87 &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-8109634115947751722?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/8109634115947751722/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=8109634115947751722' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8109634115947751722'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8109634115947751722'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/10/sergio-pitol-el-lenguaje-la-vocacion-el.html' title='Sergio Pitol: El lenguaje, la vocación, el escritor'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TL0vZqv84cI/AAAAAAAAAis/zLynXmPYPfw/s72-c/sergio_pitol1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4171833658759179900</id><published>2010-10-17T22:54:00.002-06:00</published><updated>2010-10-17T23:02:18.411-06:00</updated><title type='text'>Todorov: Sin arte estaríamos perdidos</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TLvUo27uhqI/AAAAAAAAAik/FfrzuMCQkiA/s1600/todorov.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 282px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5529246765933299362" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TLvUo27uhqI/AAAAAAAAAik/FfrzuMCQkiA/s320/todorov.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;En principio, el arte nos acerca a la verdad y a la libertad, pero conozco a muchos artistas que no son libres y eso hace mucho más difícil su existencia". Con esta contundencia se expresa Tzvetan Todorov (Sofía, 1939), director del Centro de Investigaciones sobre las Artes y el Lenguaje del Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) de Francia, en esta entrevista.&lt;br /&gt;Considerado uno de los pensadores esenciales de la Europa de las dos últimas décadas, Todorov, búlgaro de nacimiento y francés de adopción, ha sido distinguido con la medalla de la Orden de las Artes y de las Letras en Francia y con el Premio Príncipe de Asturias de Ciencias Sociales en 2008. El jurado español destacó, a la hora de la concesión de esta última distinción, que este filósofo e historiador que imparte ciclos docentes en las universidades de París, Yale, Nueva York, Columbia, Harvard y California, "representa el espíritu de la unidad de Europa, del Este y del Oeste, y el compromiso con los ideales de libertad, igualdad, integración y justicia".&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;¿Qué papel juega el arte en la consecución de esos ideales por los que le fue concedido el Príncipe de Asturias?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Decía el músico alemán Richard Wagner que el fin supremo del hombre es el fin artístico, que el arte es la más alta actividad del ser humano, lo que culmina su existencia en la Tierra, y que el arte verdadero es la cima de la libertad… Bueno, son palabras que para algunos pueden considerarse excesivas y que provienen de un gran artista que se significó por equiparar arte, libertad y dignidad humana. El arte es en la actualidad un fenómeno de múltiples formas y manifestaciones diversas. Ahí radica su riqueza. Creo que el arte tiene una connotación negativa cuando se observa desde un único prisma, desde una fórmula única. El arte es parte importante de la sociedad en general y del individuo en particular. La expresión artística nos acerca a la libertad, a la verdad si se quiere, pero no es sinónimo de una ni de otra. Conozco a muchos artistas que no son libres y también a no pocos que no tienen en la verdad su principal objetivo.&lt;br /&gt;Desde la época romántica el arte adquiere papel protagonista, ya que se considera que proporciona un modo de conocimiento superior y representa la actividad más elevada a la que pueden dedicarse los seres humanos. Ha pasado el tiempo con todos sus vaivenes y la historia nos enseña que el sueño romántico, aunque infinitamente menos mortífero que la utopía política, también alberga una buena porción de decepción. Pero sin arte y sin artistas estaríamos perdidos.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Durante décadas ha estudiado los totalitarismos en Europa. ¿Considera que es posible que se extiendan en el próximo futuro y con carácter general posturas antidemocráticas?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Una de las características del fascismo, y del nazismo, es que tienen un componente nacionalista muy fuerte. Vemos que, en este sentido, en la Europa actual se están desarrollando de una forma inquietante algunos comportamientos y tomas de postura que podrían ser considerados como reminiscencias del pasado. Me refiero a la xenofobia y a la desconfianza hacia el extranjero y hacia el inmigrante. Esto hace pensar en la posibilidad, aunque creo que remota, de que se produzca un renacimiento de estas inaceptables posturas totalitarias. Algunos parecen defender Europa como si fuera una especie de fortaleza que preservase lo “puro” frente a lo de fuera.&lt;br /&gt;El comunismo también puede llegar a constituir un riesgo en este sentido pues esta ideología adopta una doctrina de salvación que promete grandes mejoras en el plano de la igualdad de los seres humanos, aunque sepamos y la realidad haya demostrado sobradamente, su absoluto fracaso. La caída del muro de Berlín supuso el final, el hundimiento del comunismo. Nació entonces como sólida la esperanza de un nuevo orden mundial más armónico. Pero hoy, apenas 20 años más tarde, si miramos a la realidad constatamos que esa esperanza era ilusoria y que ciertos rasgos del ultraliberalismo democrático proyectan inquietantes sombras marcadas por el mesianismo y el totalitarismo. Hay que estar atentos ante estos signos.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;¿Qué le impulsó a estudiar los totalitarismos y sus formas de represión?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Procedo de un país que vivió una fuerte represión. Nací en Bulgaria en vísperas de la Segunda Guerra Mundial. Mi país pasó a la zona de influencia soviética en septiembre de 1944. Hasta que me fui a Francia cuando tenía 24 años viví el calvario de una férrea dictadura. En Sofía, en donde nací y estudié Letras, comencé a valorar de forma cada vez más negativa el régimen en el que vivía. Sólo dentro del seno familiar y de los amigos más próximos podía expresar mis opiniones. Tras la terrible represión en Hungría en 1956, en Bulgaria la disidencia y la expresión pública de lo que pensabas era una mera utopía pues se reprimía de forma despiadada la más mínima expresión de protesta. Como he dejado escrito en mi libro La experiencia totalitaria, en un primer momento se corría el riesgo de ser expulsado de la universidad, del trabajo e incluso de la ciudad en la que uno vivía. Si se reincidía, no era difícil acabar en uno de los remotos campos de prisioneros, que eran auténticas colonias de reclusión y represión de las que a menudo no se salía vivo.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;¿Qué mueve a los dictadores y a quienes los secundan?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Su finalidad es, como es obvio, conquistar y conservar el poder, y el medio del que se valen no son más que bonitas y falsas construcciones ideológicas. El fondo, sea cual sea la supuesta ideología que sustenta una dictadura, es apropiarse del poder. Naturalmente, esto convierte a los individuos que viven en un país totalitario en personas “sin opinión”. En su momento, en la sociedad de los países de la Europa del Este la adhesión a la ideología comunista desempeñó un papel de simple ritual. Todos, o muchos, la reivindican, pero nadie, o casi nadie, cree en ella.&lt;br /&gt;Por otra parte, es indispensable someterse incondicionalmente al jefe. Los que secundan al dictador, y esto es aplicable a cualquier tipo de dictadura, en general no son unos fanáticos, sino arribistas cínicos que hacen lo que hacen para acceder a una posición privilegiada y asegurarse una vida mejor. El motor de la vida social en una dictadura no es la fe y la creencia en un ideal, sino la voluntad de poder.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ha señalado usted que a veces los intelectuales se sienten tentados por estas ideologías…&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Sí, así es y es un fenómeno curioso. Cuando llegué a Francia, proveniente de un país sin libertades, me llamó la atención que no eran pocos los que defendían el régimen que a mi me horripilaba, me había privado de la libertad de expresar mis pensamientos y, por supuesto, de actuar. Era un enigma para mí. Después comprendí que aquellas personas, aquellos intelectuales que defendían aquello, lo hacían desde un plano meramente ideológico y alejado de la realidad. Las ideas eran muy atractivas, pero la realidad de una crueldad incontestable. Creo que el intelectual, como motor del pensamiento de una colectividad, tiene la obligación de no moverse sólo en el mundo de las ideas, sino de descender a la realidad, comprobarla y, después, juzgar, tomar posición y actuar.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;¿Qué piensa de la polémica sobre la reciente expulsión en Francia e Italia de gitanos procedentes de Rumanía?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Nos choca el modo de vivir de estos colectivos, distinto al de la media. No viven en el centro de las ciudades, no visten con traje y corbata, no llevan a los niños al colegio. Eso se aprovecha y utilizan como elemento arrojadizo contra ellos. Como si todos fueran violentos y pusieran a la comunidad en riesgo. Pero no hay que olvidar que son ciudadanos europeos e integrantes de la Unión. Se les expulsa a Rumania, pero ellos pueden volver al día siguiente. Tienen su derecho como ciudadanos europeos. Dicho esto, todo lo que se ha creado en torno a este tema me parece que es una forma de distraer a la comunidad de problemas mucho más serios. Se habla de esto y así no se habla de algunos de los grandes problemas que estos países viven. Desde ese punto de vista considero que lo que está pasado es una burla a la ciudadanía; una mascarada.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;¿Hay medicinas frente al riesgo del sectarismo, tanto a nivel individual como colectivo?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Creo que hay que observar la realidad desde la objetividad. La libertad de información es un elemento esencial. La función del periodismo es de una importancia decisiva. Hablamos de un periodismo libre, no encorsetado. No dependiente o sesgado. La educación en el sentido más amplio es una herramienta clave para evitar estos peligros. Por supuesto, la educación en la escuela, pero también la que pueden ejercer los informadores, los políticos, etc. Una educación basada en el respeto y en la consideración de la diversidad del mundo y de quien en el mundo vive. Que seamos capaces de abrirnos a lo de los demás, a otros mundos, y dejar de considerar lo nuestro como lo único y lo mejor.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;¿Y el arte?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Como hemos comentado al principio de esta charla, el arte y lo artístico son elementos fundamentales del ser humano. Escribí hace cuatro años Los aventureros del absoluto, un libro muy centrado en la creación y en lo artístico. Recordaba en aquel texto un editorial de una revista que comenzaba: "La belleza salvará al mundo. La frase de Dostoyesvski nunca ha resultado tan actual. Porque cuando tantas cosas van mal a nuestro alrededor es cuando hay que hablar de la belleza del planeta y del ser humano que lo habita".&lt;br /&gt;Belleza, escribí entonces, no implica pasarse la vida contemplando las puestas de sol o los claros de luna, ni tampoco esforzarse en enriquecerla con elementos decorativos adquiridos en un comercio. Se refiere más bien a la tentativa de ordenarla de una manera que la conciencia individual juzgue armoniosa, de forma que sus distintos ingredientes –vida social, profesional, íntima, material– constituyan un todo inteligible. El arte, en cualquiera de sus expresiones y en el sentido de que implica creación, contribuye de forma clara a logar esa armonía. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4171833658759179900?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4171833658759179900/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4171833658759179900' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4171833658759179900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4171833658759179900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/10/todorov-sin-arte-estariamos-perdidos.html' title='Todorov: Sin arte estaríamos perdidos'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TLvUo27uhqI/AAAAAAAAAik/FfrzuMCQkiA/s72-c/todorov.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4192129881203618209</id><published>2010-10-08T00:03:00.011-06:00</published><updated>2010-10-08T16:55:48.983-06:00</updated><title type='text'>Pichulita Vargas Llosa o el Nobel para un castrado</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TK63FV_r7FI/AAAAAAAAAic/VOSOolWqUo8/s1600/alanvarguitas.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 251px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5525555095261670482" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TK63FV_r7FI/AAAAAAAAAic/VOSOolWqUo8/s320/alanvarguitas.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Una breve ojeada a la historia del Nobel revela que es un premio frecuentemente marcado por el sinsentido, por la estulticia y la más burda manipulación. En un recordado artículo, Oscar Collazos demostraba que la lista de los grandes escritores que murieron sin haberlo recibido, reviste una dignidad que no acompaña a la de los triunfadores. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;“&lt;em&gt;No volveré a hablar de Marcel Proust ni Nabokov, de Joyce o Ezra Pound. Prometo que nada diré de Graham Greene o Robert Musil. Nada de Virginia Wolf y Herman Broch, de Marguerite Yourcenar o Robert Graves, que se murió en Deià, Mallorca, soportando el estigma de ser el poeta vivo más “importante” en lengua inglesa. Cada uno, por separado, y nosotros, en amorfa masa de admiradores, sabemos que es más fácil sobrellevar la injusticia que soportar el equívoco del éxito, sobre todo cuando éste está legitimado por la dudosa unanimidad de un gran Premio.&lt;br /&gt;Sería preferible hablar de Joao Guimaraes Rosa, de Juan Rulfo y Alejo Carpentier, de José Lezama Lima y Juan Carlos Onetti, ya que es prácticamente imposible pensar que los suecos anteriores a 1959 conocieran la obra inmensa de Alfonso Reyes, como sí es probable que, de paso, hubieran leído traducciones de César Vallejo y Vicente Huidobro&lt;/em&gt;.”&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Así evaluaba Collazos al inicio de su artículo “&lt;a href="http://dintev.univalle.edu.co/cvisaacs/collazos/ensayo_no_seguir_esperando.htm"&gt;La importancia de no seguir esperando&lt;/a&gt;” el agridulce tema del Nobel, y nosotros podríamos agregar otras precisiones. Por ejemplo, la que tiene que ver con el hecho de que la Academia Sueca se resiste a reconocer al genio joven, atrevido y transgresor, por el contrario, prefiere al &lt;em&gt;capo&lt;/em&gt; cuya obra es unánimemente reconocida, al gurú incuestionable del &lt;em&gt;boom&lt;/em&gt;, pero que en el fondo ya no hace más que sacarse las pulgas del chaleco y repetir, en altisonante cantilena su receta, la que reconoce la &lt;em&gt;claque&lt;/em&gt; y espera con avidez la última reencarnación del "lector hembra". También distingue a los suecos su tendencia inveterada a premiar la corrección política, la filiación acertada y el más visceral oportunismo, en otras palabras, destaca su predilección por aquellos que saben vivir sin quebrar un plato, aquellos que se afilian a los clubes de prestigio y gozan de las ventajas de pertenecer al International Pen. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ayer la Academia Sueca actuó en consonancia con sus parámetros, con sus filias y sus fobias, al premiar a un Vargas Llosa en pleno declive intelectual, un escritor cuyas tres últimas novelas están muy lejos de la brillantez alcanzada con &lt;em&gt;La casa verde&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;La ciudad y los perros&lt;/em&gt; o &lt;em&gt;Conversación en la catedral&lt;/em&gt;. El autor al que premian, de hecho, ya no se reconoce, ya es imposible identificarlo, con esas obras cuyo signo común es la denuncia penetrante de los vicios de un sistema atroz a través de una narrativa atrevida, cuya estructura de vasos comunicantes era el vehículo perfecto para cuestionar la realidad latinoamericana individualizada en personajes como el Jaguar, el Poeta, Lituma, La Selvática, Zavalita, Ambrosio o Cayo Mierda. Y si nos remitimos a sus ensayos, la realidad es aún más triste, porque pese a la insistencia de Vargas Llosa por reivindicar una supuesta filiación democrática, en el fondo es incapaz de esconder su vocación fascistoide, que resulta imposible de ocultar cuando se leen sus lamentables “reflexiones” alabando el bombardeo inmisericorde y la invasión a Irak, o sus empalagosos y a veces tartamudeantes elogios a Bush y a la Thatcher, que se revela como senil objeto de deseo para este miraflorino con ínfulas de gentleman.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Pero el tema no se agota aquí, porque viene acompañado con una veleidosa tendencia, que ya había sido advertida en la &lt;em&gt;Historia personal del boom&lt;/em&gt;, de José Donoso, en cuya página 175 podemos leer: “Mario Super Star”, el vedetismo como acción política. No sé si se siente atraído por el poder en sí. Me parece más probable que sea una actitud deportiva, casi estética por sus dimensiones...”. Y el vedetismo encontró su expresión natural, pero también a su némesis en 1990. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero antes de continuar es necesario regresar al año de 1967, cuando Vargas Llosa publica uno de sus textos más íntimos: &lt;em&gt;Los cachorros&lt;/em&gt;. Los estudiosos coinciden al señalar que en esta nouvelle conviven elementos realistas y simbólicos, inmersos en una narración sencilla, casi un &lt;em&gt;bildungsroman&lt;/em&gt; colectivo cuyo argumento discurre “a través de la adolescencia y la juventud, los problemas de adaptación, la sociedad fiera que castiga al que no sigue sus reglas o cumple sus requisitos...). La novela muestra la falta de adaptación propiciada por algo insalvable, la castración física. Esta castración puede simbolizar esa falta de machismo en el personaje (Pichula Cuéllar), rasgo que caracteriza esta sociedad retratada. Cuéllar, sin embargo, nunca rechaza este machismo, si no que intenta adaptarse a él, aun sabiendo que no puede”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Y es que su protagonista, Pichula Cuéllar, ha sido enmasculado por un perro, Judas, en una escena llena de violencia: "Ahí, encogido, losetas blancas, azulejos y chorritos de agua, temblando, oyó los ladridos de Judas, el llanto de Cuéllar, sus gritos, y oyó aullidos, saltos, choques, resbalones y después sólo ladridos, y un montón de tiempo después el vozarrón del Hermano Lucio, las lisuras de Leoncio, los carambas, Dios mío, fueras, sapes, largo largo, la desesperación de los Hermanos, su terrible susto." Y el narrador añade: "Por ese tiempo, no mucho después del accidente, comenzaron a decirle Pichulita". Las desgracias para Cuéllar continúan hasta culminar con un desenlace anunciado: su muerte: "Entonces Pichula Cuéllar volvió a las andadas. Qué bárbaro, decía Lalo, ¿corrió olas en Semana Santa? Y Chingolo: olas no, olones de cinco metros, hermano, así de grandes”..."Cuéllar ya se había ido a la montaña, a Tingo María, a sembrar café." "... y ya había vuelto a Miraflores, más loco que nunca, y ya se había matado, yendo al norte, ¿cómo?, en un choque, ¿dónde?, en las traicioneras curvas de Pasamayo, pobre, decíamos en el entierro, cuánto sufrió qué vida tuvo, pero este final es un hecho que se lo buscó."&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Castración y muerte, nada más, nada menos. Y la sociedad, o sea los amigos de Pichulita, prosiguen normalmente con sus vidas hasta que su castración, desgracias y muerte quedan en el más sordo de los olvidos. Cuántos de los temores de Vargas Llosa, cuántos de sus demonios interiores, fuente confesa de su inspiración, anidan en este relato, una narración reveladora en la medida que podría explicar su actitud ante los sucesos de 1990, que marcan su alejamiento (¿castración?) de la vida política y su rechazo visceral ante toda forma de reconocimiento a la soberanía popular, una actitud de despecho ante el rechazo que tuvo su candidatura a presidente, manifestada por el 62% de la masa electoral que se volcó a favor de un cuasi desconocido Alberto Fujimori, quien lo derrotó por un amplio margen de 24 puntos (Vargas Llosa obtuvo un 38%) en la segunda ronda realizada el 10 de junio de 1990. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ese 10 de junio de 1990, Vargas Llosa sufrió la misma suerte que el atormentado protagonista de &lt;em&gt;Los cachorros&lt;/em&gt;, ese día el pueblo peruano, ese ente al que en más de una ocasión ha tildado de masa amorfa e ignorante, prefirió a un oscuro inmigrante japonés antes que a su gloria literaria nacional, y ese mismo día Vargas Llosa se metamorfoseó en un Pichulita castrado y rencoroso, incapaz de comprender tal afrenta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;El rencor se acumuló con los años y se convirtió en una carga pesada que Vargas Llosa se empeñaba en exorcizar a través de pírricas victorias, como al nacionalizarse español en 1993; de celebraciones chuscas, como en 2002, cuando se apresuró a celebrar lo que consideraba la salida de Chávez del poder tras la intentona golpista de Carmona y la derecha venezolana; o erigiéndose en entusiasmado primate, como en agosto de 2009, cuando se declaró a favor del golpe de estado en Honduras, en una entrevista que los medios al servicio de la burda e igonorante oligarquía catracha han repetido hasta el asco este 7 de octubre con ocasión del Nobel.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Pero hay un dejo inconfundible de tristeza en cada una de sus acciones, que se tornan un pálido calco de las hazañas con que Pichula Cuéllar intentaba ocultar su miserable condición de eunuco, aquel navega olas y corre en su auto a temerarias velocidades, mientras su creador pugna por acumular premios y honores. Pero en el fondo ambos están conscientes de sus elementales carencias: a uno Judas le comió sus genitales, mientras que al otro, el pueblo peruano le restregó en la cara su atávico desprecio, truncando para siempre su vedetismo más íntimo. A partir de ahora, Pichula Vargas Llosa vagará por el mundo con un talego repleto de dólares, la barriga llena, la conciencia sucia y el Nobel bajo el brazo, con la secreta esperanza de que un buen día por fin deje de escuchar los amenazantes ladridos de Judas, que le persiguen desde aquella noche triste del 10 de junio de 1990. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4192129881203618209?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4192129881203618209/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4192129881203618209' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4192129881203618209'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4192129881203618209'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/10/pichulita-vargas-llosa-o-el-nobel-para.html' title='Pichulita Vargas Llosa o el Nobel para un castrado'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TK63FV_r7FI/AAAAAAAAAic/VOSOolWqUo8/s72-c/alanvarguitas.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-6360478487872150046</id><published>2010-09-27T17:21:00.006-06:00</published><updated>2010-09-28T10:57:22.365-06:00</updated><title type='text'>Juan Domingo Torres vive</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TKEoJtMsw7I/AAAAAAAAAiU/qutTbTFit-4/s1600/JDT.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5521738765349733298" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TKEoJtMsw7I/AAAAAAAAAiU/qutTbTFit-4/s320/JDT.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La muerte de Juan Domingo Torres, además del dolor provocado por su partida, ha multiplicado las reflexiones de amigos y compañeros en torno a su vida y obra. Helen Umaña, Oscar Amaya, Juan Almendares y Roberto Quesada, entre otros, han publicado notas en la lista de FIAN donde recrean anécdotas y momentos especiales que compartieron con JDT, mientras que en la comunidad de blogueros destacan los post de Poetas del Grado Cero (Karen Valladares y Jorge Martínez) y la nota "Juan Domingo Torres o el traslado infinito" que el poeta Fabricio Estrada ha colocado en su Bitácora del Párvulo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;En este espacio virtual queremos expresar nuestro pesar ante esta pérdida irreparable para la comunidad del arte y la cultura, porque la muerte de Juan Domingo, sin duda alguna, nos disminuye a todos. No puedo dejar de recordar la penúltima ocasión en que nos vimos, a principios de septiembre de 2008, cuando lo invitamos a disertar sobre la obra de Pablo Zelaya Sierra, aprovechando la ocasión en que parte de su obra fue expuesta en San Pedro Sula, en la galería del Banco Central. Ese martes 9 de septiembre de 2008, las quince personas que asistieron a las diez de la mañana a la galería fueron testigos de su erudición y de sus dotes innatas de maestro, Juan Domingo nos guió a través de un recorrido por la historia del arte en Honduras, tomando como pretexto la obra de Zelaya Sierra. Siempre voy a recordarlo parado frente a "Hermanos contra hermanos", mientras nos llamaba la atención sobre algunos detalles, de repente se quedó en silencio y minutos después, quizás pensando en voz alta, afirmó: "ojalá y nunca más volvamos a pasar por esta barbarie".&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero de todos los escritos sobre Juan Domingo, ninguno ha sido más certero, y más afín con la esencia ética de Juancho, que el de Sergio Bahr, el que nos atrevemos a reproducir aquí sin su permiso. Ojalá y no se moleste, aunque tal vez se molestarán más los pendejos que como dice Sergio: "van a aprovechar para convertir tu velorio en una vitrina de sí mismos". Y nuestras disculpas a Fabricio Estrada por robarle la foto de su bitácora.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Púchica Juan Domingo&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;De niños teníamos una fama de ser tremendos, mi hermano y yo. No mi hermana Karen, que desde chiquita podía dejar calladito a cualquier macho catracho, motivo por el que, a través de una especie de ósmosis masculina, la gran mayoría decidiera, sin expresarlo, no discutir con ella.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero sí Liber y yo, a quienes Roberto Sosa siempre con la genialidad en la punta de la lengua nos había puesto de apodo “paraniños” o “alias niños” según la noche, ya que nos las arreglábamos para ser el terror de los amigos de mi padre, sobretodo si ellos padecían de la indefensión de la borrachera, y nosotros gozábamos de la impunidad de ser, pues, niños.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Tirar un paquete de cuetes en medio de un grupo de puetas dormidos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Esperar tras la puerta, agazapados durante horas, para saltar a la espalda y jalar la barba de los pintores.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Subirnos al techo y quedarnos acostados en las tejas hasta dormirnos o hasta que pasara algún incauto escritor al cuál pudiéramos aventarle bombas de agua, lo que ocurriese primero.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Púchica, Juan Domingo eras el único, creo, que sabía exactamente como lidiar con el terror. Durante aquel tiempo en que te quedaste hospedado en la casa de la Miraflores con nosotros, peleando todos el único sillón que había frente a la tele y que invariablemente ganaba el perro, Feo (que se tiraba cuan largo era en los cojines y se reía enseñándole los prístinos colmillos a todo el que pretendiera quitarlo) fuiste nuestro compañero de juegos, presentador de la risa, mago, Houdini, amigo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como Feo se apropiaba del sillón a los demás nos tocaba sentarnos en el piso a ver tele, jugando a apretar el botón de “mute” cada vez que Nasralla decía alguna tontería. Se apretaba mucho, ese botón. y mi padre, con ojo fino para la nobleza, declaraba que iba a salir en ruta probable a “La pájara pinta” y dejaba a Juan Domingo Torres, ahora con título de niñero, a cargo de nosotros.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Vos asentías con una sonrisa nerviosa, y después, cuando los adultos se habían ido y solo quedábamos nosotros los niños, con una enorme sonrisa cómplice.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Púchica Juan Domingo, me acuerdo cuando 20 y pico años después nos encontramos en aquella fiesta de graduación de unos compas de la pedagógica, yo ya creyéndome grandote y vos como siempre sabiéndonos niños, y platicando me ayudaste a liberar las historias guardadas en la memoria.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como la historia en la que mi hermano y yo agujereamos tu cama de agua, de lo que te diste cuenta al tirarte en una noche de mucho sueño y encontrarla convertida en un íntimo lago.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como la historia en la que una plantita de propiedades medicinales, que adornaba solitaria la mesa de la sala, se quedó sin hojas, cortesía de Juana la Loca.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Como la historia del truco de Houdini, mago del que tanto nos hablaste y con la que finalmente controlaste el entusiasmo destructivo de los&lt;em&gt; paraniños&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Juguemos”, te decíamos, y sonriendo siempre sonriendo Juan Domingo inventaste el juego de Houdini. “Consiste en lo siguiente”, decías serio y emergiendo como el gran profesor que siempre fuiste, mientras nosotros te observábamos expectantes, “yo les voy a amarrar a cada uno en una silla, y el juego es que tienen que liberarse solitos, como lo haría Houdini”.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Así que nosotros pasábamos horas felices, pero con el seño fruncido, concentrados en liberarnos de las ataduras, mientras vos Juan Domingo aprovechabas para tomar una siesta, comer algo, ver televisión al lado del Feo, carcajearte de cuando en cuando desde tu cuarto.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Cuando finalmente lográbamos soltarnos, exhaustos, observabas con ojo crítico el estado de las sillas, los lazos. “Quieren jugar otra vez?”.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Nos hiciste reír tanto, y años después cuando vos y yo nos encontrábamos en Bellas Artes, o caminando en el centro (compartíamos los dos la manía de andar siempre apurados), o en la Pedagógica que insistíamos en seguir llamando “la superman”, por aquello de los viejos y mejores tiempos, o rondando algún evento en el museo del hombre, o tropezando en alguna fiesta en la que ninguno de los dos estaba muy seguro de cómo había llegado, siempre siempre me hacías reír inmediatamente.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Púchica Juan Domingo, no importa cómo estuviera mi día, no importa que fantasmas, esqueletos en el closet, pesadillas, problemas graves o pequeños o reales o imaginarios o que puto calor estuviera haciendo o que puta tormenta estuviera cayendo o qué carajos estuviera pasando con nuestro paisito, siempre me compartías un abrazo, una carcajada, un chiste fino, y me dejabas de buen humor por el resto de la semana. Siempre agradecía que no preguntaras por mi hermano, simplemente recordabas.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Había un poquito, un casi indistinguible dejo de tristeza en tu mirada.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Así que hoy cuando, tarde, empiezo a ver esos mensajes que dicen que ya no nos vamos a tropezar por ningún lado, me dejé caer sobre la silla, sin ganas de hacer nada más que recordarte. Me dicen que te están velando en Bellas Artes, y que te entierran mañana. Sospecho que muchas y muchos van a aprovechar para convertir tu velorio en una vitrina de sí mismos. Lástima que sean tan pendejos. Por mi parte creo que se va a quedar pequeña la escuela de pintoras, músicos y puetas con tanta gente que irá a decirte adiós. Se quedará pequeña ante tu memoria.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;También queda más pequeña, mas así como pueblito nuestra Tegucigalpa, nuestra Honduras. Un poquito menos divertidas, un poquitín más planas. Como dirías vos, más pencas, ligeramente más pendejas. Y luego la carcajada.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Se le va a arrugar un poco el corazón a mi padre, Juan Domingo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Yo no estoy seguro que quiera ir a tu velorio. A vos siempre te daban risa esas cosas y después de todo, no era justamente Houdini tu mago favorito? Seguro ya estás planeado como escaparte, como burlarte, como reírte, como emerger triunfante.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero púchica, Juan Domingo, me van a hacer falta tu risa y tu magia.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;Sergio Fernando Bahr Caballero&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;25 de septiembre de 2010 &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-6360478487872150046?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/6360478487872150046/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=6360478487872150046' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6360478487872150046'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6360478487872150046'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/09/juan-domingo-torres-vive_27.html' title='Juan Domingo Torres vive'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TKEoJtMsw7I/AAAAAAAAAiU/qutTbTFit-4/s72-c/JDT.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-1135659897173739837</id><published>2010-09-16T18:12:00.014-06:00</published><updated>2010-09-16T21:22:12.786-06:00</updated><title type='text'>Comunicado del CRC Norte A ante el brutal atentado contra el arte y la cultura en San Pedro Sula (15-Sep)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TJLeH9IyHWI/AAAAAAAAAiA/fmNlkXQutXw/s1600/DSC01152.JPG"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TJLeH9IyHWI/AAAAAAAAAiA/fmNlkXQutXw/s320/DSC01152.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5517716721734131042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ante la comunidad nacional e internacional, el Consejo Regional de Cultura Norte “A”, asociación civil orientada al fomento, promoción, difusión y desarrollo del arte y la cultura, junto a los Consejos Locales abajo suscritos, denuncia y condena la feroz agresión contra miembros de la comunidad artística e intelectual en el marco de los actos represivos ejecutados por la policía y el ejército, por órdenes expresas del régimen de Porfirio Lobo Sosa, en horas de la mañana del pasado 15 de septiembre, en el parque central de San Pedro Sula, donde se había programado la realización de un concierto patrocinado por la organización Artistas en Resistencia y por el Frente Nacional de Resistencia Popular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El concierto "¿Cuál independencia?", donde el grupo Café Guancasco compartiría escenario con los compañeros de la agrupación Étnica y el cantautor Mario de Mezapa, estaba programado para realizarse al cierre de la marcha patriótica organizada por el Frente Nacional de Resistencia Popular, pero al momento de iniciar, y cuando miles de personas se aprestaban a entonar el himno nacional, la policía y el ejército de Honduras se arrojaron armados con garrotes y toletes contra la multitud, al tiempo que lanzaban bombas lacrimógenas y una tanqueta rociaba chorros de agua a presión, en forma indiscriminada, sin importarles la presencia de niños de corta edad, mujeres y ancianos. Al mismo tiempo, procedieron a destruir el escenario y dañaron el costoso equipo audiovisual que se había alquilado a la empresa alemana Euro Sound. La salvaje agresión se extendió en un radio de no menos de cinco cuadras del centro de San Pedro Sula, y los policías incluso allanaron en forma ilegal el edificio donde funciona la Radio UNO, en cuyo interior lanzaron bombas lacrimógenas, quebraron puertas y ventanas y amenazaron al personal que transmitía en directo esos eventos. En las instalaciones se había refugiado el sociólogo Ernesto Bardales, quien fue salvajemente golpeado y arrastrado fuera de la radio por miembros de la policía. No está demás señalar que Radio UNO es dirigida por un colectivo encabezado por el periodista Arnulfo Aguilar y con la colaboración de los escritores Helen Umaña, Julio Escoto, Armando García y César Lazo, entre otros connotados miembros de la comunidad cultural de la zona norte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el comunicado difundido por Café Guancasco se establece con claridad la real dimensión del brutal atentado contra la cultura:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;“Informamos que este 15 de septiembre del 2010 fuimos reprimidos brutalmente por la policía y el ejército, mientras ofrecíamos nuestro concierto "¿Cuál independencia?", junto a miles de personas, entre las cuales había niños y niñas, ancianos y ancianas, muchas más que disfrutaban de nuestra presentación en forma pacífica. A poco menos de 10 minutos de comenzada la función, los órganos represores atacaron directamente el espacio en donde nos encontrábamos, lanzando bombas lacrimógenas al escenario y a todo el perímetro en donde se desarrollaba la actividad, seguidamente rociaron con agua y gas todo el equipo de audio y los instrumentos, lanzando de la tarima y robando muchas partes del mismo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Un integrante de nuestra banda fue brutalmente golpeado en la cabeza y las manos, el compañero es además un integrante de la banda hondureña Montuca Sound System y se había unido a nuestra gira que comenzaba con éste concierto. Otros compañeros de Café Guancasco salieron gravemente intoxicados del perímetro y tuvieron que ser atendidos médicamente. Café Guancasco es una agrupación musical que forma parte del Frente Nacional de Resistencia Popular y en esta ocasión llevábamos a cabo junto a muchas organizaciones locales este concierto que era un regalo para todo el Valle de Sula”.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pero la magnitud de la bestialidad policial-militar desplegada en San Pedro Sula llegó a extremos inauditos al provocar la muerte de Efraín López, un humilde ciudadano que se ganaba la vida vendiendo lotería en las inmediaciones del parque central. López, quien padecía de asma, fue víctima de las bombas lacrimógenas y, según fuentes hospitalarias, no pudo ser tratado con propiedad ya que se desconocen los químicos que la policía utiliza en estos actos represivos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalmente, el Consejo Regional de Cultura Norte A expresa su solidaridad con todos los compañeros que fueron víctimas de la represión y, ante la brutal escalada fascista, exige una investigación exhaustiva y el castigo ejemplar para los responsables de ordenar y ejecutar esta feroz agresión en contra de nuestra comunidad cultural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Exigimos, de la manera más enérgica, a las agencias supranacionales, especialmente a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cuya Declaración Universal sobre la Diversidad Cultural establece que “los derechos culturales son parte integrante de los derechos humanos, que son universales, indisociables e interdependientes...que el desarrollo de una diversidad creativa exige la plena realización de los derechos culturales, y que toda persona debe tener la posibilidad de expresarse, crear y difundir sus obras...”, así como a la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI) y, sobre todo, al Programa Conjunto Creatividad e Identidad Cultural para el Desarrollo Local, del cual somos afiliados, que hagan eco de esta denuncia en los foros internacionales y que acompañen en forma decidida las acciones orientadas a alcanzar una condena contra al régimen fascista de Porfirio Lobo Sosa por este bestial atentado en contra del arte y la cultura nacional.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;San Pedro Sula, a los 16 días del mes de septiembre de 2010&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Consejo Regional de Cultura del Norte “A”&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Consejo Local de Cultura de San Manuel, Cortés&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Consejo Local de Cultura de Cofradía, Cortés&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Consejo Local de Cultura de La Lima, Cortés&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Consejo Local de Cultura de Masca, Cortés&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Consejo Local de Cultura de El Progreso, Yoro&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Consejo Local de Cultura de Pinalejo, Santa Bárbara&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Consejo Local de Cultura de Macuelizo, Santa Bárbara&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-1135659897173739837?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/1135659897173739837/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=1135659897173739837' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/1135659897173739837'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/1135659897173739837'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/09/comunicado-del-crc-norte-ante-la.html' title='Comunicado del CRC Norte A ante el brutal atentado contra el arte y la cultura en San Pedro Sula (15-Sep)'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TJLeH9IyHWI/AAAAAAAAAiA/fmNlkXQutXw/s72-c/DSC01152.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-2807444940334612923</id><published>2010-09-08T18:58:00.002-06:00</published><updated>2010-09-08T19:00:34.732-06:00</updated><title type='text'>Hotel Postmoderno</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TIgxnMeNkPI/AAAAAAAAAhg/xKTyTsQ8_v0/s1600/hotelpost.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 145px; DISPLAY: block; HEIGHT: 220px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5514712293147775218" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TIgxnMeNkPI/AAAAAAAAAhg/xKTyTsQ8_v0/s320/hotelpost.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“&lt;strong&gt;Hotel Postmoderno&lt;/strong&gt;” es una banda de literatura que defiende la escritura colectiva y la experimentación y contaminación. Han publicado dos novelas ("Hotel Postmoderno" (ed. Inéditor, 2008) y "De La Habana un barco" (ed. Lengua de Trapo, 2010) y una narración digital interactiva (&lt;a href="http://www.suicidame.es/"&gt;http://www.suicidame.es/&lt;/a&gt;).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Los post de este blog pertenecen a la gestación de la primera novela del grupo, que fue escrita íntegramente en él, firmando todos los autores con el mismo nick para así perder la autoría y no saber nunca quién escribía, borraba, variaba, repasaba... cada texto. El hilo conductor fue el espacio: un hotel, y el estilo se homogeneizó a partir de una receta literaria y una imaginería común (libros, películas, publicidad...) pactada previamente.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;No dejen de visitar el &lt;a href="http://hotelpostmoderno.blogspot.com/"&gt;blog&lt;/a&gt; para ver cómo va la cosa.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-2807444940334612923?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/2807444940334612923/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=2807444940334612923' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/2807444940334612923'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/2807444940334612923'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/09/hotel-postmoderno.html' title='Hotel Postmoderno'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TIgxnMeNkPI/AAAAAAAAAhg/xKTyTsQ8_v0/s72-c/hotelpost.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-5486143792656816205</id><published>2010-09-08T11:47:00.005-06:00</published><updated>2010-09-08T16:46:22.736-06:00</updated><title type='text'>Remember Mario Santiago</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TIfM8Kd0OMI/AAAAAAAAAhY/JSLulmLQxuQ/s1600/mario+santiago.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 227px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5514601602712090818" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TIfM8Kd0OMI/AAAAAAAAAhY/JSLulmLQxuQ/s320/mario+santiago.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Bolaño lo recordaba así: “Lo vi por primera vez en la calle de Bucareli, en México, es decir en la adolescencia, en la zona borrosa y vacilante que pertenecía a los poetas de hierro, una noche cargada de niebla que obligaba a los coches a circular con lentitud y que disponía a los andantes a comentar, con regocijada extrañeza, el fenómeno brumoso, tan inusual en aquellas noches mexicanas, al menos hasta donde recuerdo. Antes de que me lo presentaran, en las puertas del Café La Habana, oí su voz, profunda, como de terciopelo, lo único que no ha cambiado con el paso de los años. Dijo: es una noche a la medida de Jack. Se refería a &lt;em&gt;Jack el Destripador&lt;/em&gt;, pero su voz sonó evocadora de tierras sin ley, donde cualquier cosa era posible. Todos éramos adolescentes, adolescentes bragados, eso sí, y poetas y nos reímos”.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero este recuerdo entraña un peligro, el peligro de que a más algún &lt;em&gt;insomne-adolescente-local&lt;/em&gt; (adolescente ya sea por edad mental o cronológica) se le ocurra, de la noche a la mañana, que basta con autoproclamarse “bragado poeta de hierro” para recoger la estafeta infrarealista, que basta con dejarse el pelo largo o raparse al cero, vestir una camiseta desteñida y un sucio &lt;em&gt;jean&lt;/em&gt;, y acumular un par de sandeces y salpicarlas con 1, &amp;amp; y otros signos para ser considerado el último heredero de &lt;strong&gt;papasquiaro &amp;amp; bolaño &amp;amp; co&lt;/strong&gt;. Pero no se engañe compa, lea bien a Mario Santiago, agarre la mochila y atrévase a viajar, consiga su &lt;em&gt;jeta de santo&lt;/em&gt; y su &lt;em&gt;aullido&lt;/em&gt; y –a menos que sea redomado analfabeta- se dará cuenta de que para llegar a ese puerto hay que visitar/leer un par de bibliotecas con bien surtidas estanterías de poesía &amp;amp; narrativa, clásica &amp;amp; contemporánea…hay que recorrer esas “&lt;em&gt;carreteras de desnudez/arenas en las que mi inteligencia/no se había desollado antes/estas páginas/tantas noches mi hospital/&amp;amp; tantas mi balneario&lt;/em&gt;”. Mientras tanto, échese este par de poemas &amp;amp; no deje de leer, que para escribir bien, primero hay que ser 1 gran lector, todo lo demás es pura moda, pura paja…&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Remember &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veo bailar a mis zapatos&lt;br /&gt;((empeyotado &amp;amp; lúcido))&lt;br /&gt;Me veo bailar de cráneo a rabo/ desnudísimo&lt;br /&gt;Si ayer fue / todavía es hoy&lt;br /&gt;Hijo de Cri Crí&lt;br /&gt;&amp;amp; Groucho Marx&lt;br /&gt;Jalo la reata azul de mi trapecio&lt;br /&gt;Arcángel freak&lt;br /&gt;Demonio puro&lt;br /&gt;Grifo fierabrás&lt;br /&gt;Manantial alteño&lt;br /&gt;: &lt;em&gt;What ever this means&lt;/em&gt; :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Evangelio del polvo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la entrepierna del sueño&lt;br /&gt;vaporosos gemidos nos bautizan&lt;br /&gt;Las líneas de la mano son látigos&lt;br /&gt;Cicatrices de calcinadas amatistas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ancha boca el espejo de la vulva / trasterrada /&lt;br /&gt;Las escaleras: vacías&lt;br /&gt;&amp;amp; el siseo incesante del glande hipnotizado&lt;br /&gt;la señal de la gacela al Buda&lt;br /&gt;Abeja &amp;amp; ojo son 1 solo helicóptero en ascenso&lt;br /&gt;Ajolote que enamora al musgo&lt;br /&gt;El primer vello brujo&lt;br /&gt;En el pubis de la ígnea Galatea&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Despertar es serrucharse&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Sacarle la nalga a la jeringa&lt;br /&gt;Preferir la regadera al sudor de la raíz&lt;br /&gt;cuando &lt;em&gt;No hay mayor humedad que la del lodo&lt;/em&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-5486143792656816205?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/5486143792656816205/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=5486143792656816205' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5486143792656816205'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5486143792656816205'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/09/remember-mario-santiago.html' title='Remember Mario Santiago'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TIfM8Kd0OMI/AAAAAAAAAhY/JSLulmLQxuQ/s72-c/mario+santiago.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-5462887163028786139</id><published>2010-09-02T10:00:00.009-06:00</published><updated>2010-09-02T10:56:27.178-06:00</updated><title type='text'>Para combatir modas detestables</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TH_MUFTMeoI/AAAAAAAAAhQ/Kqn78ADMhU4/s1600/aperturar.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5512349114316913282" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TH_MUFTMeoI/AAAAAAAAAhQ/Kqn78ADMhU4/s320/aperturar.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ante la alarmante difusión del término "&lt;strong&gt;&lt;em&gt;aperturar&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;" por parte de las instituciones bancarias y similares, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;La obsesión de Babel &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;solicita su adhesión a una campaña nacional para detener esta plaga. Con tal fin realizamos la consulta respectiva en el "pterodáctilo ideológico" (DRAE), y en la respuesta se nos advirtió tajantemente: "&lt;em&gt;La palabra &lt;strong&gt;aperturar&lt;/strong&gt; no está en el Diccionario&lt;/em&gt;". Ante tal afirmación, sobran los comentarios. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Por otra parte, ojalá y también se pudiera emprender idéntica cruzada para frenar el "loqueísmo", vicio caracterizado por el uso indiscriminado, por parte de los periodejos de la H, del giro "&lt;strong&gt;en lo que&lt;/strong&gt;". Para ilustrar esta "moda" citamos a continuación varios ejemplos, tomados de periódicos y transmisiones radiales y televisivas: "estamos &lt;strong&gt;en lo que es&lt;/strong&gt; el hospital Mario Rivas", "el trágico suceso ocurrió &lt;strong&gt;en lo que es&lt;/strong&gt; la cuesta de la Virgen", "&lt;strong&gt;en lo que es&lt;/strong&gt; su respuesta definitiva a los maestros, el gobierno sólo se compromete a pagar en bonos del estado", y podríamos seguir citando &lt;em&gt;ad nauseam&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;ACLARACIÓN&lt;/strong&gt;: Nos abstenemos de solicitar colaboración para esta campaña a los académicos de la lengua, capítulo Honduras, en vista del descrédito en que ha caído, sobre todo tras el ingreso del flamante (o inflante) Perico de Palotes, mal-editor de dislates, golpista redomado y enfático sobalevas televisivo, quien se suma a la trinca infernal que ha tomado por asalto dicha institución: "Calabaceta", "Muerto bañado II" y "Juancito Caminante".&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En atención a este hecho, la única institución nacional reconocida a nivel mundial en materia de conservación y difusión de la pureza lingüística es la &lt;strong&gt;Rial Academia de la Lengua Catracha&lt;/strong&gt;, responsable de los prístinos vocaburlarios que han llegado hasta nos por interpósita mano del escribidor consentido de los tatitas y abuelargos: Armando García. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-5462887163028786139?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/5462887163028786139/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=5462887163028786139' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5462887163028786139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5462887163028786139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/09/para-combatir-modas-detestables.html' title='Para combatir modas detestables'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TH_MUFTMeoI/AAAAAAAAAhQ/Kqn78ADMhU4/s72-c/aperturar.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-7480294187901987904</id><published>2010-08-17T21:56:00.010-06:00</published><updated>2010-08-17T22:25:52.521-06:00</updated><title type='text'>Marihuana y literatura (4)</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TGtblzufCyI/AAAAAAAAAhI/XSJjIWpzwaA/s1600/gautier.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 194px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5506595674489031458" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TGtblzufCyI/AAAAAAAAAhI/XSJjIWpzwaA/s320/gautier.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Gautier, el placer, los libros y el hachís&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Entre las luminarias de la literatura francesa que vieron en el hachís el medio para “ampliar los límites de la mente y encontrar placeres nuevos”, quizás el más entusiasta fue &lt;strong&gt;Pierre Jules Theophile Gautier&lt;/strong&gt;. Luego de incursionar, con poco éxito, como pintor y poeta, Gautier finalmente logró instalarse como un autor reconocido tras la publicación de &lt;em&gt;Mademoiselle de Maupin&lt;/em&gt;, que apareció en 1835. La novela estaba inspirada en la célebre Magdalena d'Aubigny, más conocida por Mademoiselle de Maupin, que nació en 1673. Magdalena sólo vivió treinta y cuatro años, pero fueron suficientes para que la fama de sus originales y extrañas andanzas rebasaran las fronteras de Francia. Era una mujer hermosa. Un contemporáneo la describió con "cabellos castaños, grandes ojos azules, nariz aquilina, dientes muy blancos y garganta perfecta". Se casó muy joven, aún no tenía dieciséis años. La muerte de un pariente la dejó libre para realizar su sueño: vestir ropas varoniles y lanzarse a la aventura. En el prefacio, su autor expresa con claridad su idea de que las personas que “inventan” nuevos placeres merecían el mayor reconocimiento posible, llegando incluso a afirmar que era “la única cosa útil en el mundo”. Sin lugar a dudas, Gautier otorgaba ese reconocimiento al doctor Moreau, quien le introdujo en las “maravillas del hachís”, relación que luego consolidaron al fundar el &lt;strong&gt;Club des Hachichins&lt;/strong&gt;. Hay que recordar que en esa época el público francés manifestaba un particular interés en el hachís, que veían como “esa droga misteriosa” de la cual se hablaba en obras como &lt;em&gt;Las mil y una noches&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero fue en 1843, cuando Francois Lallemand publicó, en forma anónima, su libro &lt;em&gt;Le hachych&lt;/em&gt;, el primer texto que incorpora al hachís en su trama narrativa. El libro se volvió popular y Lallemand lo reimprimió en 1848, y en esta ocasión sí se atrevió a reclamar su autoría. Pero fue Gautier, con su texto &lt;em&gt;Le hashish&lt;/em&gt;, publicado también en 1843, quien logró capturar la atención de los franceses. Era una narración corta en la que describía su experiencia con el hachís: las alucinaciones, los cambios en los colores y los diseños, la manera en que los cuerpos se desfiguraban, así como la capacidad de escuchar a los colores y ver los sonidos (sinestesia). Sin lugar a dudas, la publicación de esta obra multiplicó con creces la popularidad de Gautier.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Más adelante, en 1846, Gautier publicó un segundo trabajo sobre el “tema” en la &lt;strong&gt;Revue des Deux Mondes&lt;/strong&gt; con el título "Le Club des Hachichins". Aunque contenía menos descripciones sobre sus experiencias con el hachís, es un texto de mucho valor para comprender el trabajo literario de su autor, además de la riqueza implícita en sus descripciones de la sede del Club, el Hotel Lauzun, y de sus miembros. Asimismo, evoca en algunos pasajes de gran intensidad al Viejo de la Montaña: “la pasta verde que el doctor Moreau manejaba en nuestras sesiones era precisamente la misma que el Viejo de la Montaña administraba a sus fanáticos…estos es, el hachís, por eso se les nombraba como hachichins, o comedores de hachís, la raíz de la cual proviene la palabra “asesino”, cuyo feroz significado se explica por la sed de sangre que caracterizaba a los devotos del Viejo.” El autor recuerda que después de consumir la droga, se retiraba a un cómodo sillón cerca de la chimenea, donde era prácticamente absorbido por sus pensamientos, mientras su mente se llenaba de figuras grotescas cuyos cuerpos se contorsionaban en forma monstruosa. Estas imágenes que Gautier describía, probablemente eran parte de la decoración gótica que privaba en el interior del Hotel Lauzun. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-7480294187901987904?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/7480294187901987904/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=7480294187901987904' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/7480294187901987904'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/7480294187901987904'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/08/marihuana-y-literatura-4.html' title='Marihuana y literatura (4)'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TGtblzufCyI/AAAAAAAAAhI/XSJjIWpzwaA/s72-c/gautier.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-6645397502639323753</id><published>2010-08-09T19:02:00.002-06:00</published><updated>2010-08-09T19:06:22.643-06:00</updated><title type='text'>Réquiem por la “vieja gran puta de la literatura”</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TGCl1wn64iI/AAAAAAAAAhA/45_6C2nWRyA/s1600/larkin+grave.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 241px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5503581087650734626" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TGCl1wn64iI/AAAAAAAAAhA/45_6C2nWRyA/s320/larkin+grave.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Uno de los temas fundamentales de &lt;em&gt;Dublinesca&lt;/em&gt;, la última novela publicada por Enrique Vila-Matas, es el adiós a la “galaxia Gutenberg”, tal y como lo plantea su protagonista, el editor catalán Riba, quien intuye que junto a ella se marchará también la literatura, hecho que se manifiesta con claridad en la ausencia de verdaderos genios en el mundo de la creación artística en esta era posmoderna, en la desaparición de los editores “verdaderos”, en la largamente anticipada muerte del autor, que marcaría a su vez el fin de la palabra, del lenguaje, de los libros...por eso Riba quiere ofrecer un réquiem por la “vieja gran puta de la literatura”, y no encuentra mejor manera de expresarlo sino es a través del poema de Philip Larkin sobre una prostituta dublinesa.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Y mientras investigaba sobre el tema me encuentro con la sorpresa que Philip Arthur Larkin nació un 9 de agosto de 1922, hace exactamente 88 años, y para honrar al que muchos consideran uno de los tres grandes poetas ingleses de la posguerra del siglo XX, junto a Dylan Thomas y Ted Hughes, me decido a transcribir el poema en su versión original, acompañado por una modesta traducción al español, con la esperanza de no ofender a la “vieja gran puta”, quien pese a los plañidos de un par de serviles vilamatianos, cada día goza de mejor salud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Dublinesque&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Down stucco sidestreets,&lt;br /&gt;Where light is pewter&lt;br /&gt;And afternoon mist&lt;br /&gt;Brings lights on in shops&lt;br /&gt;Above race-guides and rosaries,&lt;br /&gt;A funeral passes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The hearse is ahead,&lt;br /&gt;But after there follows&lt;br /&gt;A troop of streetwalkers&lt;br /&gt;In wide flowered hats,&lt;br /&gt;Leg-of-mutton sleeves,&lt;br /&gt;And ankle-length dresses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is an air of great friendliness,&lt;br /&gt;As if they were honouring&lt;br /&gt;One they were fond of;&lt;br /&gt;Some caper a few steps,&lt;br /&gt;Skirts held skilfully&lt;br /&gt;(Someone claps time),&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And of great sadness also.&lt;br /&gt;As they wend away&lt;br /&gt;A voice is heard singing&lt;br /&gt;Of Kitty, or Katy,&lt;br /&gt;As if the name meant once&lt;br /&gt;All love, all beauty.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;*&lt;/strong&gt;&lt;em&gt; "Dublinesque" by Philip Larkin, from Collected Poems. © Farrar, Straus, and Giroux, 2004. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Dublinesca&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Por las callejuelas de estuco&lt;br /&gt;donde la luz es de peltre&lt;br /&gt;y en las tiendas la bruma obliga&lt;br /&gt;a encender las luces sobre&lt;br /&gt;rosarios y guías hípicas,&lt;br /&gt;está pasando un funeral.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La carroza va delante,&lt;br /&gt;pero detrás la acompaña&lt;br /&gt;a pie una tropa de mujeres&lt;br /&gt;con anchos sombreros floreados&lt;br /&gt;vestidos hasta los tobillos&lt;br /&gt;y manguitos de carnero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay un aire de amistad&lt;br /&gt;como si rindieran honra&lt;br /&gt;a una que era muy querida;&lt;br /&gt;algunas se alzan las faldas&lt;br /&gt;diestramente y dan saltitos&lt;br /&gt;(dos palmas marcan el tiempo);&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;y también de gran tristeza.&lt;br /&gt;Mientras siguen su camino&lt;br /&gt;se oye una voz que canta&lt;br /&gt;para Kitty, o Katy, como&lt;br /&gt;si el nombre hubiese albergado&lt;br /&gt;todo el amor, toda la belleza. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-6645397502639323753?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/6645397502639323753/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=6645397502639323753' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6645397502639323753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6645397502639323753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/08/requiem-por-la-vieja-gran-puta-de-la.html' title='Réquiem por la “vieja gran puta de la literatura”'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TGCl1wn64iI/AAAAAAAAAhA/45_6C2nWRyA/s72-c/larkin+grave.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-8273718616040593983</id><published>2010-08-04T12:22:00.005-06:00</published><updated>2010-08-17T22:22:10.145-06:00</updated><title type='text'>Marihuana y literatura (3)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TFmwpPMhwhI/AAAAAAAAAgw/T4JuxCCAKNA/s1600/hashish-club-hotel_de_lauzun.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 198px; DISPLAY: block; HEIGHT: 250px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5501622642309972498" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TFmwpPMhwhI/AAAAAAAAAgw/T4JuxCCAKNA/s320/hashish-club-hotel_de_lauzun.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Le Club des Hashishins&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El &lt;strong&gt;Club des Hashischins&lt;/strong&gt; (también conocido como &lt;strong&gt;Club des Hashishins&lt;/strong&gt; o &lt;strong&gt;Club des Hachichins&lt;/strong&gt;), era una sociedad parisina dedicada a la exploración de las experiencias límites inducidas por el consumo de drogas, especialmente el hachís. El grupo se mantuvo en actividad de 1844 a 1849 y en sus filas se contaban escritores y pintores como Theophile Gautier, Charles Baudelaire, Gérard de Nerval, Alexandre Dumas y Eugene Delacroix.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Tuvieron su sede en la Ile St-Louis, que se había convertido en el epicentro de la bohemia parisina. Para 1842 el Club se había establecido en el Hotel de Lauzun, 17, quai d'Anjou, donde se realizaban las sesiones (&lt;strong&gt;ver foto&lt;/strong&gt;). Fue allí donde Baudelaire “investigó” el tema para escribir &lt;em&gt;Les Paradis artificiels&lt;/em&gt;. Los miembros del &lt;strong&gt;Club des Hachichins&lt;/strong&gt; se reunían al menos una vez al mes para fumar la hierba y consumir otros preparados basados en el hachís. También se afirma que Baudelaire se estableció en el ático y fue en ese lugar donde &lt;em&gt;Les Fleurs du Mal&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Se cree que otra "inspiración" para los miembros del club se origina en 1818, cuando el escritor vienés Joseph von Hammer-Purgstall, publica un libro sobre la historia de El Viejo de la montaña y su secta de asesinos. El libro aparece traducido al francés en 1833, la traducción al inglés, realizada en 1835 por Oswald Charles Woody apareció con el título &lt;em&gt;The History of the Asassins derived from oriental sources, by the Chevalier Joseph von Hammer&lt;/em&gt;, y establecía una sólida relación entre los “asesinos” y el consumo de hachís.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Otra influencia notable para el &lt;strong&gt;Club des Hashishins&lt;/strong&gt; fueron los trabajos de uno de sus miembros fundadores, el Dr. Jacques-Joseph Moreau (1804-84), que en 1845 publicó un libro de 439 páginas: &lt;em&gt;Du haschisch et de l'alienation mentale&lt;/em&gt;, donde saca provecho de sus observaciones realizadas en el Club y se convierte en uno de los primeros científicos en estudiar el hachís.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A Moreau también se le adjudica la responsabilidad de haber introducido a los miembros del Club en el mundo maravilloso del hachís, durante largas sesiones en las que el doctor preparaba a sus ilustres miembros &lt;em&gt;dawamesk&lt;/em&gt; (una mezcla de hachís, canela, pistacho, nuez moscada, clavos, azúcar, jugo de naranja, margarina y cantárida). Esta mezcla hizo “volar”, entre otros, a Alexandre Dumas, Gerard de Nerval, Víctor Hugo, Ferdinand Boissard, Eugene Delacroix, y Theophile Gautier. Este último dejó unas sabrosas descripciones de su experiencia que luego serán transcritas en esta página. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-8273718616040593983?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/8273718616040593983/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=8273718616040593983' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8273718616040593983'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8273718616040593983'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/08/marihuana-y-literatura-3.html' title='Marihuana y literatura (3)'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TFmwpPMhwhI/AAAAAAAAAgw/T4JuxCCAKNA/s72-c/hashish-club-hotel_de_lauzun.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-7683338310241850826</id><published>2010-08-02T22:26:00.004-06:00</published><updated>2010-08-17T22:21:47.993-06:00</updated><title type='text'>Marihuana y literatura (2)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TFebNfwt1cI/AAAAAAAAAgo/BTNgmFmiVWE/s1600/para%C3%ADsos+2.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 180px; DISPLAY: block; HEIGHT: 281px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5501036126022784450" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TFebNfwt1cI/AAAAAAAAAgo/BTNgmFmiVWE/s320/para%C3%ADsos+2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;El haschisch según Baudelaire&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Inspirado por Thomas de Quincey y sus &lt;em&gt;Confessions of an English Opium-Eater&lt;/em&gt; (1821), Charles Baudelaire escribió &lt;em&gt;Los paraísos artificiales&lt;/em&gt; (1860), con el propósito de analizar la tendencia del hombre a buscar un mundo de placer infinito, alejado de las miserias cotidianas. A Baudelaire le interesa analizar las dos vías que el hombre de su tiempo encontró para alcanzar aquel ideal artificial: el hachís y el opio. El autor de &lt;em&gt;Las flores del mal&lt;/em&gt; compara las bondades del vino con las miserias del hachís: el vino colma de dicha al hombre, mientras que el hachís aniquila la voluntad humana. La visión que tiene Baudelaire del hachís está signada por el desencanto, pues considera que tan solo exagera al individuo y sus circunstancias.&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(...) La segunda fase se anuncia con una sensación de frescor en las extremidades, y con una gran debilidad; uno siente, como se dice vulgarmente, que tiene las manos de trapo, la cabeza pesada y una estupefacción general en todo el ser. Los ojos se agrandan, se sienten como tironeados en todos sentidos por un éxtasis implacable. La cara se llena de palidez, se vuelve marmórea y verdosa. Los labios se retraen, se recogen y parecen querer meterse para adentro. Roncos y profundos suspiros se exhalan del pecho, como si nuestra, naturaleza anterior no pudiera soportar el peso de esta nueva naturaleza. Los sentidos adquieren una finura y una agudeza extraordinarias. Los ojos penetran el infinito. El oído percibe los sonidos más imperceptibles en medio de los ruidos más violentos.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Y las alucinaciones comienzan. Los objetos exteriores adquieren apariencias monstruosas. Se nos revelan bajo formas desconocidas hasta entonces, luego se deforman, se transforman, y finalmente entran en nuestro ser o bien nosotros entramos en ellos. Los equívocos más singulares, las trasposiciones de ideas más inexplicables, se producen y se desarrollan. Los sonidos adquieren color, los colores adquieren música. Las notas musicales son números, y vosotros resolvéis con espantable rapidez prodigiosos cálculos aritméticos a medida que la música penetra vuestro oído. Estas sentado y fumas; pero crees estar sentado en tu pipa y que es tu pipa la que te fuma; y es tu propio ser el que se desvanece bajo la forma de nubes azuladas. Te encuentras allí muy bien, salvo que te preocupa y te inquieta una cosa: ¿Cómo haces para salir de la pipa? Esta fantasía dura una eternidad. Un intervalo de lucidez nos permite con gran esfuerzo mirar el reloj. La eternidad ha durado un minuto. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(...) El vino exalta la voluntad; el haschisch la aniquila. El vino es un apoyo físico; el haschisch es un arma para el suicidio. El vino hace bueno y sociable; el haschisch aísla. El uno es laborioso, por así decirlo; el otro, esencialmente perezoso. ¿Para qué trabajar, en efecto, laborar, escribir, fabricar lo que sea, cuando se puede obtener el paraíso de un solo golpe? En fin, el vino es para el pueblo que trabaja y que merece beberlo. El haschisch pertenece a la categoría de los goces solitarios; está hecho para los miserables ociosos. El vino es útil, produce resultados fructíferos. El haschisch es peligroso e inútil.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(...) Terminaré este artículo con algunas hermosas palabras que no son mías, sino de un notable filósofo poco conocido, Barbereau, teórico musical 94 y profesor del Conservatorio. Yo estaba cerca de él en una reunión donde algunas personas habían tomado el bienaventurado veneno, y me dijo entonces con acento de desprecio indecible: "No comprendo por qué el hombre racional y espiritual se sirve de medios artificiales para llegar a la beatitud poética, puesto que el entusiasmo y la voluntad bastan para elevar lo a una existencia supernatural. Los grandes poetas, los filósofos, los profetas, son seres que, por el puro y libre ejercicio de la voluntad, consiguen llegar a un estado en el que son a la vez causa y efecto, sujeto y objeto, hipnotizador y sonámbulo."&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yo pienso exactamente lo mismo. &lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-7683338310241850826?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/7683338310241850826/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=7683338310241850826' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/7683338310241850826'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/7683338310241850826'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/08/marihuana-y-literatura-2.html' title='Marihuana y literatura (2)'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TFebNfwt1cI/AAAAAAAAAgo/BTNgmFmiVWE/s72-c/para%C3%ADsos+2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-6414739122063331795</id><published>2010-07-28T17:50:00.007-06:00</published><updated>2010-08-17T22:21:27.272-06:00</updated><title type='text'>Marihuana y literatura (1)</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TFDDauETEBI/AAAAAAAAAgg/WtLBfd3pUhs/s1600/marihuana_y_literatura.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; DISPLAY: block; HEIGHT: 144px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5499110008829448210" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TFDDauETEBI/AAAAAAAAAgg/WtLBfd3pUhs/s320/marihuana_y_literatura.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Una historia singular&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Y en el principio, como siempre, están los chinos. La mayoría de las fuentes coinciden en que es en el herbario &lt;em&gt;Pen Ts’ao Ching&lt;/em&gt; donde encontramos la primera referencia libresca a las propiedades psicotrópicas de la marihuana. La autoría de este herbario se atribuye a Shen Nong, conocido como "Granjero Divino" (aproximadamente 2.800 años a. de C.) quién enseñó a sus súbditos el cultivo de las plantas y fue el primero en reunir en un libro más de 100 remedios de origen vegetal. El texto original se perdió y sólo se conoce por referencias que datan del siglo V.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;También se rastrean referencias en la India, donde se enfatiza su carácter ritual como se establece en el &lt;em&gt;Átharva Veda&lt;/em&gt;, texto en el cual destaca la forma de preparación, que contempla: el &lt;em&gt;bhang&lt;/em&gt;, una preparación de las hojas usadas en bebidas como la &lt;em&gt;bhang lassi&lt;/em&gt;, que toman los devotos shivaístas antes de visitar templos importantes, la &lt;em&gt;gañya&lt;/em&gt; (o botones florales) y el &lt;em&gt;charas&lt;/em&gt; (resina pura). Estos dos últimos se fuman en un &lt;em&gt;chillum&lt;/em&gt; o pipa recta.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;En Occidente se considera a Herodoto como el primer cronista que da pistas en &lt;em&gt;Los nueve libros de la historia&lt;/em&gt; acerca de la marihuana, cuando asegura que los escitas tenían por costumbre arrojar una hierba sobre piedras calientes y se embriagaban inhalando sus vapores.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero fue Marco Polo quien desató la curiosidad entre los europeos al revelar la existencia del misterioso “Viejo de la montaña” y su jardín de las delicias, donde bellísimas huríes otorgaban sus favores a hombres escogidos, que estaban bajo el influjo de una droga poderosa (hachís), quienes después se convertían en asesinos al servicio incondicional del Viejo, con tal de retornar a su paraíso en las alturas. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Este Viejo –según algunos estudiosos- sería el mismo Hasan-i Sabbah (Qom, Irán, 1034? - Alamut, 12 de junio de 1124), también conocido como "El Viejo de la Montaña", un notable reformador religioso, autor y precursor de la "nueva" predicación o da'wa de los ismailitas nizaríes, que pretendía reemplazar la "antigua" &lt;em&gt;da'wa&lt;/em&gt; de los ismailitas fatimíes de El Cairo. Es conocido sobre todo por haber sido el inspirador y jefe de los llamados hashshashín (palabra que ha pasado a numerosas lenguas como "asesino") o &lt;strong&gt;Secta de los Asesinos&lt;/strong&gt;, ya que la comunidad que fundó y dirigió utilizaba con frecuencia el homicidio político como estrategia. La mayor parte de los datos sobre Hasan y sus seguidores proceden de sus enemigos, ya que la documentación generada por la secta fue destruida por los mongoles cuando arrasaron la fortaleza de Alamut, sede de la misma.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ya en la época moderna quizás el trabajo literario más famoso sobre la marihuana sea el clásico &lt;em&gt;The Hasheesh Eater: Being Passages from The Life of a Pythagorean&lt;/em&gt;, del gringo Fitz Hugh Ludlow, quien describió sus experiencias personales con la cannabis índica. Tampoco puede omitirse a J. J. Moureau, quien publicó un estudio sobre la marihuana, y además fue el gran animador del círculo literario llamado &lt;strong&gt;Le Club des Hashishins&lt;/strong&gt; en cuyas reuniones en París se consumía una variedad de hashish llamada &lt;em&gt;dawamesk&lt;/em&gt;. Pertenecieron a este club Charles Baudelaire y Théophile Gautier, quienes literaturizaron sus experiencias con la hierba. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-6414739122063331795?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/6414739122063331795/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=6414739122063331795' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6414739122063331795'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6414739122063331795'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/07/marihuana-y-literatura-1.html' title='Marihuana y literatura (1)'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TFDDauETEBI/AAAAAAAAAgg/WtLBfd3pUhs/s72-c/marihuana_y_literatura.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-3084943669603182891</id><published>2010-07-05T15:51:00.014-06:00</published><updated>2010-07-05T16:35:41.456-06:00</updated><title type='text'>Testamento de la palabra. Nadine Gordimer</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TDJVGFFjeRI/AAAAAAAAAgQ/kDA1aqgNEgU/s1600/gordimer1.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 266px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5490544458651105554" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TDJVGFFjeRI/AAAAAAAAAgQ/kDA1aqgNEgU/s320/gordimer1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Crecí en el país que resultó de las guerras de posesión entre dos colonizadores, los británicos y los boers, descendientes de holandeses. Era hija de la minoría blanca y fui educada como tal en una condición privilegiada, tan básica como el abcé. &lt;strong&gt;Pero como era escritora –porque ésa es una condición de vida que se manifiesta tempranamente, aun antes de escribir una palabra, y no un atributo que se adquiere al ser publicado-, me convertí en testigo de lo inmencionado en mi sociedad.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Muy joven inicié un diálogo conmigo misma sobre lo que me rodeaba. Con él, traté de hallar el significado de lo que veía, transformándolo en historias basadas en sucesos cotidianos de la vida ordinaria: el saqueo por parte de la policía de la habitación de un criado negro que dormía en el patio de atrás, mientras el amo blanco y la señora de la casa observaban sin inmutarse; o más tarde, en mi adolescencia, durante la Segunda Guerra Mundial, cuando era ayudante en la enfermería de una mina de oro, oír que el interno blanco que estaba suturando sin anestesia una herida profunda en la cabeza de un minero negro me decía: “Ellos no sienten como nosotros”.&lt;br /&gt;El tiempo y los libros confirmaron que yo era escritora, y que la literatura de testimonio, si es un género de circunstancias, de tiempo y lugar, era lo mío. Tenía que encontrar cómo conservar mi integridad frente a la Palabra, la sagrada misión del escritor. Me di cuenta, como creo que hacen muchos escritores, de que en lugar de restringir, inhibir y anular burdamente la libertad estética, la condición existencial de quien da testimonio la amplía e inspira, rompiendo, a través de la necesidad, las limitaciones previas que me imponían el sentido formal y el uso del lenguaje: así es posible crear formas y usarlas de manera novedosa.&lt;br /&gt;Las definiciones de la palabra inglesa “testigo” llenan más de una columna en letra pequeña del Oxford English Dictionary (OED): “Atestación de un hecho, suceso o declaración, prueba, evidencia; alguien que está o estuvo presente y es capaz de dar testimonio a partir de la observación personal”. En esos sentidos de la palabra, las cámaras de televisión y los fotógrafos son testigos principales, cuando se trata de dar testimonio de una catástrofe moderna de impresionante impacto visual. No se necesitan palabras para describirla, ni posibilidad de que las palabras puedan hacerlo. Las noticias de primera mano o el periodismo descriptivo son pálidos testimonios que suceden a la imagen. El análisis del desastre viene luego y se da en términos políticos y sociológicos, a través de enfoques ideológicos, nacionalistas o populistas. Hay quienes afirman gozar de esa esquiva y reducida condición llamada objetividad.&lt;br /&gt;En el caso de los sucesos del 11 de septiembre de 2001, a los contextos políticos y sociológicos hay que agregar el análisis en términos religiosos. La acepción número ocho del OED dice: “Alguien que da testimonio de Cristo o la fe cristiana, en especial con su muerte, un mártir”. Condicionado por la cultura occidental cristiana, el OED toma la curiosa decisión semántica de reducir su definición del término “testigo” solamente a una creencia religiosa. Pero en este sentido, los perpetradores de los ataques terroristas en Estados Unidos también eran testigos de otra fe, una que el diccionario no reconoce: cada uno de esos hombres daba testimonio de la fe del Islam, a través de la muerte y el sacrificio.&lt;br /&gt;La poesía y la ficción son procesos de lo que el OED define como el “testimonio interno” del testigo. La literatura de testimonio encuentra su lugar en las profundidades del significado revelado, en las tensiones de la sensibilidad, la conciencia intensa y la permanente receptividad frente a las vidas de aquellos entre quienes los escritores experimentan la suya propia como fuente de su arte. Kafka escribió que el escritor ve entre ruinas “cosas diferentes (y más que los demás)... es salirse de la fila de los asesinos; es ver lo que realmente está sucediendo”.&lt;br /&gt;Ésa es la naturaleza en cuanto testigos que los escritores pueden y seguramente deben adoptar, y han venido adoptando desde tiempos antiguos, en virtud de la formidable responsabilidad que representa ser receptores del séptimo sentido: la imaginación. El hecho de “ver realmente” qué ha sucedido proviene de lo que parecería una negación de la realidad: la transformación de los hechos, los motivos, las emociones y las reacciones, que pasan de la inmediatez al significado duradero de su sentido.&lt;br /&gt;En el último siglo, así como en el que apenas comienza de manera tan sombría, hay muchos ejemplos de esta cuarta dimensión de la experiencia que es el espacio y el lugar del escritor. “No matarás”: el dilema moral que el patriotismo y ciertas religiones exigen que desaparezca del pensamiento del soldado está en el poema de W. B. Yeats sobre un piloto de la Primera Guerra Mundial: “No odio a aquellos a los que combato, / no amo a aquellos a los que defiendo”. Ésta es una forma de salirse de la fila de los asesinos que sólo puede lograr el poeta.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;La marcha Radetzky&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;El busto del Emperador&lt;/em&gt; forman el canto épico en dos partes del novelista austríaco Joseph Roth acerca de la desaparición del viejo mundo con la desintegración del Imperio austrohúngaro, y son testimonio interno del creciente número de refugiados que empezaron a aparecer desde entonces y a lo largo del nuevo siglo, el coro griego de desposeídos que se ahogaban con la música de fondo del consumismo. También son testimonio del caos producido por las consecuencias ideológicas, étnicas, religiosas y políticas –Bosnia, Kosovo, Macedonia– que la visión de Roth nos permite ver.&lt;br /&gt;Las estadísticas del Holocausto son una contabilidad infernal, y sus cifras todavía se pueden ver tatuadas en los brazos de la gente. Pero sólo &lt;em&gt;Si esto es un hombre&lt;/em&gt;, de Primo Levi, logra ser testimonio permanente de las condiciones de existencia de aquellos que sufrieron, de una manera que se convierte en parte de nuestra conciencia universal.&lt;br /&gt;La barbarie que culminó con el lanzamiento de bombas atómicas sobre Japón fue descrita por Kenzaburo Oe en la novela corta &lt;em&gt;La presa&lt;/em&gt;, sobre la Segunda Guerra Mundial, en la cual un soldado americano negro sobrevive a la caída de un avión de guerra en un distrito remoto de Japón y es descubierto por gente de la aldea. Nadie ha visto nunca a un negro. Lo encadenan a una trampa para jabalíes y lo encierran en un sótano; encargan a unos chicos para que le lleven comida y desocupen el balde en el que hace sus necesidades. Totalmente deshumanizado, “El soldado negro comienza a existir con el único propósito de llenar la vida diaria de los chicos”.&lt;br /&gt;Los niños sienten fascinación y terror hacia él, hasta que un día lo encuentran tratando de manipular la trampa con una destreza manual que les resulta conocida. “Es como una persona”, dice un niño. Le llevan a escondidas una caja de herramientas. El soldado logra liberar sus piernas. “Nos sentamos junto a él y él nos miró, luego enseñó sus inmensos dientes amarillos y aflojó las mejillas, y quedamos atónitos al descubrir que también podía sonreír. En ese momento entendimos que estábamos unidos a él por un vínculo repentino, profundo y pasional, que era casi ‘humano' ”.&lt;br /&gt;La genialidad de Oe cuando ofrece este testimonio interno es profunda al no olvidarse de las circunstancias aleatorias –con esto me refiero a la otredad, que es definitiva en la guerra–, que terminan en que el cautivo usa al chico como escudo humano cuando los adultos vienen a matarlo.&lt;br /&gt;El nivel de tenacidad imaginativa con el cual el poeta surafricano Mongane Wally Serote da testimonio de los sucesos apocalípticos del apartheid es orgánico en la persistencia de su percepción. Serote escribe: “Quiero ver lo que sucedió./ Hecho esto,/ con tanto silencio como penetran en el suelo las raíces de las plantas/ miro lo que sucedió.../ cuando los cuchillos entraron y salieron de la gente/ como el día y la noche en el tiempo”.&lt;br /&gt;Mucho antes que eso, la grandeza del testimonio interno de Joseph Conrad encontró que el corazón de las tinieblas no estaba en la estación fluvial adornada con calaveras de Kurtz, sitiada por los salvajes congoleses, sino en las oficinas del rey Leopoldo de Bélgica, donde las mujeres se sentaban a tejer, mientras se organizaba el salvaje comercio del caucho, cuya eficiencia se aseguraba cortando las manos de los negros que no cumplían con la cuota.&lt;br /&gt;Éstos son ejemplos de lo que Czeslaw Milosz llama la “fusión de elementos individuales e históricos”, y que Georg Lukács define como “una memoria creativa que atraviesa el objeto y lo transforma” y “la dualidad del mundo interior y el mundo exterior”.&lt;br /&gt;He hablado de la condición existencial del escritor de literatura de testimonio, tal como yo definiría esa literatura. Pero ¿qué tan involucrado debe estar el escritor personalmente, qué tanto se debe arriesgar en los eventos, los levantamientos sociales o las amenazas contra la vida y la dignidad? En un ataque terrorista, cualquier persona presente está en riesgo y se convierte en activista-en-cuanto-víctima. En las guerras u otros conflictos, el escritor puede ser una víctima. Pero, al igual que cualquier otra persona, el escritor también puede elegir ser protagonista, y si elige ser protagonista, indudablemente experimentará la literatura de testimonio definitiva.&lt;br /&gt;Así lo creía Albert Camus. Camus esperaba que entre sus camaradas de la Resistencia Francesa, que habían sufrido tantas cosas física y espiritualmente devastadoras pero también fortalecedoras, surgiera un escritor que lo plasmara todo en literatura para llevarlo a la conciencia de los franceses como no podría hacerlo ningún otro testigo. Pero Camus esperó en vano el surgimiento de ese escritor. Las experiencias humanas extremas no hacen a un escritor. Oe sobrevivió a la explosión atómica; a Dostoievsky le conmutaron la pena de muerte en el último momento frente al pelotón de fusilamiento; pero el gusto por escribir tiene que estar ahí, tal como un cantante posee el don de tener magníficas cuerdas vocales, o un boxeador posee talento de agresión. Primo Levi podría estar hablando de otros escritores cuando, interno en Auschwitz, se dio cuenta de que las historias de los cautivos tenían cada una un tiempo y una condición que no podían ser comprendidos “excepto del modo en que... entendemos los eventos de las leyendas”.&lt;br /&gt;La dualidad del mundo interior y el mundo exterior: ésa es la condición existencial esencial del escritor como testigo. La mayor parte de la gente tal vez considera a Marcel Proust el escritor famoso menos afectado por los eventos públicos, pero los críticos parecen pasar por alto que el cuarto de trabajo forrado en corcho en el que lo confinaron no impidió sus brillantes revelaciones sobre el antisemitismo que reinaba entre los privilegiados y poderosos. Así que acepto de Proust, sin ninguna reserva, esta indicación: “La marcha del pensamiento en el solitario trabajo de la creación artística avanza hacia abajo, hacia las profundidades, en la única dirección que no nos está vedada, por la cual podemos avanzar libremente, hacia la meta de la verdad”.&lt;br /&gt;Los escritores no pueden permitirse el &lt;em&gt;hybris&lt;/em&gt; de creer que plantan la bandera de la verdad en un territorio ineluctable. Pero no podemos dejar por fuera nada en nuestro trabajo solitario hacia el significado. Tenemos que buscarlo en aquellos que cometen actos de terrorismo, tal como lo hacemos en la vida y la muerte de sus víctimas. Tenemos que reconocer su existencia. A partir de su interpretación de la fe cristiana, el sacerdote de &lt;em&gt;Los comediantes&lt;/em&gt;, de Graham Greene, dice: “La Iglesia condena la violencia, pero condena con más severidad la indiferencia”. Otro de sus personajes, el doctor Magiot, declara: “Prefiero tener sangre en las manos y no agua, como Pilatos”.&lt;br /&gt;¿Se pierde la libertad artística en la literatura de testimonio? Picasso dio una airada respuesta a la pregunta acerca de la libertad creativa en nombre de los artistas de todos los campos. “¿Qué creen que es un artista? ¿Un imbécil que sólo tiene ojos si es pintor, u oídos si es músico, o una lira en el corazón si es poeta? Muy por el contrario, un artista es, al mismo tiempo, un ser político, que tiene conciencia permanente de lo que sucede en el mundo, ya sea desgarrador, amargo o dulce, y no puede evitar ser moldeado por eso”. Tampoco el arte. Y así surge el Guernica . Como le escribió una vez Flaubert a Turgeniev: “Siempre he tratado de vivir en una torre de marfil, pero una marea de mierda golpea sus muros y amenaza con minarla”.&lt;br /&gt;En los cincuenta me propuse dar un testimonio interno en &lt;em&gt;Seis pies de tierra&lt;/em&gt;, una historia escrita casi de forma anecdótica sobre cómo se le negaba la posesión del suelo africano a su legítimo propietario negro, que no podía ser dueño ni siquiera de un pedazo tan pequeño como una tumba. En los setenta, cuando la expropiación de los africanos llegó a su trinchera final bajo el apartheid, me encontré escribiendo una novela, &lt;em&gt;El conservador&lt;/em&gt;, en la cual una forma combinada de lirismo y su antítesis, la ironía, trata de transmitir el significado de la tierra, que está enterrado junto con el cadáver de un hombre negro desconocido en la finca de descanso de un hombre blanco; el cuerpo se levanta con la creciente del río para reclamar la tierra. El regreso obsesivo al tema –las bases mismas del colonialismo en el cual viví– es expresión subconsciente de mi enamoramiento de siempre con las posibilidades de la Palabra y, al mismo tiempo, un reconocimiento del imperativo de ser testigo.&lt;br /&gt;Después escribí la novela &lt;em&gt;La hija de Burger&lt;/em&gt;, y fue, en cuanto literatura testimonial, una exploración del testimonio interno de la dedicación política revolucionaria entendida como una fe similar a cualquier credo religioso, con dogmas que no deben ser cuestionados por los creyentes, y que pasa de padre a hija y de madre a hijo. El lirismo y la ironía no servían allí, donde la supervivencia interna de la personalidad de una hija dependía de que recuperara la vida de sacrificio voluntario de su padre, su amorosa relación con ella y las exigencias que le impusieron las aspiraciones más altas del padre, su fe política. En esta novela, los documentos sirvieron para descifrar el testimonio interior. Tenía que cuestionar esta historia con muchas voces internas, contarla de una forma en que pudiera alcanzar su significado, sumergido bajo la ideología pública y la acción. Sin embargo, no era una búsqueda psicológica sino estética.&lt;br /&gt;No hay ninguna torre de marfil que pueda impedir que la realidad golpee los muros, como anotaba Flaubert. En lo que respecta al testimonio, la imaginación no es irreal: es una realidad más profunda. Sus exigencias nunca permiten transar con la sabiduría cultural convencional y con lo que Milosz llama las “mentiras oficiales”. Ese intelectual que no hacía concesiones, Edward Said, pregunta: ¿quién, si no el escritor, debe “dilucidar los debates, los desafíos y las esperanzas, derrotar el silencio autoritario y la calma normalizada del poder?”. No obstante, la última palabra sobre la literatura de testimonio la tiene Camus: “Cuando no sea más que un escritor, dejaré de ser escritor".&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nadine Gordimer (Sudáfrica, 1923), es premio Nobel de Literatura 1991. Este texto fue leído en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara en 2006.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-3084943669603182891?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/3084943669603182891/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=3084943669603182891' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/3084943669603182891'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/3084943669603182891'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/07/testamento-de-la-palabra-nadine.html' title='Testamento de la palabra. Nadine Gordimer'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TDJVGFFjeRI/AAAAAAAAAgQ/kDA1aqgNEgU/s72-c/gordimer1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-6361064936795239414</id><published>2010-06-28T22:29:00.004-06:00</published><updated>2010-06-28T23:33:27.692-06:00</updated><title type='text'>Sobre La casa del cementerio, por Sara Rolla</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TCl5IKNOJtI/AAAAAAAAAgA/6-zfuS6kW68/s1600/casa+1.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 200px; DISPLAY: block; HEIGHT: 149px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5488050802013382354" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TCl5IKNOJtI/AAAAAAAAAgA/6-zfuS6kW68/s320/casa+1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Estos comentarios sobre la novela de León Leiva Gallardo han sido cedidos por Sara Rolla. Pese a que nos advierte que se trata de meros apuntes para una ficha, revelan la sutileza y precisión &lt;em&gt;numismática&lt;/em&gt; (Borges, &lt;em&gt;of course&lt;/em&gt;) de las lecturas de Rolla, cualidades que le permiten plantear, de entrada, un debate sobre la validez de incluir esta novela en el corpus narrativo nacional. Así que consiga por cualquier medio la novela y atrévase a expresar su punto de vista al respecto.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;La casa del cementerio&lt;/em&gt; &lt;/strong&gt;(ficha de comentario)&lt;br /&gt;por &lt;strong&gt;Sara Rolla&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;León Leiva Gallardo, según la reseña biobibliográfica, nació en Amapala, Honduras, en 1962, y se educó y vive fuera de este país. Sin embargo, &lt;em&gt;La casa del cementerio&lt;/em&gt; (Tusquets, 2008) puede, a mi juicio, considerarse un aporte sustancial a la narrativa hondureña. Este juicio suena especulativo y hasta descabellado, pero quien lea la novela y esté familiarizado con su referente, reconoce, desde las primeras líneas, el habla, el ambiente, la problemática social y cultural de Honduras y, por qué no, una especie de tributo implícito (por amargo, por irónico que resulte) a las raíces del autor. Hay, inclusive, un sentimiento de extranjería en el protagonista que, paradójicamente, también resulta muy representativo de la cultura local (“… siempre guardé distancia, y nunca logré sentirme netamente hondureño”, dice en la página 89). Para quienes procedemos de culturas impregnadas de nacionalismo, es patente ese sentimiento de desapego al ámbito propio que campea aquí.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;No hay gratuidad ni ludismo, no hay humor inocente y ligero en ninguna línea del texto. Hay, en cambio, tensión y dramatismo, y denuncia hábil, jamás panfletaria, del papel jugado por Honduras como peón del imperio , con todo el horror que eso conlleva.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Hay una estructura habilidosa y mucha sutileza poética en los títulos de los capítulos, así como abundantes alusiones literarias incluidas en forma sobria y natural. Y, sobre todo, hay un clima opresivo muy logrado, con una visión desesperanzada que entronca con la mejor vertiente de la novela hispanoamericana contemporánea. (Un autor que vino, no sé si arbitrariamente, a mi memoria, en muchas páginas, es Onetti, por esa carga de frustración, agobio y soledad que recorre el texto, por ese ambiente pueblerino asfixiante que enmarca las acciones y, en definitiva, por ese vacío existencial en que está inmerso el protagonista).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En lo estilístico, encontré, al principio, algunos giros idiomáticos que me parecieron “infelices”, por cierta propensión a la retórica (por ej.: “cuando ya había abatido los deslindes del insomnio”, p. 31); pero después, andando el texto, supe perdonarlos (ah, la maestra incorregible, ya olvidada de la genialidad de muchos desprolijos, como Arlt), máxime al encontrar expresiones tan precisas e ingeniosas como ésta: “La cena, provisionalmente, veló los pensamientos”( p. 82).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Excelente novela ésta que, repito, enriquece notablemente la narrativa de este suelo. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-6361064936795239414?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/6361064936795239414/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=6361064936795239414' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6361064936795239414'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6361064936795239414'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/06/sobre-la-casa-del-cementerio-por-sara.html' title='Sobre La casa del cementerio, por Sara Rolla'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TCl5IKNOJtI/AAAAAAAAAgA/6-zfuS6kW68/s72-c/casa+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-231967624334792334</id><published>2010-06-19T13:48:00.002-06:00</published><updated>2010-06-19T14:14:13.280-06:00</updated><title type='text'>La garra catracha. Armando García</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TB0k1UkqzAI/AAAAAAAAAfw/-yYccIk58Tk/s1600/portada+garra+catracha.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 192px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5484580419681307650" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TB0k1UkqzAI/AAAAAAAAAfw/-yYccIk58Tk/s320/portada+garra+catracha.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;¡Atención, mucha tensión…, amigos de la afición de sol y de los tendidos preferenciales! ¡Atención, mucha tensión, fanáticos de la literatura y lugares circunvecinos…! ¡Atención Honduras…, se movió…, se movió…, se movió…, se ha movido la pelota! &lt;strong&gt;Helen Umaña&lt;/strong&gt;, esa gran crack de las letras nacionales, acaba de mandarse un trallazo al mero marco. Ha metido —con una jugada magistral y con la ayuda de la mano de Dios— la de gajos ahí por donde tejen el nido las arañas. Por más de seis años, esta centrodelantero de la literapuya y de las canchas nacionales dribló datos, cotejó nombres, espigó, granó y descartó broza, hasta abrir habilidosamente el marcador con un su libro motejado, a esta altura del partido: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;La garra catracha&lt;/em&gt; (literatura y fútbol)&lt;/strong&gt;. Antología, recién salido del horno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El libro está preñado de fútbol, visto como fenómeno cultural interrelacionado. No faltan, pues, los centros delanteros de la caricatura: el ñurdo Allan McDonald; el perico Roberto Ruiz; el patepluma Banegas; el volante creativo Luis Chávez y el dueño de la media cancha Omar Pinto. También está el maestro de maestros Miguel Ángel Ruiz Matutte, haciendo fintas desde la portada. Sin faltar, para deleite de los lingüistas, el acopio de frases majaderas, santificadas por la baba de locutantes, locutores y señorones de la televifutnovelera de la dedocrática respública de Corruptonia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bajo los tres postes, los polifuncionales de las letras nacionales: Desde &lt;strong&gt;Daniel Laínez&lt;/strong&gt;, que nos recuerda el juego de pelota de trapo, barranca y arrabal, a &lt;strong&gt;José Alvarado Cálix Rodríguez&lt;/strong&gt; y su utopía futurista. De &lt;strong&gt;Ángela Valle&lt;/strong&gt; (enamorada del portero) a &lt;strong&gt;Eduardo Bähr&lt;/strong&gt;, desentrañando la guerra futbolera de las cien horas del 69. De &lt;strong&gt;Milagro Fernández&lt;/strong&gt; (con un delicioso relato para niños de 7 a 100 años) a &lt;strong&gt;Rafael Murillo Selva&lt;/strong&gt;, ya nostálgico de sus años mozos o reflexionado sobre las implicaciones sociológicas del fútbol. De &lt;strong&gt;Galel Cárdenas&lt;/strong&gt; con su suicida fanático, a &lt;strong&gt;Mario Gallardo&lt;/strong&gt; analizando la llama de todos los poros en esa fiebre sin fin. Del experto director técnico &lt;strong&gt;Julio Escoto&lt;/strong&gt;, aprendiendo fútbol en los linderos de la adolescencia, a &lt;strong&gt;Samuel Espinoza&lt;/strong&gt; y su nostalgia de los tiempos idos del fútbol-machete, tacos de clavo y pelota de teta. Desde &lt;strong&gt;Teofilito&lt;/strong&gt; desinflando la número cinco en la testa del Señor Presidente Constitucional de la República, a &lt;strong&gt;Jorge Medina García&lt;/strong&gt;, con una disección de las picardías tras la cortina de humo y las candilejas radiales y televisivas de esa maquila sin chimeneas del balompié profesional(mente manipulado).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y así podríamos seguir hasta el minuto noventa. Pero dejamos balón al viento para que usted complete nombres al leer esta antología de la garra catracha. Pero antes de que nos saquen tarjeta amarilla (¡y vea, de perdidos, si no la roja!, porque nunca se sabe con esos árbitros vendidos) queremos decir que la obra contempla un maravilloso tiempo extra con una tetrapleta de legionarios internacionales, nada más y nada menos que &lt;strong&gt;Tatiana Proskouriakoff&lt;/strong&gt; ilustrándonos sobre el juego de pelota precolombino y dos hombres en punta, &lt;strong&gt;Roque Dalton&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;Eduardo Galeano&lt;/strong&gt;, desmontando esa escaramuza del 69 que dejó, tanto fuera como dentro de la cancha, una tendalada de más de seis mil muertos. Y, sobre todo, amigos, antes del pitazo final, Helen Umaña incluye al gran maestro del periodismo universal &lt;strong&gt;Ryszard Kapuscinski&lt;/strong&gt;, quien nos vuelve a apabullar con su electrizante crónica, llena de pasión y sentido humano, de esa reyerta que él, justamente, llamó «Guerra del fútbol».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No podemos dejar por alto la jugada magistral de la contienda. Helen Umaña deja constancia de una de las raíces del fútbol y, a la vez, de un tronco de nuestra identidad nacional al insertar una síntesis, fragmentos e ilustraciones del juego de pelota, según se muestra en el &lt;em&gt;Popol Vuh&lt;/em&gt;, libro sagrado mesoamericano que, como amante de turno, deberíamos andar en la punta de la lengua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bueno, y como decía un argentino, ¡a leer, caballeros, porque se acaba el mundo! A sudar la camiseta de lector, único antídoto para meterle goles a la ignorancia e impedir que caigamos en la alienación de quienes ven el mundo como pelota, olvidándose que el juego sólo es una de las facetas de lo humano. ¡Gol….! ¡Gool…! ¡Goooll! ¡Goooolll! ¡Goooooolllll!... ¡Larga vida a usted, querida Helen, por este golazo de dignidad!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Florencia/Sudáfrica/Olanchito&lt;br /&gt;&lt;em&gt;19 de junio de 2010&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-231967624334792334?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/231967624334792334/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=231967624334792334' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/231967624334792334'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/231967624334792334'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/06/la-garra-catracha-armando-garcia.html' title='La garra catracha. Armando García'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TB0k1UkqzAI/AAAAAAAAAfw/-yYccIk58Tk/s72-c/portada+garra+catracha.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-2980416102585544024</id><published>2010-06-16T21:29:00.010-06:00</published><updated>2010-06-16T22:08:35.779-06:00</updated><title type='text'>Anne Chapman (1922-2010)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TBmXHN4JUKI/AAAAAAAAAfo/fZkaO-OvsOk/s1600/chapman.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 219px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5483580171540320418" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TBmXHN4JUKI/AAAAAAAAAfo/fZkaO-OvsOk/s320/chapman.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La reconocida antropóloga franco-estadunidense, Anne Chapman, quien dedicó gran parte de su vida al estudio de lencas y tolupanes en Honduras, labor que rubricó con dos libros fundamentales: &lt;em&gt;Los hijos del copal y la candela&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;Los hijos de la muerte&lt;/em&gt;, falleció el pasado fin de semana en París, a los 88 años de edad.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Chapman se formó como antropóloga en México durante la década de los años 40 y fue parte de la primera generación de egresados de la Escuela Nacional de Antropología e Historia (ENAH), donde tuvo como maestros, entre otros, a Paul Kirchhoff, Miguel Covarrubias y Alfonso Villa Rojas, de quien afirmaba haber recibido una de las principales lecciones ya que “siempre insistía en que debíamos crear lazos de amistad”. Palabras que resonaron en la mente de la entonces estudiante, cuya pronunciada conciencia política era excepcional. En esa misma época, los años 40 del siglo pasado, y junto con un equipo del entonces Instituto Nacional Indigenista, abordó los problemas de salud de las poblaciones nativas de la costa chiapaneca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este compromiso con la mejora en la calidad de vida de los indígenas americanos fue una constante en su trayectoria, inclusive cuando denunció a fines de los 50, las condiciones de marginalidad de los tolupanes en Honduras.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Al explicar su interés en los grupos étnicos de Honduras, Chapman señalaba que “en ese entonces, cuando estudiaba en la ENAH, me parecía que la mayoría de los etnólogos en esta parte del mundo se concentraban en los Estados Unidos, México, Guatemala y Brasil. Así que me interesó hacer un trabajo en Honduras, en particular a través del estudio del grupo de los lencas, recordando al profesor Kirchhoff y los problemas de la frontera sur de Mesoamérica”.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Chapman fue discípula de Claude Lévi-Strauss, de quien le asombraba “su habilidad para aportar un sentido suplementario y analítico de los temas de una vasta conglomeración de mitos americanos”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Uno de los puntos más interesantes en el trabajo de Chapman -quien fue durante años investigadora del Centro de Investigaciones Científicas de Francia y del Museo del Hombre de París- es la manera en que enfatizaba la gran importancia que puede tener un sólo informante para rescatar parte del legado de una cultura.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;En 2007, el INAH, el Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos, y la Universidad Nacional Autónoma de México, editaron el libro &lt;em&gt;Etnografía de los confines. Andanzas de Anne Chapman&lt;/em&gt;, el cual se presentó en septiembre de ese año durante la XIX Feria del Libro de Antropología e Historia, homenaje al que acudió la destacada antropóloga. En esa ocasión, Chapman dio una muestra más de su generosidad al donar alrededor de 150 volúmenes a la Biblioteca Nacional de Antropología e Historia, 20 de ellos de su autoría, entre los que destacan: &lt;em&gt;Los hijos de la muerte, Los hijos del copal y la candela, La tierra de los antiguos haush, Los selk'nam: la vida de los onas; Lom, amor y venganza. Mitos de los yámana de Tierra de Fuego&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Además de la obra escrita, Chapman dejó como legado varios documentales que fueron premiados, fotografías y discos compactos que recuperan los rostros, así como los rezos, cantos, mitos y otros géneros de la tradición oral de las etnias que estudió. Si desean echar una ojeada a su trabajo pueden visitar esta &lt;a href="http://www.thereedfoundation.org/rism/chapman/index.htm"&gt;página&lt;/a&gt;, donde aparecen artículos, fotos, documentales, exhibiciones y otros recursos en línea. Y en Google Books se pueden leer fragmentos de &lt;a href="http://books.google.hn/books?id=BUfXuydefkAC&amp;amp;pg=PA13&amp;amp;lpg=PA13&amp;amp;dq=anne+chapman+lencas&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=Rp_PCc3sYm&amp;amp;sig=O2meTuj7tCoTMvsXtp8CZvnXjNs&amp;amp;hl=es&amp;amp;ei=eJ8ZTOCdB8SAlAfExoiuCw&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=4&amp;amp;ved=0CCUQ6AEwAw#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false"&gt;Los hijos del copal y la candela&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-2980416102585544024?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/2980416102585544024/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=2980416102585544024' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/2980416102585544024'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/2980416102585544024'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/06/anne-chapman-1922-2010.html' title='Anne Chapman (1922-2010)'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TBmXHN4JUKI/AAAAAAAAAfo/fZkaO-OvsOk/s72-c/chapman.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-6469615230537295600</id><published>2010-06-06T21:36:00.005-06:00</published><updated>2010-06-06T21:46:37.165-06:00</updated><title type='text'>La casa del cementerio, de León Leiva Gallardo</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TAxqHSbJwwI/AAAAAAAAAfg/dj7CkggMtYU/s1600/la+casa+del+cementerio.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 133px; DISPLAY: block; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5479871520040403714" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TAxqHSbJwwI/AAAAAAAAAfg/dj7CkggMtYU/s320/la+casa+del+cementerio.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En el capítulo 5 de &lt;em&gt;La casa del cementerio&lt;/em&gt; (Tusquets, 2008), la segunda novela del hondureño León Leiva Gallardo, me encuentro con esta cita, extraordinaria por su precisión, verdadera cartografía de uno de los estamentos más asquerosos de la H: los chafarotes. Los comentarios aquí sobran, pero su vigencia es incuestionable:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Cuando un militar se encuentra con un civil, la lengua se le mueve entre los dientes al pronunciar “cerdo”. Cuando un civil se encuentra con un militar la conciencia se le mueve entre las entrañas y piensa “chafa”. Un chafa es un soldado. Si el chafa es penco se le puede decir chafarote y si es joven, chafita. Si el chafa es bueno, uno dice “no parece chafa”. Los chafas y los cerdos, según Chelío y yo, se peleaban por las mujeres. Pero los chafas salían ganando porque los cerdos no teníamos botas ni cantimploras. Entre chafas y cerdos, las mujeres no podían ser más que putas. De modo que un puerto sitiado era virtualmente un burdel”. (p. 38).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;La novela es probablemente la más hondureña de Leiva Gallardo, en la medida que ofrece como telón de fondo la época infame de las maniobras Ahuas Tara, cuando la H oficiaba como el más miserable de los portaviones, el USS Guaymuras, desde donde Reagan lanzaba su jauría en su afán por ahogar la revolución sandinista.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Sobre Leiva Gallardo la editorial Tusquets ofrece la siguiente nota biobibliográfica:&lt;br /&gt;León Leiva Gallardo nació en Amapala, Honduras, en 1962. Estudió psicología y letras en la Universidad de Northeastern Illinois. Su primera novela, &lt;em&gt;Guadalajara de noche&lt;/em&gt; (Andanzas, 2006), fue reconocida por la crítica como una «de las mejores novelas escritas en español al menos en una década, rica en invención, recursos, emociones». Sus cuentos y poemas han sido publicados en las antologías &lt;em&gt;Voces en el viento&lt;/em&gt; (cuentos, 1999), &lt;em&gt;Astillas de luz&lt;/em&gt;/Shards of Light (poesía, 2000), &lt;em&gt;En el ojo del viento&lt;/em&gt; (cuentos, 2004); y en las revistas literarias American Goat (Northeastern U.), Fe de erratas (Chicago), Luvina (U. de Guadalajara), Generación (México) y Agenda cultural del sur (Argentina). En la ciudad de Chicago, donde radica actualmente, colabora con la revista Contratiempo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;También pueden leer la entrada sobre &lt;em&gt;&lt;a href="http://obsesivababel.blogspot.com/2009/03/guadalajara-de-noche-de-leon-leiva.html"&gt;Guadalajara de noche&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; que apareció en este blog. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-6469615230537295600?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/6469615230537295600/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=6469615230537295600' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6469615230537295600'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6469615230537295600'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/06/la-casa-del-cementerio-de-leon-leiva.html' title='La casa del cementerio, de León Leiva Gallardo'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/TAxqHSbJwwI/AAAAAAAAAfg/dj7CkggMtYU/s72-c/la+casa+del+cementerio.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-6031839236909375133</id><published>2010-05-27T20:49:00.004-06:00</published><updated>2010-05-27T20:57:58.861-06:00</updated><title type='text'>Matar a un elefante es un asunto serio</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S_8v768ZeOI/AAAAAAAAAfY/zdTd-VoXGQw/s1600/orwell2.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 233px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5476148378387183842" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S_8v768ZeOI/AAAAAAAAAfY/zdTd-VoXGQw/s320/orwell2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;“En Moulmein, en la Baja Birmania, fui odiado por un gran número de personas; se trató de la única vez en mi vida en que he sido lo bastante importante para que me ocurriera eso.” Así arranca una de mis piezas narrativas favoritas, “Matar a un elefante”, que George Orwell publicó allá por el año 1936, en el No. 2 de New Writing, y que también fuera “emitida” por el Servicio Nacional de la BBC el 12 de octubre de 1948.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;“Matar a un elefante” es un relato impecable, con la sobriedad milimétrica que caracteriza la prosa de Orwell, un texto que quizás podría leerse como un correlato objetivo de lo que Spivak ha definido como razón poscolonial, ese proceso que parte de la figura del «informante nativo» para sugerir la emergencia de un nuevo híbrido metropolitano y poscolonial, que sigue hablando en nombre de los subalternos y subalternas para construir nuevas formas de hegemonía política y cultural.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero más allá de las posibles implicaciones de una teoría de los estudios culturales, la narración nos arroja ante emociones en estado puro, las vivencias inmediatamente objetivadas del policía Orwell al enfrentarse ante una situación límite, ante el encadenamiento de sucesos que exacerban la tensión de esa situación límite, como en este fragmento donde la muerte se revela en su faceta más elemental: “Estaba boca abajo con los brazos en cruz y la cabeza bruscamente torcida hacia un lado. Tenía el rostro cubierto de fango, los ojos desorbitados, los dientes a la vista y apretados en una mueca de insoportable tormento. (Por cierto, que nadie me diga jamás que los muertos tienen una expresión apacible. La mayoría de cadáveres que he visto tienen un aspecto infernal.) La fricción de la pata de la enorme bestia le había arrancado la piel de la espalda con la misma pulcritud con que se desuella un conejo. En cuanto vi al muerto mandé a un ordenanza a la casa cercana de un amigo en busca de un rifle para elefantes.”&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero ya con el rifle en sus manos, el policía Orwell se ve contenido por la sombra de la duda: “Sin embargo, no quería matar el elefante. Lo contemplé mientras golpeaba su manojo de hierba contra las rodillas, con ese aire de abuela ensimismada que tienen los elefantes. Me parecía que matarlo sería un asesinato.”&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Momentos después, Orwell, el policía, deberá asumir una postura más “colonial”, y en el relato expresa con claridad las razones que justifican su cambio de actitud: “Un sahib debe actuar como tal; debe parecer resuelto, saber lo que piensa y tomar decisiones. Haber recorrido todo ese camino, rifle en mano, con dos mil personas desfilando tras de mí, y alejarme luego sin más, sin haber hecho nada... no, eso era imposible. La multitud se reiría de mí. Y toda mi vida, la vida de todo hombre blanco en Oriente, era una larga lucha para evitar que se rieran de uno. Un hombre blanco no debe asustarse en presencia de «nativos»; y por eso, en general, no se asusta. Lo único que podía pensar era que, si algo salía mal, aquellos dos mil birmanos me verían perseguido, atrapado, pisoteado y convertido en un cadáver con una mueca en la cara como aquel indio en lo alto de la colina. Y, si eso llegaba a ocurrir, era bastante probable que unos cuantos se rieran. No podía ser.”&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero en materia narrativa, creo que el momento cumbre del relato es cuando se describe la “caída” del elefante, luego de que el diligente policía Orwell le asesta tres disparos: “Cuando apreté el gatillo no oí la detonación ni sentí el culatazo -eso nunca sucede si el disparo da en el blanco-, pero sí escuché el infernal rugido de júbilo que se alzó de la multitud. En aquel instante, en un lapso de tiempo demasiado breve, habría cabido pensar, incluso para que la bala llegara a su destino, un cambio misterioso y terrible le sobrevino al elefante. No se movió ni cayó, pero se alteraron todas las líneas de su cuerpo. De pronto pareció abatido, encogido, inmensamente viejo, como si el horrible impacto de la bala lo hubiese paralizado sin derribarlo. Al final, después de un rato que pareció larguísimo -me atrevería a decir que pudieron haber sido cinco segundos- le fallaron las rodillas y cayó con flaccidez. Babeaba. Una enorme senilidad pareció apoderarse de él. Podría haberse imaginado que tenía miles de años. Volví a dispararle en el mismo lugar. Al segundo impacto no se desplomó sino que se puso en pie con desesperada lentitud y se mantuvo débilmente erguido, con las patas temblorosas y la cabeza gacha. Realicé un tercer disparo. Ése fue el que acabó con él. Pudo verse cómo la agonía le sacudía todo el cuerpo y le arrebataba las últimas fuerzas de las patas. Al caer, no obstante, pareció por un momento que se levantaba, ya que mientras las patas traseras se doblegaban bajo su peso, se irguió igual que una gran roca al despeñarse, con la trompa apuntando hacia el cielo como un árbol. Barritó, por primera y única vez. Y entonces se vino abajo, con el vientre hacia mí, y produjo un estrépito que pareció sacudir el suelo incluso donde yo estaba tumbado.”&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Después, el cronista Orwell recordará más detalles, entre los que resalta la tozudez del elefante que se niega a morir, pese a que Orwell, el policía, le descarga un disparo tras otro.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Si con estos fragmentos aún no está claro que matar a un elefante es un asunto serio, pues no queda más que recomendar la lectura del &lt;a href="http://www.saltana.org/1/20/44.htm"&gt;texto completo&lt;/a&gt; y en ambas versiones: la traducción al español y el original en inglés. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-6031839236909375133?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/6031839236909375133/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=6031839236909375133' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6031839236909375133'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/6031839236909375133'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/05/matar-un-elefante-es-un-asunto-serio.html' title='Matar a un elefante es un asunto serio'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S_8v768ZeOI/AAAAAAAAAfY/zdTd-VoXGQw/s72-c/orwell2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-8139796924578006752</id><published>2010-03-10T07:39:00.004-06:00</published><updated>2010-03-10T08:01:11.649-06:00</updated><title type='text'>Herta Muëller por Sara Rolla</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S5ekFmts7mI/AAAAAAAAAfQ/X5HKRS1G5Dw/s1600-h/herta+mueller.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 224px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5447002690526441058" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S5ekFmts7mI/AAAAAAAAAfQ/X5HKRS1G5Dw/s320/herta+mueller.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Siempre acuciosa, siempre actualizada (en la medida que se lo permite su patria adoptiva, esta Honduras de golpe, fusil y caza), siempre generosa, nuestra querida maestra Sara Rolla ahora nos ofrece su visión sobre &lt;em&gt;El hombre es un gran faisán en el mundo&lt;/em&gt;, novela a la que define como "una joya temprana de Herta Müller", la autora rumana ganadora de la última edición del Premio Nobel de Literatura. Entre otras cosas, Rolla recuerda que "se ha asociado ese estilo con el del “realismo mágico”, por la fusión de los planos real y suprarreal, y se ha comparado a Müller con Rulfo. Como el genial autor mejicano, Herta utiliza una prosa poética que se destaca por ese poder de síntesis que mencionábamos y por un repertorio de imágenes enraizadas en el mundo rural en que se enmarcan las historias. Pero, sobre todo, los une una marca existencial muy fuerte: la desolación, la asfixia del ámbito humano que reflejan."&lt;br /&gt;Pero mejor lean la reseña completa, que su autora ha querido compartir con los lectores de este blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;El hombre es un gran faisán en el mundo&lt;/em&gt;, una joya temprana de Herta Müller&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;em&gt;Sara Rolla&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada Premio Nobel suscita las dudas correspondientes, ya que la Academia Sueca ha dado muestras de no ser infalible. Con esa actitud prejuiciosa, compré los dos libros de Herta Müller (autora rumana que escribe en alemán, Premio Nobel 2009), que llegaron hace algunos días a una librería de San Pedro Sula. Se trata de &lt;em&gt;En tierras bajas&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;El hombre es un gran faisán en el mundo&lt;/em&gt; (ambas de Editorial Santillana, colección “Punto de Lectura”, 2009). Son su primera y tercera obras, publicadas en alemán, respectivamente, en 1982 y 1986.&lt;br /&gt;Este sencillo comentario, a modo de reseña, se centra en el segundo de los libros mencionados, sin desconocer la magia verbal y la fuerza temática de su “opera prima”. Cabe mencionar la calidad evidente del traductor de ambas obras: Juan José Solar.&lt;br /&gt;No objetaremos ese “hombre” del título, porque está claro que abarca al género humano en su conjunto. Cualquier feminista consciente lo aceptaría, teniendo en cuenta, sobre todo, que se trata de la reelaboración poética de una expresión popular rumana. La autora lo ha aclarado así: “En rumano es muy frecuente decir: “He vuelto a ser un faisán”, que significa: “He vuelto a fracasar”, “No lo he logrado”. O sea, en rumano, el faisán es un perdedor.” (contratapa del libro citado)&lt;br /&gt;Genéricamente, la obra presenta, a mi juicio, una hibridez muy fecunda. Estructurada en forma de relatos breves desmontables, posee, sin embargo, una ilación temporal y argumental que permite considerarla novela.&lt;br /&gt;El clima oprobioso de la dictadura de Ceaucescu es trasladado a un lenguaje para el que no cabe más que una denominación gastada pero certera: poético en grado sumo. Carente de introspección, como en una táctica de distanciamiento psicológico, la voz narrativa va dando cuenta de las vidas vacías y desoladas de unas gentes “comunes” a quienes la opresión del régimen obliga a buscar el exilio. Pero ese lenguaje tiene una capacidad prodigiosa de síntesis y está elaborado con ritmos e imágenes que generan un lirismo muy intenso.&lt;br /&gt;Se ha asociado ese estilo con el del “realismo mágico”, por la fusión de los planos real y suprarreal, y se ha comparado a Müller con Rulfo. Como el genial autor mejicano, Herta utiliza una prosa poética que se destaca por ese poder de síntesis que mencionábamos y por un repertorio de imágenes enraizadas en el mundo rural en que se enmarcan las historias. Pero, sobre todo, los une una marca existencial muy fuerte: la desolación, la asfixia del ámbito humano que reflejan.&lt;br /&gt;He aquí algunos ejemplos de esa brillante prosa poética:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;El hombre es un hilo negro que se interna entre las plantas. Las olas de hierba lo levantan por encima del suelo&lt;/em&gt;.” (p. 15)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Aquella noche durmió tan lejos que ningún sueño pudo encontrarla.” (p. 28)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;En la aldea cantan los gallos. Su canto es ronco. Aún les queda noche en el pico&lt;/em&gt;.” (p. 64)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Windisch cierra los ojos. Le duelen de ver tantas cruces de mármol blanco mojadas. Le duelen de tanta lluvia&lt;/em&gt;.” (p. 76)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Jesús duerme en la cruz junto a la puerta de la iglesia. Cuando se despierte, será viejo. Y el aire del pueblo será más diáfano que su piel desnuda&lt;/em&gt;.” (p. 134)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la mitad del libro, el texto titulado “La gran casa” se constituye en una estupenda alegoría de la dictadura de Ceaucescu. Es el único capítulo en que se nombra directamente al dictador y a su esposa y, significativamente, la temática se centra en la instrucción impartida en las escuelas del régimen, cuyo funcionamiento recuerda (más allá de estar, aparentemente, en las antípodas ideológicas) a la Alemania nazi.&lt;br /&gt;Otro microrrelato extraordinario, también ubicado en la parte central de la obra y perfectamente desmontable como pieza independiente, es “El rey duerme”, un texto, a mi parecer, antológico, donde brilla al máximo el genio de la autora. La trama se remonta a la época de la monarquía y trata sobre una escala que debe hacer el tren real en el pequeño pueblo donde se ambienta la novela. La población espera con entusiasmo y ha preparado un gran homenaje, pero, al llegar el tren a la estación, alguien de la comitiva avisa que deben guardar silencio porque el monarca viene dormido. El tren sigue su marcha y el relato acaba con esta imagen tristísima:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Una niña que debía recitarle un poema al rey cuando la marcha y los aplausos hubieran concluido, se quedó sola en la sala de espera y lloró hasta que las cabras acabaron de comerse todos los ramos de flores&lt;/em&gt;. “ (pp. 77-78)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bello libro, denso y primoroso, éste de Herta Müller. Junto con el primero, En tierras bajas, nos incitan, decididamente, a buscar, más allá de las limitaciones de nuestro medio, sus demás obras traducidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;San Pedro Sula, 9 de marzo de 2010 &lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-8139796924578006752?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/8139796924578006752/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=8139796924578006752' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8139796924578006752'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/8139796924578006752'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/03/herta-mueller-por-sara-rolla.html' title='Herta Muëller por Sara Rolla'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S5ekFmts7mI/AAAAAAAAAfQ/X5HKRS1G5Dw/s72-c/herta+mueller.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4743595368147576534</id><published>2010-03-07T21:21:00.004-06:00</published><updated>2010-03-07T21:53:00.265-06:00</updated><title type='text'>McOndo, postboom y neoliberalismo</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S5RxllQDhLI/AAAAAAAAAfI/GoIQIAbr9lI/s1600-h/mcondo_med.gif"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 196px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5446102739866322098" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S5RxllQDhLI/AAAAAAAAAfI/GoIQIAbr9lI/s320/mcondo_med.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;En 1996 apareció el libro libro &lt;em&gt;McOndo&lt;/em&gt; (una anotología de nueva literatura hispanoamericana), bajo el sello de Grijalbo-Mondadori/Barcelona, texto que proporcionó a sus autores: Alberto Fuguet &amp;amp; Sergio Gómez, inmediata notoriedad. Entre otras cosas, los autores planteaban ideas como: “El gran tema de la identidad latinoamericana (¿quienes somos?) pareció dejar paso al tema de la identidad personal (¿quién soy?). Los cuentos de &lt;em&gt;McOndo&lt;/em&gt; se centran en realidades individuales y privadas. Suponemos que ésta es una de las herencias de la fiebre privatizadora mundial. Nos arriesgamos a señalar esto último como un signo de la literatura joven hispanoamericana, y una entrada para la lectura de este libro. Pareciera, al releer estos cuentos, que estos escritores se preocuparan menos de su contingencia pública y estuvieran retirados desde hace tiempo a sus cuarteles personales. No son frescos sociales ni sagas colectivas. Si hace unos años la disyuntiva del escritor joven estaba entre tomar el lápiz o la carabina, ahora parece que lo más angustiante para escribir es elegir entre Windows 95 o Macintosh.”&lt;br /&gt;Planteado en estos términos como la antípoda del boom y su Macondo garciamarquiano, el &lt;strong&gt;país McOndo&lt;/strong&gt; era definido por Fuguet-Gómez como “más grande, sobrepoblado y lleno de contaminación, con autopistas, metro, tv-cable y barriadas. En McOndo hay McDonald´s, computadores Mac y condominios, amén de hoteles cinco estrellas construidos con dinero lavado y malls gigantescos.”&lt;br /&gt;Y para muchos, los atrevidos antólogos tenían la razón: McOndo era superior al Macondo exótico y tropical de nuestros padres y abuelos; sin embargo, otros mantuvieron un distante escepticismo, mientras otras, decidieron ahondar en el tema.&lt;br /&gt;Un caso excepcional es el de Diana Palaversich, investigadora croata, radicada en Sidney, Australia, donde ejerce la docencia en la University of South Wales, quien no tardó en estructurar un demoledor ataque, que además incluye comentarios a otra antología, &lt;em&gt;Se habla español&lt;/em&gt;, en la que Fuguet comparte créditos con Edmundo Paz Soldán. Entre otras cosas, Palaversich advirtió que: “el libro parece tener otra motivación, conforme con la globalización, el discurso hegemónico del momento. Mientras que los antologadores de &lt;em&gt;McOndo&lt;/em&gt; demostraron su afinidad con la política del neoliberalismo, Fuguet y Paz Soldán demuestran en el prólogo de &lt;em&gt;Se habla español&lt;/em&gt; su perfecto acuerdo con la versión optimista de la globalización según la cual vivimos en un mundo donde las fronteras desaparecen, donde no existen dos Américas una con y otra sin acento, sino un solo continente en el cual “cada día más, nos estamos mezclando y fusionando.” Proponer la existencia de una sola América no es algo nuevo, para citar solo un ejemplo, la organización ultraburocrática, OEA, ya desde hace mucho tiempo ha propuesto el concepto de una América que se extiende desde Canadá hasta Tierra del Fuego. Sin embargo, entre la propuesta optimista y la realidad de las dos Américas existe un abismo insondable.”&lt;br /&gt;Para quienes interese el tema, ofrecemos a continuación ambos textos: el prólogo de Fuguet-Gómez y el ensayo de Palaversich titulado “Macondo y otros mitos”. Diana Palaversich ha continuado trabajando en torno al tema y en su libro &lt;em&gt;De Macondo a McOndo. Senderos de la postmodernidad latinoamericana,&lt;/em&gt; publicado en 2005, aborda nuevas vías de discusión como la crisis del género y la política del cuerpo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Presentación del País McOndo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Alberto Fuguet &amp;amp; Sergio Gómez&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta anécdota es real:&lt;br /&gt;Un joven escritor latinoamericano obtiene una beca para participar en el International Writer´s Workshop de la Universidad de Iowa, suerte de hermano mayor cosmopolita del afamado Writer´s Workshop de la misma universidad, algo así como la más importante fábrica/taller de nuevos escritores norteamericanos.&lt;br /&gt;El escritor rápidamente se da cuenta que lo latino está hot (como dicen allá) y que tanto el departamento de español, como los suplementos literarios yanquis, están embalados con el tema. En el cine del pueblo Como agua para chocolate arrasa con la taquilla. Para qué hablar de las estanterías de las librerías, atestadas de "sabrosas" novelas escritas por gente cuyos apellidos son indudablemente hispanos, aunque algunos incluso escriban en inglés.&lt;br /&gt;Tal es la locura latina que el editor de una prestigiosa revista literaria se da cuenta que, a cuadras de su oficina, en pleno campus, deambulan tres jóvenes escritores latinoamericanos. El señor se presenta y, sin más ni más, establece un literary-lunch semanal en la cafetería que mira el río. La idea, dice, es armar un número especial de su prestigiosa revista literaria centrado en el fenómeno latino. Los tres jóvenes (bueno, no tan jóvenes) quedan relativamente extasiados. Se dan cuenta que, sin esfuerzo ni contacto alguno, van a ser publicados en "América" y en inglés. Y sólo por ser latinos, por escribir en español, por haber nacido en Latinoamérica, ese "pueblo al sur de los Estados Unidos", como sentenció el grupo rock Los Prisioneros.&lt;br /&gt;Las cosas agarran prisa y el programa de escritores contacta a gente del departamento de lenguas y arman un taller de traducción. Antes que termine el semestre, los cuentos y trozos de novelas de los tres latinos son entregados al ávido editor. Los otros participantes extranjeros, algunos bastante más establecidos y añosos que los codiciados latin-boys, observan atónitos y asumen que quizás el lugar es el adecuado pero el momento definitivamente no. Adiós a los asiáticos y los centroeuropeos. Welcome all Hispanics.&lt;br /&gt;Pues bien, el editor lee los textos hispanos y rechaza dos. Los que desecha poseen el estigma de "carecer de realismo mágico". Los dos marginados creen escuchar mal y juran entender que sus escritos son poco verosímiles, que no se estructuran. Pero no, el rechazo va por faltar al sagrado código del realismo mágico. El editor despacha la polémica arguyendo que esos textos "bien pudieron ser escritos en cualquier país del Primer Mundo". Esta anécdota es, como dijimos, real aunque los nombres y las nacionalidades fueron omitidas para proteger a los inocentes. Creemos, además, que ilustra el conmovedor grado de ingenuidad de ambas partes interesadas.&lt;br /&gt;Para dejar un registro histórico: ese día, en medio de la planicie del medioeste, surgió McOndo. Su inspiración más cercana es otro libro: Cuentos con Walkman (Editorial Planeta, Santiago de Chile, 1993), una antología de nuevos escritores chilenos (todos menores de 25 años), que irrumpió ante los lectores con la fuerza de un recital punk. Ese libro, que ya lleva más de diez mil ejemplares vendidos sólo en el territorio chileno, fue compilado por nosotros dos a partir de los trabajos de los jóvenes que asistían a los talleres literarios que ofrecía la Zona de Contacto, un suplemento literario-juvenil que aparece todos los viernes en el diario El Mercurio de Santiago. Como dice la franja que anuncia la cuarta edición, la moral walkman es "una nueva generación literaria que es post-todo: post-modernismo, post-yuppie, post-comunismo, post-babyboom, post-capa de ozono. Aquí no hay realismo mágico, hay realismo virtual".&lt;br /&gt;David Toscana, representante de México en Iowa, leyó el libro y tuvo la idea de armar un Cuentos con Walkman internacional. Aceptamos el desafío y decidimos, a diferencia del primero, incluirnos en el libro. Quizás no hay excusas pero aquí estamos. Ya que íbamos a estar detrás, por qué no adentro también.&lt;br /&gt;Aunque por momentos sentimos que no íbamos a ninguna parte, al final llegamos a la meta. Como todo libro que vale, McOndo es incompleto, parcial y arbitrario. No representa sino a sus participantes y ni siquiera. Es nuestra idea, nuestro volón. Sabemos que muchos leerán este libro como una tratado generacional o como un manifiesto. No alcanza para tanto. Seremos pretenciosos, pero no tenemos esas pretensiones.&lt;br /&gt;Como en todo acto creativo, lo más entretenido (y agotador) fue coordinar y encontrar a los autores que cabían dentro del canon preestablecido. El primer desafío de muchos fue conseguir una editorial que confiara en nosotros, nos convidara infraestructura y redes de comunicación y, por sobre todo, nos asegurara una distribución por toda Hispanoamérica para así tratar de borrar las fronteras, que hicieron de esta antología no sólo una recopilación sino un viaje de descubrimiento y conquista. No fue fácil puesto que tuvimos que atravesar una maraña de burocracia y mala fe, además de erradas ideologías de distribución, increíbles aranceles y simple desidia. En todas las capitales latinoamericanas uno puede encontrar los best-sellers del momento o autores traducidos en España, pero ni hablar de autores iberoamericanos.&lt;br /&gt;Simplemente no llegan. No hay interés. Recién ahora algunas editoriales se están dando cuenta que eso de escribir en un mismo idioma aumenta el mercado y no lo reduce. Si uno es un escritor latinoamericano y desea estar tanto en las librerías de Quito, La Paz y San Juan hay que publicar (y ojalá vivir) en Madrid. Cruzar la frontera implica atravesar el Atlántico.&lt;br /&gt;Como en toda antología que se precie de tal, la elección de quienes participan en este libro es dudosa, antojadiza y teñida del favoritismo que se le tiene a los amigos. En McOndo hay mucho de esto; no podía ser de otra manera.&lt;br /&gt;A pesar de las maravillas de la comunicación, el país desde donde surge esta antología sigue estando entre el cerro y el mar. La comunicación con el exterior, por lo tanto, fue difícil, atrasada, escasa, y surgió a un ritmo más lento del que esperábamos. Los contactos existían, pero más a nivel de amistad en países como Argentina, España y México. El resto del continente era territorio desconocido, virgen. No conocíamos a nadie. Llegamos a pensar que América Latina era un invento de los departamentos de español de las universidades norteamericanas. Salimos a conquistar McOndo y sólo descubrimos Macondo. Estábamos en serios problemas. Los árboles de la selva no nos dejaban ver la punta de los rascacielos.&lt;br /&gt;No conocíamos siquiera un nombre en muchos de los países convocados. Nos topamos con panoramas como que los libros de ciertas estrellas literarias no estaban disponibles en el país fronterizo. Los suplementos literarios de cada una de las capitales no tenían ni idea de quienes eran sus autores locales. Podíamos escribir en el mismo idioma, tener la misma edad y las antenas conectadas, pero aún así no teníamos idea quiénes éramos.&lt;br /&gt;Cuando decidimos lanzar nuestras señales de humo recurrimos a todo lo imaginable: amigos, enemigos, corresponsales extranjeros, editores, periodistas, críticos, rockeros en gira, auxiliares de vuelo, mochileros que salían de vacaciones. Recurrimos al fax, a DHL, a la incipiente Internet. Apostamos por el correo tradicional (estampillas con la cara de próceres muertos) y el correo electrónico (bits, no átomos) y abusamos del teléfono (usamos discado directo, cambiamos varias veces de carrier dependiendo de las ofertas del mes y nos aprendimos todos los códigos de los países).&lt;br /&gt;Poco a poco, comenzó a aparecer eso que sabíamos que existía, aunque estaba oculto en auto-publicaciones de segunda o ediciones de pocos ejemplares. De alguna manera comprobamos que el fenómeno editorial joven en Latinoamérica es irregular, a veces mezquino y en la mayoría de los casos, sufrido. La mayoría de los textos que recibimos eran ediciones feas, publicadas con esfuerzo y con poca resonancia entre sus pares.&lt;br /&gt;El criterio de selección entonces se centró en autores con al menos una publicación existente y algo de reconocimiento local. Esta opción algo severa descalificó a ciertos autores y países de un brochazo. Exigimos, además, cuentos inéditos. Podían versar sobre cualquier cosa. Tal como se puede inferir, todo rastro de realismo mágico fue castigado con el rechazo, algo así como una venganza de lo ocurrido en Iowa.&lt;br /&gt;El gran tema de la identidad latinoamericana (¿quienes somos?) pareció dejar paso al tema de la identidad personal (¿quién soy?). Los cuentos de McOndo se centran en realidades individuales y privadas. Suponemos que ésta es una de las herencias de la fiebre privatizadora mundial. Nos arriesgamos a señalar esto último como un signo de la literatura joven hispanoamericana, y una entrada para la lectura de este libro. Pareciera, al releer estos cuentos, que estos escritores se preocuparan menos de su contingencia pública y estuvieran retirados desde hace tiempo a sus cuarteles personales. No son frescos sociales ni sagas colectivas. Si hace unos años la disyuntiva del escritor joven estaba entre tomar el lápiz o la carabina, ahora parece que lo más angustiante para escribir es elegir entre Windows 95 o Macintosh.&lt;br /&gt;La decisión final tuvo que ver con los gustos de los editores y la editorial, además de las presiones de ciertos agentes literarios, la cambiante geopolítica (nos tocó guerras y relaciones diplomáticas tensas), el azar de los contactos y eso que se llama suerte. Hay autores vagando por el continente y la península que tuvimos que rechazar porque ya teníamos muchos representantes de ese país (Argentina, México, España) o porque la demanda excedió la oferta. Otros autores representativos están ausentes porque no pudieron llegar a tiempo, estaban bloqueados o no tenían nada que ofrecer. Existen, por cierto, muchos países que faltan y deberían estar presentes. Hicimos lo posible.&lt;br /&gt;Reconocemos nuestra incapacidad. A lo mejor sí debimos viajar por cada uno de los países pero no tuvimos ni el presupuesto ni el tiempo. Quizás confiamos demasiado en las embajadas y en los agregados culturales que, dicho sea de paso, fueron incapaces de ayudarnos. Una embajada dijo que sólo había poetas en su país (lo que resultó ser falso) y en otra nos aseguraron que el autor más joven de su territorio era un chico de 48 años que, para más remate, era inédito.&lt;br /&gt;No nos cabe duda que cuando este libro se edite, vamos a encontrarnos con la ingrata sorpresa de que un autor McOndiano está dando mucho que hablar y ni siquiera sabíamos que existía. Son los riesgos que uno corre. Casi todos los autores aquí incluidos son absolutos desconocidos fuera de su país. Y muchos son apenas conocidos en su propia casa. Así y todo, pensamos que la muestra es grande, variada y comulga absolutamente con nuestro criterio de selección.&lt;br /&gt;Sabemos que hay carencias y errores, pero también hay aciertos y sorpresas. estamos consientes de la presencia femenina en el libro. ¿Por qué? Quizás esto se debe al desconocimiento de los editores y a los pocos libros de escritoras hispanoamericanas que recibimos. De todas maneras, dejamos constancia que en ningún momento pensamos en la ley de las compensaciones sólo para no quedar mal con nadie.&lt;br /&gt;Optamos por establecer una fecha de nacimiento para nuestros autores que nos sirviera de colador y acotara una experiencia en común. Nos decidimos por una fecha que fuera desde 1959 (que coincide con la siempre recurrida revolución cubana) a 1962 (que en Chile y en otros países, es el año en que llega la televisión). La mayoría, sin embargo, nacieron algún tiempo después.&lt;br /&gt;Otra cosa en que nos fijamos: todos los escritores recolectados han publicado antes de los treinta con un relativo éxito. Han creado polémicas, revueltas y exageraciones críticas con lo que escriben. Sobre el título de este volumen de cuentos no valen dobles interpretaciones. Puede ser considerado una ironía irreverente al arcángel San Gabriel, como también un merecido tributo. Más bien, la idea del título tiene algo de llamado de atención a la mirada que se tiene de lo latinoamericano. No desconocemos lo exótico y variopinta de la cultura y costumbres de nuestros países, pero no es posible aceptar los esencialismos reduccionistas, y creer que aquí todo el mundo anda con sombrero y vive en árboles. Lo anterior vale para lo que se escribe hoy en el gran país McOndo, con temas y estilos variados, y muchos más cercano al concepto de aldea global o mega red.&lt;br /&gt;El nombre (¿marca-registrada?) McOndo es, claro, un chiste, una sátira, una talla. Nuestro McOndo es tan latinoamericano y mágico (exótico) como el Macondo real (que, a todo ésto, no es real sino virtual). Nuestro país McOndo es más grande, sobrepoblado y lleno de contaminación, con autopistas, metro, tv-cable y barriadas. En McOndo hay McDonald´s, computadores Mac y condominios, amén de hoteles cinco estrellas construidos con dinero lavado y malls gigantescos.&lt;br /&gt;En nuestro McOndo, tal como en Macondo, todo puede pasar, claro que en el nuestro cuando la gente vuela es porque anda en avión o están muy drogados. Latinoamérica, y de alguna manera Hispanoamérica (España y todo el USA latino) nos parece tan realista mágico (surrealista, loco, contradictorio, alucinante) como el país imaginario donde la gente se eleva o predice el futuro y los hombres viven eternamente. Acá los dictadores mueren y los desaparecidos no retornan. El clima cambia, los ríos se salen, la tierra tiembla y Don Francisco coloniza nuestros inconscientes.&lt;br /&gt;Existe un sector de la academia y de la intelligentsia ambulante que quieren venderle al mundo no sólo un paraíso ecológico (¿el smog de Santiago?) sino una tierra de paz (¿Bogotá?, ¿Lima?). Los más ortodoxos creen que lo latinoamericano es lo indígena, lo folklórico, lo izquierdista. Nuestros creadores culturales sería gente que usa poncho y ojotas. Mereces Sosa sería latinoamericana, pero Pimpinela, no. ¿Y lo bastardo, lo híbrido? Para nosotros, el Chapulín Colorado, Ricky Martin, Selena, Julio Iglesias y las telenovelas (o culebrones) son tan latinoamericanas como el candombe o el vallenato.&lt;br /&gt;Hispanoamérica está lleno de material exótico para seguir bailando al son de El cóndor pasa o Ellas bailan solas de Sting. Temerle a la cultura bastarda es negar nuestro propio mestizaje. Latinoamérica es el teatro Colón de Buenos Aires y MacchuPichu, Siempre en Domingo y Magneto, Soda Stereo y Verónica Castro, Lucho Gatica, Gardel y Cantinflas, el Festival de Viña y el Festival de Cine de La Habana, es Puig y Cortázar, Onetti y Corín Tellado, la revista Vuelta y los tabloides sensacionalistas.&lt;br /&gt;Latinoamérica es, irremediablemente, MTV latina, aquel alucinante consenso, ese flujo que coloniza nuestra conciencia a través del cable, y que se está convirtiendo en el mejor ejemplo del sueño bolivariano cumplido, más concreto y eficaz a la hora de hablar de unión que cientos de tratados o foros internacionales. De paso, digamos que McOndo es MTV latina, pero en papel y letras de molde.&lt;br /&gt;Y seguimos: Latinoamérica es Televisa, es Miami, son las repúblicas bananeras y Borges y el Comandante Marcos y CNN en español y el Nafta y Mercosur y la deuda externa.&lt;br /&gt;Vender un continente rural cuando, la verdad de las cosas, es urbano (más allá que sus sobrepobladas ciudades son un caos y no funcionen) nos parece aberrante, cómodo e inmoral.&lt;br /&gt;El trasfondo tras la ilusión del realismo mágico para la exportación (que tiene mucho de cálculo) lo aclara el poeta chileno Oscar Hahn en una introducción a una antología de cuentos ad-hoc:&lt;br /&gt;"Cuando en 1492 Cristóbal Colón desembarcó en tierras de América fue recibido con gran alborozo y veneración por los isleños, que creyeron ver en él a un enviado celestial. Realizados los ritos de posesión en nombre de Dios y de la corona española, procedió a congraciarse con los indígenas, repartiéndoles vidrios de colores para su solaz y deslumbramiento. Casi quinientos años después, los descendientes de esos remotos americanos decidieron retribuir la gentileza del Almirante y entregaron al público internacional otros vidrios de colores para su solaz y deslumbramiento: el realismo mágico. Es decir, ese tipo de relato que transforma los prodigios y maravillas en fenómenos cotidianos y que pone a la misma altura la levitación y el cepillado de dientes, los viajes de ultratumba y las excursiones al campo".&lt;br /&gt;Lo que nosotros queremos ofrecerle al público internacional son cuentos distintos, más aterrizados si se quiere, de un grupo de nuevos escritores hispanoamericanos que escriben en español, pero que no se sienten representantes de alguna ideología y ni siquiera de sus propios países. Aun así, son intrínsecamente hispanoamericanos. Tiene ese prisma, esa forma de situarse en el mundo.&lt;br /&gt;En estos cuentos hay más cepillado de dientes y excursiones al campo (bueno, al departamento o al centro comercial) que levitaciones, pero pensamos que se viaja igual. Los autores incluidos en McOndo son, como ya lo hemos reiterado (y lamentado) levemente conocidos en sus respectivos países. Esto tiene su lado positivo puesto que no tienen una reputación internacional que proteger. No sienten, como escribió el crítico David Gallagher en el suplemento literario TLS de Londres, "la necesidad de sumergirse en las aguas de lo políticamente-correcto. Puesto que no tienen la ventaja de vivir afuera, difícilmente sabrían qué elementos usar para escribir una novela políticamente correcta".&lt;br /&gt;Es cierto que no todos los autores antologados viven dentro de sus países (aunque muchos tienen la intención de regresar y pronto); aún así, estos escritores han producido textos que fueron escritos desde el interior para lectores internos. Como bien acota Gallagher, refiriéndose específicamente al caso de Chile, "no le están escribiendo a una galería internacional, por lo tanto, no tienen que mantener el status-quo del estereotipo de cómo debe o no debe ser el retrato (de Hispanoamérica) para la exportación".&lt;br /&gt;España, en tanto, está presente porque nos sentimos muy cercanos a ciertos escritores, películas y a una estética que sale de la península que ahora es europea, pero que ya no es la madre patria. Los textos españoles no poseen ni toros ni sevillanas ni guerra civil, lo que es una bendición. Los nuevos autores españoles no sólo son parte de la hermandad cósmica sino son primos muy cercanos, que a lo mejor pueden hablar raro (de hecho, todos hablan raro y usan palabras y jergas particulares) pero están en la mismo sintonía. La pregunta que inició la búsqueda de este libro fue si estábamos en presencia de algo nuevo, de una nueva literatura o de una nueva perspectiva para ver la literatura. Pregunta que parece ser el afán de toda nueva horneada de escritores. Las respuestas después de tener el libro terminado fueron sólo dudas. Como es típico, lo más interesante, novedoso y original no está en la primera línea del mercado y aún menos entre el oficialismo literario.&lt;br /&gt;El verdadero afán de McOndo fue armar un red, ver si teníamos pares y comprobar que no estábamos tan solos en ésto. Lo otro era tratar de ayudar a promocionar y dar a conocer a voces perdidas no por antiguas o pasadas de moda, sino justamente por no responder a los cánones establecidos y legitimados.&lt;br /&gt;Comprobamos que cada escritor ha elegido el camino que más le acomodaba, con los temas que consideraba más adecuados. ¿Trabajo inútil entonces? Creemos que no: debajo de la heterogeneidad algo parece unir a todos estos escritores, y a toda a una generación de adultos recientes. El mundo se empequeñeció y compartimos una cultura bastarda similar, que nos ha hermanado irremediablemente sin buscarlo.&lt;br /&gt;Hemos crecido pegados a los mismos programas de la televisión, admirado las mismas películas y leído todo lo que se merece leer, en una sincronía digna de considerarse mágica. Todo esto trae, evidentemente, una similar postura ante la literatura y el compartir campos de referencias unificadores. Esta realidad no es gratuita. Capaz que sea hasta mágica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Santiago de Chile, marzo 1996&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* Prólogo libro McOndo (una anotología de nueva literatura hispanoamericana). Ed. Gijalbo-Mondadori/Barcelona 1996&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;McOndo y otros mitos&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Diana Palaversich&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La página en la red de Alberto Fuguet, fuguet.com, dice lo siguiente: “Alberto Fuguet nació en Chile en 1964, pero se crió en Encino, California. Su lengua materna es el inglés. A los 11 años fue trasladado de vuelta a Santiago... En 1999, la revista Time y CNN lo eligieron como uno de los 50 líderes latinoamericanos del nuevo milenio.” Estas credenciales nos obligan a lanzar una mirada más detenida a este personaje que desde la publicación de la antología McOndo (Mondadori-Grijalbo, Barcelona, 1996) y la antología más reciente, Se habla español. Voces latinas en USA (Alfaguara, Miami, 2000), se erige como uno de los promotores culturales más conocidos pero también más controvertidos de la América Latina del momento.&lt;br /&gt;Lo que intenta hacer Fuguet - junto con sus co-antologadores, el chileno Sergio Gómez, en el caso de McOndo, y el boliviano Edmundo Paz Soldán en Se habla español - es una tarea, a primera vista, digna de admiración. Hartos de ver la literatura del continente todavía dominada por un puñado de escritores del “boom” y del “post-bom”, Fuguet y Gómez prometen “dar a conocer a voces perdidas no por antiguas o pasadas de moda, sino justamente por no responder a los cánones establecidos y legitimados”. Sin embargo, entre su promesa, por cierto elogiable, y lo que de hecho ocurre en ambas antologías hay un abismo considerable obvio en los prólogos de ambos textos, los cuales, particularmente en el caso de McOndo, funcionan como el manifiesto literario de una emergente “generación” de escritores latinoamericanos - y es importante señalar, también los españoles - nacidos entre 1959 y 1971. Ambos prólogos revelan la postura político-cultural de los antologadores y enmarcan los dos libros de una manera ideológica particular, que en el caso de McOndo, Fuguet y Gómez ingenuamente definen como “apolítica”.&lt;br /&gt;El prólogo de McOndo, cuyo título juega irónicamente con Macondo de García Márquez como también apunta a McDonald’s y MacIntosh, revela que una de las principales intenciones de sus antologadores es ajustar cuentas a lo que consideran conceptos sagrados de la cultura latinoamericana: el realismo mágico como paradigma literario del continente; el proyecto político de la izquierda que consideran pasé y de mal gusto y el concepto de la cultura autóctona basada en la tradición indígena. De hecho la rebelión en contra del realismo mágico constituye el eje central de su postura y es por esto que McOndo no incluye ni un sólo cuento perteneciente a este género. En su crítica apasionada del realismo mágico los antologadores cometen un error básico y torpe: confunden la literatura que se escribe en América Latina - donde la veta mágicorrealista es minoritaria y casi insignificante hoy en día - y la literatura latinoamericana que se vende con más éxito en el mercado occidental, ésta, sí, dominada por el realismo mágico que perpetúa la imagen de un continente exótico y subdesarrollado. Y lo que es peor, borran toda diferencia entre los maestros del género como Rulfo, García Márquez o Carpentier y sus emuladores tipo Isabel Allende o Laura Esquivel quienes astuta y cínicamente explotan el género, cocinando best-sellers que arrojan excelentes dividendos.&lt;br /&gt;Fuguet y los llamados “macondistas” rechazan ese Macondo pobre y exótico como una imagen falsa de América Latina que se vende al mundo, y en su lugar instalan un McOndo (post)moderno lleno de shopping malls, condominios de lujo, McDonald’s y computadoras Mac. El incluir esta otra América próspera no es de por sí un problema puesto que ésta existe, aunque cabe enfatizar para una minoría de la población del continente, mientras que su vasta mayoría todavía viven en un Macondo injusto, pobre y folclórico. Lo que es necesario criticar no es la creación del país McOndo sino la arrogancia con la cual los antologadores y cuentistas, hijos de clases altas o media altas, presentan su realidad como la única realidad relevante del continente. En este sentido se puede decir que los antologadores pecan del mismo reduccionismo del cual acusan a los mágicorrealistas vinculados ‘naturalmente’ con el proyecto de la izquierda, porque son ahora los macondistas los que venden una imagen del continente que coincide con aquélla promulgada por los gobiernos neoliberales a lo largo de América Latina: basta con acordarse del México del primer mundo de los discursos de Salinas Gortari y Fox Quezada o del “milagro chileno” del gobierno anterior a Lagos.&lt;br /&gt;Otros dos ‘pecados’ cometidos por los antologadores son los siguientes. Se autorrepresentan como escritores que subvierten el canon de la literatura latinoamericana - que equivocadamente definen como mágicorrealista - y presentan la temática que domina en los cuentos antologados: aburrimiento, spleen, drogas, fiestas, música rock, sexo, suicidio etc. como una novedad en las letras del continente. Se olvidan que la misma temática – con la excepción de dos únicos temas novedosos que introducen, el Sida y los personajes gay - constituía el dominador común de la literatura canónica de otras épocas: la literatura existencialista y la “literatura del balneario” del Cono Sur de los 60; la “onda” mexicana, para citar sólo unos ejemplos.&lt;br /&gt;El segundo pecado, aún más grave en cuanto socava toda pretensión a la (post)modernidad y el primermundismo de los antologadores es la total ausencia de mujeres como escritoras de cuentos. Anticipando las críticas, Fuguet y Gómez explican lacónicamente esta omisión señalando que “no recibieron nada valioso escrito por mujeres” y que McOndo no pretende ser “políticamente correcto”. Con este machismo virulento - evidente en la exclusión de mujeres como autoras pero sí su inclusión como personajes, sin excepción frívolos y superficiales - los macondistas demuestran que no sólo no avanzaron con relación a sus ‘padres literarios’ contra los cuales se rebelan, sino que sufren un retroceso, demostrando que su pretendida (post)modernidad y coolness no afectan la relación entre los sexos opuestos.&lt;br /&gt;Si en McOndo se han podido criticar a los antologadores por excluir completamente las voces femeninas y por incluir a los escritores españoles pero no las voces latinas en Estados Unidos - más numerosas y más relevantes vis-a-vis América Latina contemporánea - la más reciente compilación Se habla español. Voces latinas en USA parece subsanar estas dos omisiones importantes. Entre 36 escritores figuran 6 mujeres – pocas, pero algo es algo - y el subtítulo nos dice que aquí sí que vamos a leer las voces latinas en Estados Unidos. Desgraciadamente el título y el subtítulo no tienen nada que ver con el contenido de la antología. Entre las 36 voces incluidas hay sólo 14 voces latinas, es decir aquellas que pertenecen a la gente de origen latinoamericano nacida o residente en Estados Unidos. Otras 22 pertenecen a los autores que viven en América Latina y cuya vasta mayoría no ha vivido nunca en el Norte. Para el colmo, entre los 14 autores latinos, con excepción del domínico-americano Junot Díaz, no se encuentra ni una sola voz prominente de los cuentistas chicanos, cubanos o neorriqueños, para mencionar sólo estos tres grupos numérica y culturalmente más representados en el mercado cultural estadounidense, pero sí figuran como las voces latinas aquellas de los mexicanos Volpi, Padilla, Conde, Bellatin, Yehya etc. Nos preguntamos si esta tremenda metida de pata se debe a la ignorancia o a la arrogancia de los antologadores que ya ha provocado y sigue provocando la bien merecida ira de los escritores latinos en Estados Unidos. No por el resentimiento, debido al hecho de no estar incluidos, sino por el aura de soberbia que rodea este libro en el cual un boliviano – quien hace sólo unos años vive en Estados Unidos y un chileno – aunque sea gringófilo y su primera lengua sea el inglés, como reza orgullosamente su página web – vienen a Estados Unidos a “descubrir” las voces latinas en este país, pero lo que producen al fin de cuentas es una antología que no es representativa ni de la escritura latinoamericana ni de la latina del momento.&lt;br /&gt;Pero si uno se olvida del título, en el cual los antologadores junto con la editorial, pecan de lesa lógica y conducen por un sendero equivocado a muchos lectores y periodistas que escribieron la reseña del libro dando por sentado que la totalidad de los escritores incluidos residen en Estados Unidos, y si uno empieza a escarbar en el prólogo muchas veces contradictorio del libro, es posible desentrañar sus otros propósitos, menos siniestros. Se nos dice que la idea era “narrar la diversidad de la experiencia latinoamericana en USA” e invertir toda una tradición literaria anglo - en la cual los escritores del Norte escriben sobre los paraderos exóticos del mundo subdesarrollado y postcolonial - y sustituirla por un viaje al revés, donde los sureños escriben sobre su sentimiento de verse seducidos, atrapados o perdidos en Estados Unidos, un lugar tan maravilloso y exótico como la América Latina imaginada por los norteamericanos. Si este era el propósito verdadero del libro éste debería haber tenido un título diferente que reconociera estos objetivos. Uno no puede sino preguntarse el por qué de este título pretencioso y equivocado y especular si quizás se deba a una hábil maniobra comercial de Alfaguara que por primera vez publica en Estados Unidos en español, y cuyo objetivo es crear la polémica para vender más copias en un mercado en el cual hay más de 30 millones de personas de origen hispano pero no existe un público lector substancialmente numeroso acostumbrado a leer en español.&lt;br /&gt;Además de los argumentos mencionados, el libro parece tener otra motivación, conforme con la globalización, el discurso hegemónico del momento. Mientras que los antologadores de McOndo demostraron su afinidad con la política del neoliberalismo, Fuguet y Paz Soldán demuestran en el prólogo de Se habla español su perfecto acuerdo con la versión optimista de la globalización según la cual vivimos en un mundo donde las fronteras desaparecen, donde no existen dos Américas una con y otra sin acento, sino un solo continente en el cual “cada día más, nos estamos mezclando y fusionando.” Proponer la existencia de una sola América no es algo nuevo, para citar solo un ejemplo, la organización ultraburocrática, OEA, ya desde hace mucho tiempo ha propuesto el concepto de una América que se extiende desde Canadá hasta Tierra del Fuego. Sin embargo, entre la propuesta optimista y la realidad de las dos Américas existe un abismo insondable. Las fronteras geopolíticas del mundo, incluyendo la más cercana entre México y Estados Unidos, se refuerzan cada vez más y no se disuelven creando un mundo híbrido y juguetón en el cual - según nos aconsejan los discursos del postmodernismo y de la globalización - se borran las diferencias entre el primer y el tercer mundo, entre el centro y la periferia. La diferencia entre anglos, latinos y latinoamericanos negada en el prólogo, se confirma sorprendentemente en la vasta mayoría de los cuentos que demuestran una relación sumamente problemática con la América sin acento, caracterizada por el sentido de diferencia, otra edad y desdén de los protagonistas que relatan su experiencia americana.&lt;br /&gt;Estas son algunas de las varias contradicciones que existen entre el título, el prólogo y los cuentos. Añadiremos una más de suma importancia: la aseveración de los antologadores evidente en la primera parte del título del libro que nos dice que en Estados Unidos se habla español. Cabe preguntarse sobre el sentido de esta frase cuando la mayoría de los autores incluidos viven en América Latina y vaya sorpresa ¡escriben en español! Ni hablar del hecho de que los textos de los pocos latinos incluidos (Paternostro, Stavans, Quiñonez y Díaz) fueron originalmente escritos en inglés, “como sign of things to come” [“como signo de los tiempos que vienen”], dicen los antologadores crípticamente. Pero si las voces latinas en EE.UU. hablan y escriben en inglés (a veces en spanglish) - se puede decir sin miedo a exagerar que los mejores autores latinos en Estados Unidos, lamentablemente no incluidos en la antología, escriben en inglés - toda la herramienta ideológica que sustenta el libro se derrumba.&lt;br /&gt;El esfuerzo de Fuguet de compilar textos, promover autores menos conocidos – unos muy buenos y otros no tan buenos - unir primero América Latina y luego las dos Américas en un ímpetu panlatino, es sin duda respetable. Sin embargo, el problema en ambos casos yace no en la naturaleza de los textos escogidos, sino en cierta actitud arrogante de Fuguet en cuanto antologador común de los textos. Primero, presenta el país McOndo como una realidad privilegiada de América Latina donde las multitudes participan en los rituales de consumo de los productos norteamericanos que automática y mágicamente les convierten en habitantes simbólicos del Planeta USA. Segundo, en Se habla español pasa el gato por la liebre al presentar la literatura latinoamericana como latina. Al fin de cuentas se puede decir que este privilegiado líder entre los 50 latinoamericanos nombrados por Times y CNN nos ofrece una visón tergiversada y confusa de América Latina y Estados Unidos y a veces nos deja la sensación de estar más interesado en promoverse a sí mismo que a los cuentos y los autores que compila. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4743595368147576534?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4743595368147576534/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4743595368147576534' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4743595368147576534'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4743595368147576534'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/03/mcondo.html' title='McOndo, postboom y neoliberalismo'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S5RxllQDhLI/AAAAAAAAAfI/GoIQIAbr9lI/s72-c/mcondo_med.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4727496276660960080</id><published>2010-02-15T12:41:00.004-06:00</published><updated>2010-02-25T15:42:21.461-06:00</updated><title type='text'>¿Puro Bolaño?</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S3mWBiJ_bOI/AAAAAAAAAfA/2d8fP1tsVTE/s1600-h/bola%C3%B1o+en+su+estudio.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 208px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5438542978119331042" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S3mWBiJ_bOI/AAAAAAAAAfA/2d8fP1tsVTE/s320/bola%C3%B1o+en+su+estudio.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;Bolaño en su estudio, donde no escribió El Tercer Reich.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el mes de marzo de 2009, en una entrada titulada &lt;strong&gt;&lt;a href="http://obsesivababel.blogspot.com/2009/03/bolano-suma-y-sigue.html"&gt;Bolaño: Suma y sigue&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;, habíamos expresado nuestra opinión ante la oleada de Bolaños inéditos que amenazaba con inundar el mercado editorial, luego del acuerdo entre la viuda del buen Roberto y Andy Wylie, el implacable "Chacal" de la mercadotecnia en negro sobre blanco. Ahora la amenaza se ha materializado y ya algunos sitios celebran la aparición del “ultimo Bolaño”. Así lo hace la página de &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.informador.com.mx/cultura/2010/176097/6/un-nuevo-bolano.htm"&gt;El informador&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; que, en forma por demás sospechosa, coincide con uno de los blogs que se ha convertido en mediocre caja de resonancia de los mercadócratas librescos: &lt;strong&gt;&lt;a href="http://ellamentodeportnoy.blogspot.com/2010/02/el-tercer-reich-de-roberto-bolano.html"&gt;El lamento de Portnoy&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; al calificar &lt;em&gt;El Tercer Reich&lt;/em&gt; como “puro Bolaño”. Ante estas coincidencias cabe preguntarse quién tendrá la paternidad sobre un lema tan gastado; pero mejor entren a esas páginas y disfruten, antes de leer la novela, de la incuestionable habilidad de tales publicistas, quienes no escatiman esfuerzos en su carrera por “mercadear” esta “novela temprana de Bolaño” siguiendo el patrón utilizado por el sistema de los “prequel” gringos. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4727496276660960080?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4727496276660960080/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4727496276660960080' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4727496276660960080'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4727496276660960080'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/02/puro-bolano.html' title='¿Puro Bolaño?'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S3mWBiJ_bOI/AAAAAAAAAfA/2d8fP1tsVTE/s72-c/bola%C3%B1o+en+su+estudio.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4228314848667828374</id><published>2010-01-19T23:15:00.003-06:00</published><updated>2010-01-20T11:31:59.431-06:00</updated><title type='text'>El Museo de la Inocencia. Orhan Pamuk</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S1aSMPsQb-I/AAAAAAAAAeo/KywIbExzNzQ/s1600-h/El+Museo+de+la+Inocencia.bmp"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 190px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5428687139909955554" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S1aSMPsQb-I/AAAAAAAAAeo/KywIbExzNzQ/s320/El+Museo+de+la+Inocencia.bmp" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Un buen amigo, historiador y ex ministro de Cultura para más señas, me sugería que en &lt;em&gt;El Museo de la Inocencia&lt;/em&gt;, Pamuk plantea como “moraleja” (sic) “el reconocimiento de ese momento de nuestra vida en que somos más felices”. Creo que quizás tiene algo de razón, pero el asunto se plantea en realidad como un &lt;em&gt;leit motiv&lt;/em&gt;, que se instala en la narración desde el capítulo 1: “El momento más feliz de mi vida”, asociado a la pérdida de un pendiente, que Füsun reclama a su amante con la misma frase que repetirá - &lt;em&gt;abriendo enormemente sus ojos&lt;/em&gt;- en el número 17: “&lt;em&gt;Por favor tráemelo mañana, no lo olvides…Tiene mucha importancia para mí&lt;/em&gt;”. El capítulo se titula: “Ahora mi vida entera está unida a la tuya”, del cual me permito transcribir su parte medular, donde además podemos inferir la razón del título de la novela:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“En realidad nadie sabe que está viviendo el momento más feliz de su vida mientras lo vive. Puede que haya quienes piensen o digan sinceramente (y a menudo) en ciertos momentos de entusiasmo que están viviendo “ahora” ese instante dorado de sus vidas, pero, a pesar de todo, con parte de su alma creen que más adelante vivirán momentos más hermosos y más felices. Porque, especialmente en la juventud, de la misma forma que nadie puede seguir viviendo si piensa en que a partir de ese momento todo va a ir a peor, si uno es tan dichoso como para imaginarse que vive el momento más feliz de su vida, es lo bastante optimista como para pensar que el futuro también será hermoso.&lt;br /&gt;Pero en los días en que sentimos que nuestra vida, como si fuera una novela, ha adquirido por fin su forma definitiva, podemos percibir y seleccionar, como hago yo ahora, cuál ha sido nuestro momento más feliz. Explicar por qué escogemos ese momento concreto de entre todos los que hemos vivido requiere que narremos de nuevo nuestra historia como una novela, por supuesto. Pero también sabemos que en cuanto señalemos el momento más feliz hará mucho que este habrá quedado en el pasado, que no volverá nunca más y que, precisamente por eso, nos producirá dolor. Y lo único que puede hacernos soportable dicho dolor es poseer algún objeto perteneciente a ese instante dorado. Los objetos que nos quedan de los momentos felices guardan con mucha más fidelidad que las personas que nos hicieron vivir esa dicha el placer de su recuerdo, sus colores, sus impresiones táctiles y visuales.”&lt;br /&gt;(&lt;em&gt;El Museo de la Inocencia&lt;/em&gt;, pp. 97-98). &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4228314848667828374?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4228314848667828374/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4228314848667828374' title='7 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4228314848667828374'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4228314848667828374'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/01/el-museo-de-la-inocencia-orhan-pamuk.html' title='El Museo de la Inocencia. Orhan Pamuk'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S1aSMPsQb-I/AAAAAAAAAeo/KywIbExzNzQ/s72-c/El+Museo+de+la+Inocencia.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-5603272535416822575</id><published>2010-01-14T20:09:00.012-06:00</published><updated>2010-01-14T23:23:59.417-06:00</updated><title type='text'>Rey Rosa y El material humano</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S0_YsA9AiYI/AAAAAAAAAeg/xaADJyyx9bU/s1600-h/El+material+humano1.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 214px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5426794326686468482" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S0_YsA9AiYI/AAAAAAAAAeg/xaADJyyx9bU/s320/El+material+humano1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:arial;font-size:78%;"&gt;Una de las empleadas que trabaja en el famoso Archivo, cuya presencia ominosa sirve de nexo entre lo ficticio y los histórico en &lt;em&gt;El material humano&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Hace unos días vi en &lt;a href="http://notasmoleskine.blogspot.com/"&gt;Moleskine Literario&lt;/a&gt;, el blog de Iván Thays, un comentario sobre la última novela publicada por Rodrigo Rey Rosa, &lt;a href="http://notasmoleskine.blogspot.com/2009/12/el-material-humano.html"&gt;&lt;em&gt;El material humano&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;, informando que había sido elegida por el diario español &lt;a href="http://www.publico.es/"&gt;Público&lt;/a&gt; como el Mejor Libro de Ficción del 2009. Debo confesar que he buscado, sin éxito, la nota periodística que da fe de la concesión de tal premio, además me llamó la atención que el narrador y acucioso bloguero peruano revelara que "por un problema logístico" aún no había leído la novela. También recordé que, exactamente un día antes, en &lt;a href="http://obsesivababel.blogspot.com/2009/12/babelia-y-sus-tonterias-de-fin-de-ano.html"&gt;La obsesión de Babel&lt;/a&gt; recomendamos su lectura, tras afirmar que se trataba de uno de los mejores textos que nos había dejado el año 2009, en contraposición a una listilla elaborada por un tropel de "críticos" contratados por Babelia.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Y precisamente ayer releí algunas de sus páginas, sobre todo aquellas que -&lt;em&gt;mutatis mutandi&lt;/em&gt;- revelan (¿o denuncian?) la violencia, cuyo signo oprobioso parece ser el denominador común de las sociedades centroamericanas. En &lt;em&gt;El material humano&lt;/em&gt;, a través de uno de los personajes, el doctor Gustavo Novales, quien imparte un cursillo sobre "Violencia, Poder y Política", se dejan caer algunos axiomas inquietantes:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;"Sólo el ser humano puede ser violento. La depredación de las fieras no implica violencia".&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;"Todo acto de violencia es un acto de poder".&lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;div align="justify"&gt;"Un estado débil necesita ejercer el terror". &lt;/div&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div align="justify"&gt;Planteada sobre la base de un diario o serie de anotaciones desprolijas y sin detalle de fechas, la novela asume los modos de la autoficción, pero sin incurrir en los manierismos egocéntricos a lo Vila-Matas, manteniendo un tono ambiguo, lleno de claves personales, alusiones y referencias cruzadas. Como la del escritor hondureño Homero Jaramillo, "&lt;em&gt;que fue "cuadro político" en México de un movimiento guerrillero salvadoreño&lt;/em&gt;", quien solicita al narrador (¿Rey Rosa?) una carta de recomendación para un programa de asilo en Canadá, petición a la que este último accede "reciclando" un texto de la siguiente manera:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;"&lt;em&gt;this letter is to attest that I am aware that Mr. Jaramillo has been the object of death threats in his country, I am also aware that his very critical views on the political state of affaires in Honduras has made him enemies on all si&lt;/em&gt;des..." &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;(&lt;em&gt;El material humano&lt;/em&gt;, p. 76).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero si desean tener una idea más aproximada del tono y el contenido de la novela, pueden leer &lt;a href="http://www.anagrama-ed.es/PDF/fragmentos/NH_452.pdf"&gt;el extracto&lt;/a&gt; cedido por la Editorial Anagrama para fines promocionales.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-5603272535416822575?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/5603272535416822575/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=5603272535416822575' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5603272535416822575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/5603272535416822575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/01/rey-rosa-y-el-material-humano.html' title='Rey Rosa y El material humano'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S0_YsA9AiYI/AAAAAAAAAeg/xaADJyyx9bU/s72-c/El+material+humano1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4210062151016558071</id><published>2010-01-05T23:29:00.005-06:00</published><updated>2010-01-06T15:20:06.412-06:00</updated><title type='text'>mimalapalabra y la literatura nacional</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S0QjjcBIZLI/AAAAAAAAAeY/xG-SUyUax3k/s1600-h/logo_mimalapalabra.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 68px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5423498942984250546" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S0QjjcBIZLI/AAAAAAAAAeY/xG-SUyUax3k/s320/logo_mimalapalabra.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Desde sus ya lejanos inicios -en el mundo efímero de los medios virtuales un año podría significar una década en el mundo real- &lt;a href="http://mimalapalabrahn.blogspot.com/"&gt;&lt;strong&gt;mimalapalabra&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; ha hecho del respeto por la literatura, expresado a través de una genuina vocación por la lectura y el análisis, su &lt;em&gt;ars poetica&lt;/em&gt;. Y el empecinamiento de sus editores por mantener "el hábito de la carcajada", como legítimo ejercicio de &lt;em&gt;outsiders,&lt;/em&gt; le ha otorgado al blog la dosis necesaria de frescura que se requiere para sobrevivir en este &lt;em&gt;brave new world&lt;/em&gt; posmoderno, donde han debido romper más de una lanza en los enjutos lomos de algún ingenuo embelesado con el binomio Coelho-Allende y su tropel de infames secuaces.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;De los aciertos de &lt;strong&gt;mimalapalabra&lt;/strong&gt; hoy deseo (fíjense que no dije "&lt;em&gt;hoy me apetece&lt;/em&gt;", y que también pude decir "&lt;em&gt;hoy quiero&lt;/em&gt;" y hubiese sonado bien) destacar dos: primero la &lt;a href="http://mimalapalabra-biblos.blogspot.com/"&gt;&lt;strong&gt;Biblioteca mimalapabra&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, una fuente extraordinaria de textos que el internauta puede "bajar" sin costo alguno, reivindicando el lado &lt;em&gt;robin hood&lt;/em&gt; del colectivo, además de su impecable gusto literario, así como las dos secciones que han creado con el propósito de mostrar al mundo lo mejor de la literatura nacional, sus textos más representativos.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El año pasado el intento cuajó en la sección titulada "Torre trunca", dedicada al género poético, y este 2010 acaban de estrenar "El arca", que se dedicará exclusivamente a la narrativa. En ambos casos, la frase "difundir la literatura hondureña debido a su desconocimiento en el extranjero", confirma la firme voluntad de &lt;strong&gt;mimalapalabra&lt;/strong&gt; por estabecer un diálogo nacional-universal, aprovechando una de las vías que mejor define a la aldea global: el hipertexto. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Y el estreno de la sección no pudo ser más auspicioso: el cuento "Desvarío", de Arturo Martínez Galindo, y como valor agregado el internauta puede descargar "Sombra", así como la nota biográfico elaborada por don Oscar Acosta para su edición de los &lt;em&gt;Cuentos completos&lt;/em&gt; de AMG.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Una sola precisión&lt;/strong&gt;: En su versión original, "Desvarío" aparece dedicado a José R. Castro, otro auténtico representante de las letras nacionales.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4210062151016558071?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4210062151016558071/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4210062151016558071' title='2 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4210062151016558071'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4210062151016558071'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2010/01/mimalapalabra-y-la-literatura-nacional.html' title='mimalapalabra y la literatura nacional'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/S0QjjcBIZLI/AAAAAAAAAeY/xG-SUyUax3k/s72-c/logo_mimalapalabra.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-4122953864890523159</id><published>2009-12-27T19:28:00.009-06:00</published><updated>2009-12-30T18:31:02.192-06:00</updated><title type='text'>Babelia y sus tonterías de fin de año</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/SzgK5uGoBRI/AAAAAAAAAeQ/hFfw52IWgzs/s1600-h/libros+babelia+2009.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 235px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5420094138285032722" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/SzgK5uGoBRI/AAAAAAAAAeQ/hFfw52IWgzs/s320/libros+babelia+2009.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A veces quisiera ser más tolerante, menos irritable, imprimir a mi rostro una sonrisa casi beatífica y saludar con salvas de aplausos cada idea, cada línea, cada párrafo que se produce en el primero o en el cuarto mundo, pero lo cierto es que al ver engendros como la lista de Babelia con &lt;a href="http://www.elpais.com/especial/libros/"&gt;los mejores libros del 2009&lt;/a&gt;, no puedo menos que indignarme ante la desfachatez (ceguera, tontería, blindaje mental, casticismo a ultranza, podrían ser sinónimos válidos) de &lt;a href="http://www.elpais.com/especial/libros/pdf/20091223elpepucul_1_Pes_PDF.pdf"&gt;los cincuenta críticos que parieron tal entuerto&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Y es que la listilla revela, entre otras cosas, la insistencia de la “crítica española” por colocar a sus autores a la par de los &lt;strong&gt;pesos pesados&lt;/strong&gt; de otras latitudes y, por otra parte, lo cual es no menos preocupante, expresa la &lt;em&gt;política&lt;/em&gt; de los dueños de El País orientada a “mercadear” los productos de sus socios editoriales, un hecho que ya ha sido denunciado hasta la saciedad, pero que alcanzó sus niveles más altos con el “&lt;a href="http://www.circulolateral.com/revista/revista/articulos/121_debates.htm"&gt;caso Echevarría&lt;/a&gt;”.&lt;br /&gt;Aunque es odioso repetir el cliché de las comparaciones, me atrevo a proponer algunos títulos publicados en 2009 y ustedes me dirán si no merecen “desbancar” a unos cuantos de la selección babélica: &lt;em&gt;El Museo de la Inocencia&lt;/em&gt; (Orhan Pamuk), &lt;em&gt;Fragmentos de un cuaderno manchado de vino&lt;/em&gt; (Charles Bukowski), &lt;em&gt;El material humano&lt;/em&gt; (Rodrigo Rey Rosa), &lt;em&gt;Gabriel García Márquez. Una vida&lt;/em&gt; (Gerald Martin), &lt;em&gt;Papeles inesperados&lt;/em&gt; (Julio Cortázar), &lt;em&gt;La reina en el palacio de las corrientes de aire&lt;/em&gt; (Stieg Larsson), &lt;em&gt;El insomnio de Bolívar&lt;/em&gt; (Jorge Volpi). &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-4122953864890523159?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/4122953864890523159/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=4122953864890523159' title='2 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4122953864890523159'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24378191/posts/default/4122953864890523159'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://obsesivababel.blogspot.com/2009/12/babelia-y-sus-tonterias-de-fin-de-ano.html' title='Babelia y sus tonterías de fin de año'/><author><name>MGM</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/SzgK5uGoBRI/AAAAAAAAAeQ/hFfw52IWgzs/s72-c/libros+babelia+2009.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24378191.post-717910755562020998</id><published>2009-12-25T15:49:00.004-06:00</published><updated>2009-12-25T15:57:09.497-06:00</updated><title type='text'>Mayra Oyuela habla sobre Tierras del Nunca Más</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/SzUz7rHOX2I/AAAAAAAAAeI/JMncrPduTFM/s1600-h/tierras+del+nunca+m%C3%A1s.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 214px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5419294826888585058" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_wkaqLQPBrp4/SzUz7rHOX2I/AAAAAAAAAeI/JMncrPduTFM/s320/tierras+del+nunca+m%C3%A1s.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Mayra Oyuela:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;“Los artistas hondureños hemos estado en resistencia siempre, al menos los que representamos la moral y la ética o lo que queda de ella.”&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;México DF.- En entrevista telefónica desde Tegucigalpa, Mayra Oyuela (1982) da los pormenores de la exposición itinerante Tierras del Nunca Más; la poeta y activista política recién regresó de San Pedro Sula, Trinidad, Copán y Tocoa, para preparar el montaje de las fotografías en la capital hondureña: “La muestra será el próximo 27 de diciembre en el marco de una feria político-cultural en la que estamos trabajando. Es el cierre de nuestra actividad para fin de año y no como celebración, más bien para un recuento de nuestra lucha y de nuestras obligaciones para dar los siguientes pasos dentro de la Resistencia”&lt;br /&gt;“La muestra no sólo contiene imágenes de la represión, también expone los momentos heroicos de la Resistencia, de sus pérdidas, de su sufrimiento, pero sobre todo de la fuerza política que ejercemos. En el caso de Paúl Carbajal, la crudeza de la imagen toma por sorpresa al espectador, la violencia implícita de la represión equilibrada con la puntualidad estética del fotógrafo; Hugo Bautista es un fotógrafo panorámico, hay mucha poesía en la imagen de Hugo; Ariel Sosa, el más joven de los exponentes, tiene una dedicación por el detalle con mucha fineza; Irene Madariaga retrata a la perfección la visión de la mujer en Resistencia, los artefactos militares, en una de sus fotografías, que es un helicóptero en movimiento, se puede percibir las hélices y el zumbido descendiendo, remitiéndonos a los días de mayor represión en las marchas” –apunta Mayra Oyuela- participaron 5 fotógrafos, uno ya no está en Honduras, después de ser detenido y torturado por agentes del ejército, Delmer Membreño vive el exilio en Santiago de Chile.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Autora de los libros de poesía: &lt;em&gt;Escribiéndole una casa al barco&lt;/em&gt; (2006) y &lt;em&gt;Puertos de Arribo&lt;/em&gt; (2009). Mayra Oyuela es cofundadora de los grupos Paíspoesible y Artistas en Resistencia, precisamente este colectivo autogestionó la exposición fotográfica, que incluirá un libro y 9 postales para utilizarlas en el correo tradicional: “Será paradójico enviar las postales con esas imágenes tan definitivas de la represión con un sello postal de un gobierno de facto que jura no haber violentado los derechos humanos, las imágenes hablan por sí mismas, también deberían de imprimir a Goriletti en una estampilla diciendo: ‘yo no fui’. Ya veremos cuando la Corte Penal Internacional les saque los trapitos al sol, qué hacen los golpistas con sus estampillas y sellos”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MC.-Mayra, ¿qué viste y viviste durante la gira de la exposición fotográfica Tierras del Nunca Más?, a grandes rasgos, ¿cuál era el entorno y las historias de los lugares donde pernoctaron?&lt;br /&gt;MO.- Es difícil hablar a grandes rasgos de lo que viví en las ciudades destinadas para la muestra fotográfica Tierras del Nunca Más, pero hay testimonios que nunca podré olvidar, la solidaridad y lo que compartimos con la gente en Resistencia esos días y noches. Se me viene a la mente el caso de Doña Rosalina Macoto una mujer de 60 años, agricultora y activista de la resistencia de San Pedro Sula, Doña Rosalina me contaba de su huerto de tomates y de todos sus días de lucha bajo el sol y la lluvia, de todos sus años de sobrevivencia, me dijo: “Yo les hablo a mis tomates con la esperanza de ver sus frutos, les digo ustedes deben resistir y crecer, ustedes son como la Resistencia, y cuando obtuve mi primer cosecha -comentó- yo los he compartido con mis compañeros y compañeras en las marchas”. Ella los llama Tomates de la Resistencia -“este ha sido mi pequeño aporte” -me dijo. En Trinidad (Santa Bárbara) no puedo olvidar a los niños que visitaban la muestra, llegaban docenas de ellos y la noche de la quema de chimeneas gigantes con las figuras de Goriletti sin su oreja izquierda -por esa oreja él no puede escuchar-, del Cardenal diabólico Oscar Rodríguez, La maquina golpista y el gigantesco Tío Sam tratando de aplastas al puño del pueblo; los mismos niños, pequeños revolucionarios, daban palo y fuego a la oligarquía de facto representada en las grandes esculturas de papel, ese es el signo pensé, mientras los niños parecían arder entre el humo y las chispas, ellos acabaron hasta con las cenizas, nada quedó de las chimeneas, así como nada quedará en el inventario de sus recuerdos del legado arbitrario de este gobierno de facto. De Tocoa (Colón), recuerdo recibir la noticia de que el Presidente Manuel Zelaya abandonaría la Embajada de Brasil, en medio de un circo revelado por los medios golpistas; vimos el cierre de un canal de Tocoa por dar cobertura a la muestra fotográfica y a una señora decirme que agradecía lo que hacíamos, que ahora no sólo se hablará de la belleza de las armas en Tocoa, que de ahora en adelante también se hablará de la belleza en la cultura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MC.-El poeta Samuel Trigueros escribió un par de crónicas sobre el recorrido, además sé que la artista visual Lucy Argueta los acompañó; ¿qué impresiones quedaron fuera de lo poco que leímos sobre la gira fotográfica?, ¿a su vez ustedes tomaron fotos de la gente que se miraba al mirar las fotos del holocausto hondureño?&lt;br /&gt;MO.- Tendríamos que escribir un libro de los comentarios dejados por los visitantes a la muestra, además de nuestra experiencia vivida de ciudad en ciudad, viajábamos de madrugada, como ánimas. La muestra la pensamos en un material resistente tanto para espacios cerrados como abiertos, cabía en unas cuantas cajas que sumadas unas con otras dentro de una bolsa negra aparentaban un ataúd, ocupaban muy poco espacio, tomando en cuenta el tamaño de las fotos y la cantidad. La afluencia de personas de todas partes se hizo presente, incluso gente de lugares aislados, personas de otras ciudades salían desde tempranas horas para acudir a la muestra. Los días y las horas resultaron pocos para poder dar oportunidad a todos los que querían verla; recibimos peticiones para llevarla a otros sitios, lamentablemente no contamos con suficiente presupuesto para llevarla a todas las ciudades que la solicitan y en efecto habían muchos de los visitantes que decían mientras miraban las fotos: “yo estuve allí”, “estábamos a unos cuantos metros cuando Isis Obed murió”, “yo también caminé con los copines hacia la frontera con Nicaragua el día que Zelaya quiso cruzar”, “Malditos golpistas cómo destruyeron nuestro país” “en ese avión iba nuestro Presidente”, “yo también corrí pero siempre me alcanzaron los muy hijos de puta”, “igual a mí me reprimieron ese día”, “yo también formo parte de la resistencia de barrios”, “nosotros también cantamos esa noche con Los Guaraguao”, “debemos continuar, somos más”; y así muchos cometarios en medio de la rabia y las lágrimas, todos revivían el sufrimiento, pero también la esperanza de conquistar nuevamente lo que por derecho nos corresponde, una Patria, una vida digna, la reconstrucción de una nueva democracia, con miras hacia el bienestar del pueblo como prioridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MC.-El fotógrafo Delmer Membreño fue secuestrado y torturado por el ejército hondureño, en la actualidad vive exiliado en Santiago de Chile, ¿qué otras historias hay detrás del lente?, ¿y del frente de Resistencia en las marchas?&lt;br /&gt;MO.- El trabajo de Delmer Membreño es parte fundamental de la muestra, sus fotografías retratan a la perfección el simbolismo de nuestra lucha, al igual que los demás fotógrafos, cada uno con una visión estética diferente, la calidad de las fotos es indiscutible, la muestra no sólo contiene imágenes de la represión, también expone los momentos heroicos de la Resistencia, de sus pérdidas, de su sufrimiento, pero sobre todo de la fuerza política que ejercemos. En el caso de Paúl Carbajal, la crudeza de la imagen toma por sorpresa al espectador, la violencia implícita de la represión equilibrada con la puntualidad estética del fotógrafo; Hugo Bautista es un fotógrafo panorámico, hay mucha poesía en la imagen de Hugo; Ariel Sosa, el más joven de los exponentes, tiene una dedicación por el detalle con mucha fineza; Irene Madariaga retrata a la perfección la visión de la mujer en Resistencia, los artefactos militares, en una de sus fotografías, que es un helicóptero en movimiento, se puede percibir las hélices y el zumbido descendiendo, remitiéndonos a los días de mayor represión en las marchas. Cabe destacar que todos son jóvenes y la juventud es el mayor representante de la Resistencia, además de ser la más reprimida y la que más caídos ha sufrido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MC.-En el colectivo de Artistas en Resistencia militan varios fotógrafos, ¿por qué no participaron en la convocatoria de la expo?, ¿cómo decidieron redactar las reglas del libro: Tierras del Nunca Más?&lt;br /&gt;MO.- Es una política consensuada a pura conciencia y ni siquiera hablada, ya nos damos por entendidos, pese a que dentro del grupo existen la mayoría de las disciplinas artísticas, nuestro trabajo siempre ha sido como colectivo detrás del escenario, aunque a muchos no les parezca así, ese es nuestro modo de trabajar y por ello hemos sufridos pérdidas de recurso humano. Dentro del grupo y de las colaboraciones que tenemos de otros artistas hay muy buenos fotógrafos, pero no es ético ser parte de la muestra al mismo tiempo que del proceso de selección, de la pre-producción y producción de una convocatoria de selección como ésta, aunque el comité de selección fue por colaboraciones externas a las del grupo, nosotros nos mantuvimos al margen de los criterios de selección del comité elegido para esta tarea, por diversas razones éticas y por que conocemos personalmente a la mayoría de los fotógrafos que participarían en la convocatoria, pueblo chico infierno grande.&lt;br /&gt;Además hemos sufrido de muchas intrigas alrededor de nuestros trabajos como gestores y productores de actividades político-culturales, sin embargo eso no nos quita la energía de seguir trabajando y llevando la cultural a esos espacios donde tanta falta hace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MC.-¿Detallarías la ficha bibliográfica del proyecto Tierras del Nunca más?, ¿cuántos fotógrafos?, ¿cuántas imágenes por cada uno?, ¿número del tiraje?, ¿quién escribió el prólogo?&lt;br /&gt;MO.- Bien, el tiraje del libro será de 1,500 ejemplares, a full color, más el texto de presentación y una memoria desde el 28 de junio a la actualidad, realizada por el escritor, artista visual y licenciado en letras Allan Núñez. Los fotógrafos seleccionados para la muestra y el libro son 5: Ariel Sosa, Delmer Membreño, Hugo Bautista, Irene Maradiaga y Paúl Carbajal. El libro contará con 50 imágenes –las mismas de la muestra itinerante-, más 50 textos alusivos a cada una de las mismas. Las imágenes por fotógrafo son el fruto de selección del comité que se eligió para ello, la cantidad de imágenes por fotógrafo varía, producto del comité de selección, según la historia e importancia de la imagen representada, ya para el contexto de story board de la muestra a la hora del montaje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MC.-La crítica de arte y literatura Helen Umaña, en entrevista con teleSUR, me dijo: “Las fotografías por sí solas, hablan de la magnitud de lo que está ocurriendo en el país. El cronista del futuro que quiera entender este período no podrá remitirse a los periódicos mentirosos que han ocultado o tergiversado la información”; ante la importancia del archivo fotográfico, ¿circulará el libro en el extranjero?, ¿cómo lo distribuirán en Honduras?, ¿quién es propietario del copyright de la edición?&lt;br /&gt;MO.- Esperamos encontrar los mecanismos puntuales para la distribución del libro, es un tiraje mínimo (1,500 libros) para el público que queremos alcanzar y para lograr el nivel de denuncia, al mismo tiempo de recuperación de la memoria, ¿qué hondureño en resistencia no querrá tener este libro?, ¿qué ciudadano del mundo cociente no querrá obtenerlo? Esperamos que este sea el último Golpe de Estado que ocurra en Latinoamérica, al menos esa es nuestra esperanza y por ello peleamos cada día de nuestras vidas, hemos hecho de cada uno de nosotros una trinchera en contra de las oligarquías y sus políticas medievales, desde aquí intentamos dar una muestra de dignidad ante el mundo, cada uno desde sus propias posibilidades.&lt;br /&gt;Es posible que aquí en Honduras distribuyamos el libro a nivel institucional, con la esperanza de que organismos nacionales e internacionales lo compren para garantizar una nueva reimpresión, pues aquí resulta muy costoso y una nueva gestión para la reimpresión nos tomaría mucho tiempo. El país pasa una grave crisis económica producto del Golpe de Estado y deseamos que cada escuela tengo al menos un ejemplar de las Tierras del Nunca Más.&lt;br /&gt;El copyright del primer tiraje le pertenece a Artistas en Resistencia, con esto esperamos ejecutar futuras actividades, aunque no tenemos la garantía de recuperar el dinero invertido en esta edición y no es esa la meta. Para una nueva reimpresión tendríamos que negociar con los fotógrafos, pues el mérito también es de ellos y les debemos además del agradecimiento, nuestro respeto y sabemos lo difícil de vivir de nuestro arte en este país, peor aun después del Golpe de Estado. Si existiera interés en el extranjero es importante decir que estamos abiertos a todas las posibilidades de apoyo. Lo que nos interesa es contribuir a la memoria visual de esta nueva historia redactada por el propio pueblo hondureño, y si alguna institución internacional quisiera imprimir una nueva edición para distribuirlo gratuitamente sería fantástico, cada casa en resistencia debe tener este libro para enseñar a las futuras generaciones lo que no podemos volver a permitir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MC.-La dictadura emitió un sello postal con la fotografía del gorila Micheletti, titulada “Presidente de Honduras 28 de junio de 2009 - 27 de enero de 2010”, ¿en respuesta ustedes imprimieron postales para correo tradicional con fotografías de la Resistencia?, ¿pueden ir juntas una postal del Nunca más y una estampilla del dictador?&lt;br /&gt;MO.- A los que no quieran creer a estas alturas la represión a la que ha sido sometida la Resistencia, quisiéramos hacer entrega de la colección de las 9 postales que sacamos, por eso de que -ojos que no ven, corazón que no siente- “ya con los golpistas consumados no se puede hacer nada”. La conciencia social nadie te la puede enseñar y, la farsa sigue, montan Golpes de Estado, elecciones fraudulentas, matan, reprimen y consideran la moda como legado cultural.&lt;br /&gt;Sacar un sello postal es lo de menos y hasta gracia causa, si ellos no se lo dicen quién se los va a decir, son un gobierno espurio y espurio cada uno de sus actos, ellos insisten en la legalidad ejecutada por su circo. Será paradójico enviar las postales con esas imágenes tan definitivas de la represión con un sello postal de un gobierno de facto que jura no haber violentado los derechos humanos, las imágenes hablan por sí mismas, también deberían de imprimir a Goriletti en una estampilla diciendo: “yo no fui”. Ya veremos cuando la Corte Penal Internacional les saque los trapitos al sol, qué hacen con sus estampillas y sellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MC.-¿Qué harán con las gigantografías cuando termine el itinerario?, ¿cuándo expondrá las fotos en Tegucigalpa?&lt;br /&gt;MO.- La muestra en Tegucigalpa será el próximo 27 de diciembre en el marco de una feria político-cultural en la que estamos trabajando. Es el cierre de nuestra actividad para fin de año y no como celebración, más bien para un recuento de nuestra lucha y de nuestras obligaciones para dar los siguientes pasos dentro de la Resistencia. Aspiramos a tener con nosotros la mayoría de las instituciones, organismos y colectivos de la Resistencia, junto a conferencias de prensa y foros de discusión, además de la muestra fotográfica y un concierto con Café Guancasco y Artistas en Resistencia invitados.&lt;br /&gt;Toda la actividad la haremos en honor a las compañeras y compañeros caídos, víctimas fatales de este régimen de facto, seguimos de luto, no nos ha quedado tiempo de llorar a nuestros muertos, pero eso no quiere decir que no tengamos presente su recuerdo. Y con las gigantografías -como decís vos- esperamos llevarlas a otras ciudades de Honduras y abarcar los públicos que menos acceso tienen a la verdad, lo haremos hasta que se desgasten las fotografías, y cuando ya no sirvan las volveremos a imprimir para continuar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MC.-¿Qué desafíos enfrentará el colectivo Artistas en Resistencia después del 27 de enero?, ¿qué sigue para ustedes luego de las Tierras del Nunca más?&lt;br /&gt;MO.- El desafío ha sido de toda la vida, los artistas hondureños hemos estado en resistencia siempre, al menos los que representamos la moral y la ética o lo que queda de ella. Con el golpe de estado el 28 de junio perdimos los pocos espacios que habíamos ganado en años de gestión, así como también perdimos amigos o hipotéticos amigos, al fin y al cabo oportunistas y parásitos de la cultura, en fin, sabemos quién es quién y ya no hay vuelta atrás. Los que quedamos marcharemos hasta donde podamos y crearemos y seguiremos creando e insistiremos en llevar nuestro arte a esos públicos inéditos y seremos inéditos cada vez que nos presentemos con públicos nuevos. Hay mucho por hacer y lo haremos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MC.-Finalmente, ¿escribirás algún poema con esta experiencia sensorial de las imágenes?, ¿todavía hay tiempo y espacio en tu libro inédito para más poesías?&lt;br /&gt;MO.- Siempre hay tiempo y espacio para la poesía en mi vida. Debo confesar que no he podido escribir desde el 28 de junio, “no son palabras las que me faltan, son palabras las que me ahogan” dice el poeta Fabricio Estrada y este es mi caso por ahora; mi próximo libro no es implícitamente de la crisis política actual de mi país, hace un tiempo atrás que vengo trabajándolo, sin embargo es un homenaje a la mayor participante de la Resistencia, a la mujer, a ellas que han representado el 70% de la Resistencia, ya la poesía misma me revelará el camino, mientras tanto, seguiré mi militancia cultural y política.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;* Entrevista tomada de &lt;a href="http://www.elclarin.cl/index.php?option=com_content&amp;amp;task=view&amp;amp;id=19553&amp;amp;Itemid=1"&gt;El Clarín de Chile&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24378191-717910755562020998?l=obsesivababel.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://obsesivababel.blogspot.com/feeds/717910755562020998/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24378191&amp;postID=717910755562020998' title='0 Comentarios'/><link 
